+#: shell/ev-window.c:324
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Dokumentenbetrachter"
+
+#: shell/ev-window.c:416
+#, c-format
+msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
+msgstr "Unbehandelter MIME-Typ: »%s«"
+
+#: shell/ev-window.c:485
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
+msgstr "Die Datei konnte nicht als »%s« gespeichert werden."
+
+#: shell/ev-window.c:505
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Eine Kopie speichern"
+
+#: shell/ev-window.c:583
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
+
+#: shell/ev-window.c:606
+msgid "Printing is not supported on this printer."
+msgstr "Dieser Drucker wird nicht unterstützt."
+
+#: shell/ev-window.c:609
+#, c-format
+msgid ""
+"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
+"requires a PostScript printer driver."
+msgstr ""
+"Sie haben versucht, auf einem Drucker zu drucken, der den Treiber »%s« "
+"verwendet. Diese Anwendung macht jedoch einen PostScript-Druckertreiber "
+"erforderlich."
+
+#: shell/ev-window.c:661
+msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
+msgstr "Die Suchfunktion kann in diesem Dokument nicht genutzt werden."
+
+#: shell/ev-window.c:663
+msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
+msgstr "Die Textsuche wird nur bei PDF-Dokumenten unterstützt."
+
+#: shell/ev-window.c:810
+msgid "Exit Fullscreen"
+msgstr "Vollbild verlassen"
+
+#: shell/ev-window.c:1006