+
+#~ msgid ""
+#~ "You can start <application>Evince Document Viewer</application> in the "
+#~ "following ways:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Програму <application>Переглядач документів Evince</application> можна "
+#~ "запустити наступними способами:"
+
+#~ msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
+#~ msgstr "З меню <guimenu>Програми</guimenu>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose <menuchoice><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Evince "
+#~ "Document Viewer</guimenuitem></menuchoice>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Виберіть <menuchoice><guisubmenu>Графіка</"
+#~ "guisubmenu><guimenuitem>Перегляд документів</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#~ msgid "Command line"
+#~ msgstr "З командного рядка"
+
+#~ msgid "Execute the following command: <command>evince</command>"
+#~ msgstr "Виконайте наступну команду: <command>evince</command>"
+
+#~ msgid "User manual for the Evince Document Viewer."
+#~ msgstr "Довідка з програми перегляду документів Evince"
+
+#~ msgid "Evince Document Viewer"
+#~ msgstr "Переглядач документів Evince"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To quit <application>Evince Document Viewer</application> at any time, no "
+#~ "matter how many windows are open, choose <menuchoice><guimenu>File</"
+#~ "guimenu><guimenuitem>Quit</guimenuitem></menuchoice>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб вийти з програми <application>Переглядач документів Evince</"
+#~ "application> у будь-який час, незалежно від кількості відкритих вікон, "
+#~ "виберіть <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Вийти</"
+#~ "guimenuitem></menuchoice>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you quit, <application>Evince Document Viewer</application> closes "
+#~ "all documents opened in the current session."
+#~ msgstr ""
+#~ "При виході <application>Переглядач документів Evince</application> "
+#~ "закриває усі відкриті у поточному сеансі документи."