]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/blob - help/oc/oc.po
1297bffa0e34d649a6a6dc84c551dcbd01760172
[evince.git] / help / oc / oc.po
1 # translation of oc.po to Occitan
2 # occitan translation of evince documentation.
3 # Copyright (C) 2006-2007 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the evince
5 # documentation package.
6 #
7 # Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
8 #
9 # Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: oc\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2007-02-28 20:57+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:29+0100\n"
16 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
17 "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23
24 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
25 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
26 #: ../C/evince.xml:146(None)
27 msgid ""
28 "@@image: 'figures/evince_start_window.png'; "
29 "md5=7f4da5e33bcac35738a268d93d497d47"
30 msgstr ""
31 "@@image: 'figures/evince_start_window.png'; "
32 "md5=7f4da5e33bcac35738a268d93d497d47"
33
34 #: ../C/evince.xml:25(title)
35 msgid "Evince Document Viewer Manual"
36 msgstr ""
37
38 #: ../C/evince.xml:27(para)
39 msgid ""
40 "The Evince Document Viewer application enables you to view documents of "
41 "various formats like Portable Document Format (PDF) files and PostScript "
42 "files"
43 msgstr ""
44
45 #: ../C/evince.xml:33(year)
46 msgid "2005"
47 msgstr "2005"
48
49 #: ../C/evince.xml:34(holder) ../C/evince.xml:91(para)
50 msgid "Nickolay V. Shmyrev"
51 msgstr "Nickolay V. Shmyrev"
52
53 #: ../C/evince.xml:37(year)
54 msgid "2004"
55 msgstr "2004"
56
57 #: ../C/evince.xml:38(holder) ../C/evince.xml:61(orgname)
58 msgid "Sun Microsystems"
59 msgstr "Sun Microsystems"
60
61 #: ../C/evince.xml:49(publishername) ../C/evince.xml:67(orgname)
62 #: ../C/evince.xml:92(para)
63 msgid "GNOME Documentation Project"
64 msgstr "Projècte de documentacion de GNOME"
65
66 #: ../C/evince.xml:2(para)
67 msgid ""
68 "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
69 "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
70 "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
71 "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
72 "of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
73 "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
74 msgstr ""
75
76 #: ../C/evince.xml:12(para)
77 msgid ""
78 "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
79 "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
80 "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
81 "section 6 of the license."
82 msgstr ""
83
84 #: ../C/evince.xml:19(para)
85 msgid ""
86 "Many of the names used by companies to distinguish their products and "
87 "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
88 "documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
89 "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
90 "capital letters."
91 msgstr ""
92
93 #: ../C/evince.xml:35(para)
94 msgid ""
95 "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
96 "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
97 "THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
98 "MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
99 "RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
100 "MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
101 "MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
102 "WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
103 "SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
104 "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
105 "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
106 msgstr ""
107
108 #: ../C/evince.xml:55(para)
109 msgid ""
110 "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
111 "NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
112 "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
113 "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
114 "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
115 "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
116 "WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
117 "OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
118 "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
119 "POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
120 msgstr ""
121
122 #: ../C/evince.xml:28(para)
123 msgid ""
124 "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
125 "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
126 "<placeholder-1/>"
127 msgstr ""
128
129 #: ../C/evince.xml:59(firstname)
130 msgid "Sun"
131 msgstr "Sun"
132
133 #: ../C/evince.xml:60(surname)
134 msgid "GNOME Documentation Team"
135 msgstr "Còla de documentacion de GNOME"
136
137 #: ../C/evince.xml:64(firstname)
138 msgid "Nickolay V."
139 msgstr "Nickolay V."
140
141 #: ../C/evince.xml:65(surname)
142 msgid "Shmyrev"
143 msgstr "Shmyrev"
144
145 #: ../C/evince.xml:68(email)
146 msgid "nshmyrev@yandex.ru"
147 msgstr "nshmyrev@yandex.ru"
148
149 #: ../C/evince.xml:88(revnumber)
150 msgid "Evince Document Viewer Manual V1.0"
151 msgstr ""
152
153 #: ../C/evince.xml:89(date)
154 msgid "2005-04-06"
155 msgstr "06/04/2005"
156
157 #: ../C/evince.xml:97(releaseinfo)
158 msgid "This manual describes version 0.2 of Evince Document Viewer"
159 msgstr ""
160
161 #: ../C/evince.xml:100(title)
162 msgid "Feedback"
163 msgstr ""
164
165 #: ../C/evince.xml:101(para)
166 msgid ""
167 "To report a bug or make a suggestion regarding the Evince Document Viewer "
168 "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:"
169 "gnome-feedback\" type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
170 msgstr ""
171
172 #: ../C/evince.xml:108(primary)
173 msgid "Evince Document Viewer"
174 msgstr ""
175
176 #: ../C/evince.xml:111(primary)
177 msgid "evince"
178 msgstr "evince"
179
180 #: ../C/evince.xml:119(title)
181 msgid "Introduction"
182 msgstr "Introduccion"
183
184 #: ../C/evince.xml:120(para)
185 msgid ""
186 "The <application>Evince Document Viewer</application> application enables "
187 "you to view documents of various formats like Portable Document Format (PDF) "
188 "files and PostScript files. <application>Evince Document Viewer</"
189 "application> follows Freedesktop.org and GNOME standards to provide "
190 "integration with Desktop Environment."
191 msgstr ""
192
193 #: ../C/evince.xml:127(title)
194 msgid "Getting Started"
195 msgstr "Per començar"
196
197 #: ../C/evince.xml:130(title)
198 msgid "To Start Evince Document Viewer"
199 msgstr ""
200
201 #: ../C/evince.xml:131(para)
202 msgid ""
203 "<application>Evince Document Viewer</application> starts when you open a "
204 "document such as a PDF or PostScript file."
205 msgstr ""
206
207 #: ../C/evince.xml:132(para)
208 msgid ""
209 "Alternatively, you can start <application>Evince Document Viewer</"
210 "application> from the command line, with the command: <command>evince</"
211 "command>."
212 msgstr ""
213
214 #: ../C/evince.xml:137(title)
215 msgid "When You Start Evince Document Viewer"
216 msgstr ""
217
218 #: ../C/evince.xml:138(para)
219 msgid ""
220 "When you start <application>Evince Document Viewer</application>, the "
221 "following window is displayed."
222 msgstr ""
223
224 #: ../C/evince.xml:142(title)
225 msgid "Evince Document Viewer Window"
226 msgstr ""
227
228 #: ../C/evince.xml:149(phrase)
229 msgid ""
230 "Shows Evince Document Viewer main window. Contains titlebar, menubar, "
231 "toolbar and display area. Menubar contains File, Edit, View, Go and Help "
232 "menus."
233 msgstr ""
234
235 #: ../C/evince.xml:155(para)
236 msgid ""
237 "The <application>Evince Document Viewer</application> window contains the "
238 "following elements:"
239 msgstr ""
240
241 #: ../C/evince.xml:159(term) ../C/evince.xml:207(para)
242 msgid "Menubar"
243 msgstr "Barra de menuts"
244
245 #: ../C/evince.xml:161(para)
246 msgid ""
247 "The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
248 "with documents in <application>Evince Document Viewer</application>."
249 msgstr ""
250
251 #: ../C/evince.xml:165(term)
252 msgid "Toolbar"
253 msgstr "Barra d'espleches"
254
255 #: ../C/evince.xml:167(para)
256 msgid ""
257 "The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
258 "menubar."
259 msgstr ""
260
261 #: ../C/evince.xml:171(term)
262 msgid "Display area"
263 msgstr ""
264
265 #: ../C/evince.xml:173(para)
266 msgid "The display area displays the document."
267 msgstr ""
268
269 #: ../C/evince.xml:187(para)
270 msgid "UI Component"
271 msgstr ""
272
273 #: ../C/evince.xml:189(para)
274 msgid "Action"
275 msgstr "Accion"
276
277 #: ../C/evince.xml:194(para)
278 msgid "Window"
279 msgstr "Fenèstra"
280
281 #: ../C/evince.xml:198(para)
282 msgid ""
283 "Drag a file into the <application>Evince Document Viewer</application> "
284 "window from another application such as a file manager."
285 msgstr ""
286
287 #: ../C/evince.xml:201(para)
288 msgid "Double-click on the file name in the file manager"
289 msgstr ""
290
291 #: ../C/evince.xml:208(para) ../C/evince.xml:235(para)
292 msgid ""
293 "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></"
294 "menuchoice>."
295 msgstr ""
296
297 #: ../C/evince.xml:212(para)
298 msgid "Shortcut keys"
299 msgstr ""
300
301 #: ../C/evince.xml:213(para)
302 msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
303 msgstr ""
304
305 #: ../C/evince.xml:178(para)
306 msgid ""
307 "In <application>Evince Document Viewer</application>, you can perform the "
308 "same action in several ways. For example, you can open a document in the "
309 "following ways: <informaltable frame=\"all\"><tgroup cols=\"2\" colsep=\"1\" "
310 "rowsep=\"1\"><colspec colname=\"COLSPEC0\" colwidth=\"50*\"/><colspec "
311 "colname=\"COLSPEC1\" colwidth=\"50*\"/><placeholder-1/><placeholder-2/></"
312 "tgroup></informaltable>"
313 msgstr ""
314
315 #: ../C/evince.xml:219(para)
316 msgid "This manual documents functionality from the menubar."
317 msgstr ""
318
319 #: ../C/evince.xml:227(title)
320 msgid "Usage"
321 msgstr "Utilizacion"
322
323 #: ../C/evince.xml:231(title)
324 msgid "To Open A Document"
325 msgstr "Dobrir un document"
326
327 #: ../C/evince.xml:232(para)
328 msgid "To open a document, perform the following steps:"
329 msgstr ""
330
331 #: ../C/evince.xml:239(para)
332 msgid ""
333 "In the <guilabel>Open Document</guilabel> dialog, select the file you want "
334 "to open."
335 msgstr ""
336
337 #: ../C/evince.xml:244(para)
338 msgid ""
339 "Click <guibutton>Open</guibutton>. <application>Evince Document Viewer</"
340 "application> displays the name of the document in the titlebar of the window."
341 msgstr ""
342
343 #: ../C/evince.xml:249(para)
344 msgid ""
345 "To open another document, choose <menuchoice><guimenu>File</"
346 "guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> again. "
347 "<application>Evince Document Viewer</application> opens each file in a new "
348 "window."
349 msgstr ""
350
351 #: ../C/evince.xml:252(para)
352 msgid ""
353 "If you try to open a document with format that <application>Evince Document "
354 "Viewer</application> does not recognize, the application displays an error "
355 "message."
356 msgstr ""
357
358 #: ../C/evince.xml:258(title)
359 msgid "To Navigate Through a Document"
360 msgstr ""
361
362 #: ../C/evince.xml:259(para)
363 msgid "You can navigate through a file as follows:"
364 msgstr ""
365
366 #: ../C/evince.xml:262(para)
367 msgid ""
368 "To view the next page, choose <menuchoice><guimenu>Go</"
369 "guimenu><guimenuitem>Next Page</guimenuitem></menuchoice>."
370 msgstr ""
371
372 #: ../C/evince.xml:266(para)
373 msgid ""
374 "To view the previous page, choose <menuchoice><guimenu>Go</"
375 "guimenu><guimenuitem>Previous Page</guimenuitem></menuchoice>."
376 msgstr ""
377
378 #: ../C/evince.xml:270(para)
379 msgid ""
380 "To view the first page in the document, choose <menuchoice><guimenu>Go</"
381 "guimenu><guimenuitem>First Page</guimenuitem></menuchoice>."
382 msgstr ""
383
384 #: ../C/evince.xml:274(para)
385 msgid ""
386 "To view the last page in the document, choose <menuchoice><guimenu>Go</"
387 "guimenu><guimenuitem>Last Page</guimenuitem></menuchoice>."
388 msgstr ""
389
390 #: ../C/evince.xml:278(para)
391 msgid ""
392 "To view a particular page, enter the page number or page label in the text "
393 "box on the toolbar, then press <keycap>Return</keycap>."
394 msgstr ""
395
396 #: ../C/evince.xml:285(title)
397 msgid "To Scroll a Page"
398 msgstr ""
399
400 #: ../C/evince.xml:286(para)
401 msgid ""
402 "To display the page contents that are not currently displayed in the display "
403 "area, use the following methods:"
404 msgstr ""
405
406 #: ../C/evince.xml:289(para)
407 msgid "Use the arrow keys or space key on the keyboard."
408 msgstr ""
409
410 #: ../C/evince.xml:292(para)
411 msgid ""
412 "Drag the display area by clicking with the middle mouse button somewhere in "
413 "the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
414 "page, drag the display area upwards in the window."
415 msgstr ""
416
417 #: ../C/evince.xml:295(para)
418 msgid "Use the scrollbars on the window."
419 msgstr ""
420
421 #: ../C/evince.xml:302(title)
422 msgid "To Change the Page Size"
423 msgstr ""
424
425 #: ../C/evince.xml:303(para)
426 msgid ""
427 "You can use the following methods to resize a page in the "
428 "<application>Evince Document Viewer</application> display area:"
429 msgstr ""
430
431 #: ../C/evince.xml:308(para)
432 msgid ""
433 "To increase the page size, choose <menuchoice><guimenu>View</"
434 "guimenu><guimenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice>."
435 msgstr ""
436
437 #: ../C/evince.xml:313(para)
438 msgid ""
439 "To decrease the page size, choose <menuchoice><guimenu>View</"
440 "guimenu><guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem></menuchoice>."
441 msgstr ""
442
443 #: ../C/evince.xml:318(para)
444 msgid ""
445 "To resize a page to have the same width as the <application>Evince Document "
446 "Viewer</application> display area, choose <menuchoice><guimenu>View</"
447 "guimenu><guimenuitem>Fit page width</guimenuitem></menuchoice>."
448 msgstr ""
449
450 #: ../C/evince.xml:323(para)
451 msgid ""
452 "To resize a page to fit within the <application>Evince Document Viewer</"
453 "application> display area, choose <menuchoice><guimenu>View</"
454 "guimenu><guimenuitem>Best Fit</guimenuitem></menuchoice>."
455 msgstr ""
456
457 #: ../C/evince.xml:328(para)
458 msgid ""
459 "To resize the <application>Evince Document Viewer</application> window to "
460 "have the same width and height as the screen, choose "
461 "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Full Screen</guimenuitem></"
462 "menuchoice>. To resize the <application>Evince Document Viewer</application> "
463 "window to the original size, click on the <guibutton>Exit Full Screen</"
464 "guibutton> button."
465 msgstr ""
466
467 #: ../C/evince.xml:336(title)
468 msgid "To View Pages or Document Structure"
469 msgstr ""
470
471 #: ../C/evince.xml:337(para)
472 msgid "To view bookmarks or pages, perform the following steps:"
473 msgstr ""
474
475 #: ../C/evince.xml:341(para)
476 msgid ""
477 "Choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</"
478 "guimenuitem></menuchoice> or press <keycap>F9</keycap>."
479 msgstr ""
480
481 #: ../C/evince.xml:346(para)
482 msgid ""
483 "Use the drop-down list in the side-pane header to select whether to display "
484 "document structure or pages in the side pane."
485 msgstr ""
486
487 #: ../C/evince.xml:351(para)
488 msgid ""
489 "Use the side-pane scrollbars to display the required item or page in the "
490 "side pane."
491 msgstr ""
492
493 #: ../C/evince.xml:356(para)
494 msgid ""
495 "Click on an entry to navigate to that location in the document. Click on a "
496 "page to navigate to that page in the document."
497 msgstr ""
498
499 #: ../C/evince.xml:362(title)
500 msgid "To View the Properties of a Document"
501 msgstr ""
502
503 #: ../C/evince.xml:363(para)
504 msgid ""
505 "To view the properties of a document, choose <menuchoice><guimenu>File</"
506 "guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
507 msgstr ""
508
509 #: ../C/evince.xml:369(para)
510 msgid "The <guilabel>Properties</guilabel> dialog displays all information available"
511 msgstr ""
512
513 #: ../C/evince.xml:375(title)
514 msgid "To Print a Document"
515 msgstr "Estampar un document"
516
517 #: ../C/evince.xml:376(para)
518 msgid ""
519 "To print a Document, choose <menuchoice><guimenu>File</"
520 "guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>."
521 msgstr ""
522
523 #: ../C/evince.xml:380(para)
524 msgid ""
525 "If you cannot choose the <guimenuitem>Print</guimenuitem> menu item, the "
526 "author of the document has disabled the print option for this document. To "
527 "enable the print option, you must enter the master password when you open "
528 "the document. See <xref linkend=\"evince-password\"/> for more information "
529 "about password-protected files."
530 msgstr ""
531
532 #: ../C/evince.xml:384(para)
533 msgid "The <guilabel>Print</guilabel> dialog has the following tabbed sections:"
534 msgstr ""
535
536 #: ../C/evince.xml:390(link) ../C/evince.xml:406(title)
537 msgid "Job"
538 msgstr ""
539
540 #: ../C/evince.xml:395(link) ../C/evince.xml:428(title)
541 #: ../C/evince.xml:430(guilabel)
542 msgid "Printer"
543 msgstr "Estampadoira"
544
545 #: ../C/evince.xml:400(link) ../C/evince.xml:522(title)
546 msgid "Paper"
547 msgstr "Papièr"
548
549 #: ../C/evince.xml:408(guilabel)
550 msgid "Print range"
551 msgstr "Airal d'estampatge"
552
553 #: ../C/evince.xml:410(para)
554 msgid "Select one of the following options to determine how many pages to print:"
555 msgstr ""
556
557 #: ../C/evince.xml:413(guilabel)
558 msgid "All"
559 msgstr "Totes"
560
561 #: ../C/evince.xml:414(para)
562 msgid "Select this option to print all of the pages in the document."
563 msgstr ""
564
565 #: ../C/evince.xml:417(guilabel)
566 msgid "Pages From"
567 msgstr ""
568
569 #: ../C/evince.xml:418(para)
570 msgid ""
571 "Select this option to print the selected range of pages in the document. Use "
572 "the spin boxes to specify the first page and last page of the range."
573 msgstr ""
574
575 #: ../C/evince.xml:432(para)
576 msgid ""
577 "Use this drop-down list to select the printer to which you want to print the "
578 "document."
579 msgstr ""
580
581 #: ../C/evince.xml:434(para)
582 msgid ""
583 "The <guilabel>Create a PDF document</guilabel> option is not supported in "
584 "this version of <application>Evince Document Viewer</application>."
585 msgstr ""
586
587 #: ../C/evince.xml:440(guilabel)
588 msgid "Settings"
589 msgstr "Paramètres"
590
591 #: ../C/evince.xml:442(para)
592 msgid "Use this drop-down list to select the printer settings."
593 msgstr ""
594
595 #: ../C/evince.xml:444(para)
596 msgid ""
597 "To configure the printer, click <guibutton>Configure</guibutton>. For "
598 "example, you can enable or disable duplex printing, or schedule delayed "
599 "printing, if this functionality is supported by the printer."
600 msgstr ""
601
602 #: ../C/evince.xml:448(guilabel)
603 msgid "Location"
604 msgstr "Emplaçament"
605
606 #: ../C/evince.xml:450(para)
607 msgid "Use this drop-down list to select one of the following print destinations:"
608 msgstr ""
609
610 #: ../C/evince.xml:455(guilabel)
611 msgid "CUPS"
612 msgstr "CUPS"
613
614 #: ../C/evince.xml:457(para)
615 msgid "Print the document to a CUPS printer."
616 msgstr ""
617
618 #: ../C/evince.xml:461(para)
619 msgid ""
620 "If the selected printer is a CUPS printer, <guilabel>CUPS</guilabel> is the "
621 "only entry in this drop-down list."
622 msgstr ""
623
624 #: ../C/evince.xml:468(guilabel)
625 msgid "lpr"
626 msgstr "lpr"
627
628 #: ../C/evince.xml:470(para)
629 msgid "Print the document to a printer."
630 msgstr ""
631
632 #: ../C/evince.xml:476(guilabel)
633 msgid "File"
634 msgstr "Fichièr"
635
636 #: ../C/evince.xml:478(para)
637 msgid "Print the document to a PostScript file."
638 msgstr ""
639
640 #: ../C/evince.xml:481(para)
641 msgid ""
642 "Click <guibutton>Save As</guibutton> to display a dialog where you specify "
643 "the name and location of the PostScript file."
644 msgstr ""
645
646 #: ../C/evince.xml:487(guilabel)
647 msgid "Custom"
648 msgstr "Personalisat"
649
650 #: ../C/evince.xml:489(para)
651 msgid "Use the specified command to print the document."
652 msgstr ""
653
654 #: ../C/evince.xml:492(para)
655 msgid ""
656 "Type the name of the command in the text box. Include all command-line "
657 "arguments."
658 msgstr ""
659
660 #: ../C/evince.xml:500(guilabel)
661 msgid "State"
662 msgstr "Estat"
663
664 #: ../C/evince.xml:502(para) ../C/evince.xml:508(para)
665 #: ../C/evince.xml:514(para)
666 msgid ""
667 "This functionality is not supported in this version of <application>Evince "
668 "Document Viewer</application>."
669 msgstr ""
670
671 #: ../C/evince.xml:506(guilabel)
672 msgid "Type"
673 msgstr "Tipe"
674
675 #: ../C/evince.xml:512(guilabel)
676 msgid "Comment"
677 msgstr "Comentari"
678
679 #: ../C/evince.xml:524(guilabel)
680 msgid "Paper size"
681 msgstr "Talha de papièr"
682
683 #: ../C/evince.xml:526(para)
684 msgid ""
685 "Use this drop-down list to select the size of the paper to which you want to "
686 "print the document."
687 msgstr ""
688
689 #: ../C/evince.xml:529(guilabel)
690 msgid "Width"
691 msgstr "Largor"
692
693 #: ../C/evince.xml:531(para)
694 msgid ""
695 "Use this spin box to specify the width of the paper. Use the adjacent drop-"
696 "down list to change the measurement unit."
697 msgstr ""
698
699 #: ../C/evince.xml:534(guilabel)
700 msgid "Height"
701 msgstr "Nautor"
702
703 #: ../C/evince.xml:536(para)
704 msgid "Use this spin box to specify the height of the paper."
705 msgstr ""
706
707 #: ../C/evince.xml:539(guilabel)
708 msgid "Feed orientation"
709 msgstr ""
710
711 #: ../C/evince.xml:541(para)
712 msgid ""
713 "Use this drop-down list to select the orientation of the paper in the "
714 "printer."
715 msgstr ""
716
717 #: ../C/evince.xml:544(guilabel)
718 msgid "Page orientation"
719 msgstr ""
720
721 #: ../C/evince.xml:546(para)
722 msgid "Use this drop-down list to select the page orientation."
723 msgstr ""
724
725 #: ../C/evince.xml:549(guilabel)
726 msgid "Layout"
727 msgstr "Presentacion"
728
729 #: ../C/evince.xml:551(para)
730 msgid ""
731 "Use this drop-down list to select the page layout. A preview of each layout "
732 "that you select is displayed in the <guilabel>Preview</guilabel> area."
733 msgstr ""
734
735 #: ../C/evince.xml:554(guilabel)
736 msgid "Paper Tray"
737 msgstr ""
738
739 #: ../C/evince.xml:556(para)
740 msgid "Use this drop-down list to select the paper tray."
741 msgstr ""
742
743 #: ../C/evince.xml:566(title)
744 msgid "To Copy a Document"
745 msgstr ""
746
747 #: ../C/evince.xml:567(para)
748 msgid "To copy a file, perform the following steps:"
749 msgstr ""
750
751 #: ../C/evince.xml:571(para)
752 msgid ""
753 "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save a Copy</"
754 "guimenuitem></menuchoice>."
755 msgstr ""
756
757 #: ../C/evince.xml:576(para)
758 msgid ""
759 "Type the new filename in the <guilabel>Filename</guilabel> text box in the "
760 "<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog."
761 msgstr ""
762
763 #: ../C/evince.xml:579(para)
764 msgid ""
765 "If necessary, specify the location of the copied document. By default, "
766 "copies are saved in your home directory."
767 msgstr ""
768
769 #: ../C/evince.xml:584(para)
770 msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
771 msgstr ""
772
773 #: ../C/evince.xml:593(title)
774 msgid "To Work With Password-Protected Documents"
775 msgstr ""
776
777 #: ../C/evince.xml:594(para)
778 msgid "An author can use the following password levels to protect a document:"
779 msgstr ""
780
781 #: ../C/evince.xml:599(para)
782 msgid "User password that allows others only to read the document."
783 msgstr ""
784
785 #: ../C/evince.xml:603(para)
786 msgid ""
787 "Master password that allows others to perform additional actions, such as "
788 "print the document."
789 msgstr ""
790
791 #: ../C/evince.xml:607(para)
792 msgid ""
793 "When you try to open a password-protected document, <application>Evince "
794 "Document Viewer</application> displays a security dialog. Type either the "
795 "user password or the master password in the <guilabel>Enter document "
796 "password</guilabel> text box, then click <guibutton>Open Document</"
797 "guibutton>."
798 msgstr ""
799
800 #: ../C/evince.xml:614(title)
801 msgid "To Close a Document"
802 msgstr "Tampar un document"
803
804 #: ../C/evince.xml:615(para)
805 msgid ""
806 "To close a document, choose <menuchoice><guimenu>File</"
807 "guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>."
808 msgstr ""
809
810 #: ../C/evince.xml:617(para)
811 msgid ""
812 "If the window is the last <application>Evince Document Viewer</application> "
813 "window open, the application exits."
814 msgstr ""
815
816 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
817 #: ../C/evince.xml:0(None)
818 msgid "translator-credits"
819 msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org)"
820