]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/blobdiff - po/en_CA.po
Updated Czech translation.
[evince.git] / po / en_CA.po
index ef6155806f9d6f241716c1db1230da21b4bae5ff..db1aacb027385b115cb41fa0bdf9197bae11aaf0 100644 (file)
 # Canadian English translation for evince
 # Canadian English translation for evince
-# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
+# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
-# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
+# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-07 16:19-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-07 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-08 15:42-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-08 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
+"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 
-#: pdf/xpdf/pdf-document.cc:919
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: data/evince-password.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
 
 
-#: ps/gsdefaults.c:68
+#: data/evince-password.glade.h:2
+msgid "<span size=\"smaller\"> </span>"
+msgstr "<span size=\"smaller\"> </span>"
+
+#: data/evince-password.glade.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:1 shell/ev-window.c:489
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:2 shell/main.c:87
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:3
+msgid "View multipage documents"
+msgstr "View multipage documents"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:1
+msgid "Default sidebar size"
+msgstr "Default sidebar size"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:2
+msgid "Show sidebar by default"
+msgstr "Show sidebar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:3
+msgid "Show sidebar by default."
+msgstr "Show sidebar by default."
+
+#: data/evince.schemas.in.h:4
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "Show statusbar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:5
+msgid "Show statusbar by default."
+msgstr "Show statusbar by default."
+
+#: data/evince.schemas.in.h:6
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Show toolbar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:7
+msgid "Show toolbar by default."
+msgstr "Show toolbar by default."
+
+#: data/evince.schemas.in.h:8
+msgid "The default sidebar size."
+msgstr "The default sidebar size."
+
+#: ps/gsdefaults.c:30
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
 
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
 
-#: ps/gsdefaults.c:69
+#: ps/gsdefaults.c:31
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ps/gsdefaults.c:70
+#: ps/gsdefaults.c:32
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloid"
 
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloid"
 
-#: ps/gsdefaults.c:71
+#: ps/gsdefaults.c:33
 msgid "Ledger"
 msgstr "Ledger"
 
 msgid "Ledger"
 msgstr "Ledger"
 
-#: ps/gsdefaults.c:72
+#: ps/gsdefaults.c:34
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
-#: ps/gsdefaults.c:73
+#: ps/gsdefaults.c:35
 msgid "Statement"
 msgstr "Statement"
 
 msgid "Statement"
 msgstr "Statement"
 
-#: ps/gsdefaults.c:74
+#: ps/gsdefaults.c:36
 msgid "Executive"
 msgstr "Executive"
 
 msgid "Executive"
 msgstr "Executive"
 
-#: ps/gsdefaults.c:75
+#: ps/gsdefaults.c:37
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: ps/gsdefaults.c:76
+#: ps/gsdefaults.c:38
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: ps/gsdefaults.c:77
+#: ps/gsdefaults.c:39
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: ps/gsdefaults.c:78
+#: ps/gsdefaults.c:40
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ps/gsdefaults.c:79
+#: ps/gsdefaults.c:41
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ps/gsdefaults.c:80
+#: ps/gsdefaults.c:42
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ps/gsdefaults.c:81
+#: ps/gsdefaults.c:43
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ps/gsdefaults.c:82
+#: ps/gsdefaults.c:44
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ps/gsdefaults.c:83
+#: ps/gsdefaults.c:45
 msgid "Folio"
 msgstr "Folio"
 
 msgid "Folio"
 msgstr "Folio"
 
-#: ps/gsdefaults.c:84
+#: ps/gsdefaults.c:46
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
-#: ps/gsdefaults.c:85
+#: ps/gsdefaults.c:47
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
-#: ps/ps-document.c:285
+#: ps/ps-document.c:143
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:677
+#: ps/ps-document.c:671
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ps/ps-document.c:867
+#: ps/ps-document.c:858
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ps/ps-document.c:989
+#: ps/ps-document.c:980
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ps/ps-document.c:1095
-#, c-format
-msgid "Error while converting pdf file %s:\n"
-msgstr "Error while converting pdf file %s:\n"
-
-#: ps/ps-document.c:1274
-msgid "File is not a valid PostScript document."
-msgstr "File is not a valid PostScript document."
-
-#: ps/ps-document.c:1323
+#: ps/ps-document.c:1087
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ps/ps-document.c:1325
+#: ps/ps-document.c:1089
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ps/ps-document.c:1346
+#: ps/ps-document.c:1109
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
-#: ps/ps-document.c:1349
+#: ps/ps-document.c:1112
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
-#: ps/ps-document.c:1380
+#: ps/ps-document.c:1124
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
-#: shell/eggfindbar.c:141
+#: shell/eggfindbar.c:148
 msgid "Search string"
 msgstr "Search string"
 
 msgid "Search string"
 msgstr "Search string"
 
-#: shell/eggfindbar.c:142
+#: shell/eggfindbar.c:149
 msgid "The name of the string to be found"
 msgstr "The name of the string to be found"
 
 msgid "The name of the string to be found"
 msgstr "The name of the string to be found"
 
-#: shell/eggfindbar.c:155
+#: shell/eggfindbar.c:162
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Case sensitive"
 
 msgid "Case sensitive"
 msgstr "Case sensitive"
 
-#: shell/eggfindbar.c:156
+#: shell/eggfindbar.c:163
 msgid "TRUE for a case sensitive search"
 msgstr "TRUE for a case sensitive search"
 
 msgid "TRUE for a case sensitive search"
 msgstr "TRUE for a case sensitive search"
 
-#: shell/eggfindbar.c:163
+#: shell/eggfindbar.c:170
 msgid "Highlight color"
 msgstr "Highlight colour"
 
 msgid "Highlight color"
 msgstr "Highlight colour"
 
-#: shell/eggfindbar.c:164
+#: shell/eggfindbar.c:171
 msgid "Color of highlight for all matches"
 msgstr "Colour of highlight for all matches"
 
 msgid "Color of highlight for all matches"
 msgstr "Colour of highlight for all matches"
 
-#: shell/eggfindbar.c:170
+#: shell/eggfindbar.c:177
 msgid "Current color"
 msgstr "Current colour"
 
 msgid "Current color"
 msgstr "Current colour"
 
-#: shell/eggfindbar.c:171
+#: shell/eggfindbar.c:178
 msgid "Color of highlight for the current match"
 msgstr "Colour of highlight for the current match"
 
 msgid "Color of highlight for the current match"
 msgstr "Colour of highlight for the current match"
 
-#: shell/eggfindbar.c:288
+#: shell/eggfindbar.c:300
 msgid "F_ind:"
 msgstr "F_ind:"
 
 msgid "F_ind:"
 msgstr "F_ind:"
 
-#: shell/eggfindbar.c:301
+#: shell/eggfindbar.c:306
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Previous"
 
 msgid "_Previous"
 msgstr "_Previous"
 
-#: shell/eggfindbar.c:302
+#: shell/eggfindbar.c:308
 msgid "_Next"
 msgstr "_Next"
 
 msgid "_Next"
 msgstr "_Next"
 
-#: shell/eggfindbar.c:314
+#: shell/eggfindbar.c:321
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
-#: shell/ev-application.c:123
+#: shell/ev-application.c:134
 msgid "Open document"
 msgstr "Open document"
 
 msgid "Open document"
 msgstr "Open document"
 
-#: shell/ev-application.c:133
-msgid "PostScript and PDF Documents"
-msgstr "PostScript and PDF Documents"
+#: shell/ev-application.c:144
+msgid "All Documents"
+msgstr "All Documents"
 
 
-#: shell/ev-application.c:139
+#: shell/ev-application.c:159
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: shell/ev-application.c:144 shell/ev-window.c:433
+#: shell/ev-application.c:166 shell/ev-window.c:980
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: shell/ev-application.c:149
+#: shell/ev-application.c:172
+msgid "DVI Documents"
+msgstr "DVI Documents"
+
+#: shell/ev-application.c:178
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: shell/ev-application.c:154 shell/ev-window.c:438
+#: shell/ev-application.c:184
+msgid "Djvu Documents"
+msgstr "Djvu Documents"
+
+#: shell/ev-application.c:190 shell/ev-window.c:985
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: shell/ev-page-action.c:72
-#, c-format
-msgid "of %d"
-msgstr "of %d"
+#: shell/ev-password-view.c:111
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
 
 
-#: shell/ev-view.c:1017
-msgid "Not found"
-msgstr "Not found"
+#: shell/ev-password-view.c:120
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr "_Unlock Document"
+
+#: shell/ev-password.c:88
+msgid "Unable to find glade file"
+msgstr "Unable to find glade file"
 
 
-#: shell/ev-view.c:1019
+#: shell/ev-password.c:90
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%3d%% remaining to search"
-msgstr "%3d%% remaining to search"
+msgid ""
+"The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
+"complete."
+msgstr ""
+"The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
+"complete."
+
+#: shell/ev-password.c:104
+msgid "Password required"
+msgstr "Password required"
 
 
-#: shell/ev-view.c:1024
+#: shell/ev-password.c:105
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Found on page %d"
-msgstr "Found on page %d"
+msgid ""
+"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
+"opened."
+msgstr ""
+"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
+"opened."
+
+#: shell/ev-password.c:142
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Incorrect password"
 
 
-#: shell/ev-view.c:1027
+#: shell/ev-sidebar-links.c:195
+msgid "Loading..."
+msgstr "Loading..."
+
+#: shell/ev-view.c:726
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "Go to page %s"
+
+#. g_mutex_unlock (EV_DOC_MUTEX);
+#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
+#. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
+#. contains plural cases.
+#: shell/ev-view.c:1222
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
-msgstr "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] "%d found on this page"
+msgstr[1] "%d found on this page"
+
+#: shell/ev-view.c:1234
+msgid "Not found"
+msgstr "Not found"
 
 
-#: shell/ev-window.c:211
+#: shell/ev-view.c:1236
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr "%3d%% remaining to search"
+
+#: shell/ev-window.c:397
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:262
-msgid "Document Viewer"
-msgstr "Document Viewer"
+#: shell/ev-window.c:483
+msgid "Document Viewer - Password Required"
+msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
 
-#: shell/ev-window.c:336
+#: shell/ev-window.c:485
+#, c-format
+msgid "%s - Password Required"
+msgstr "%s - Password Required"
+
+#: shell/ev-window.c:784
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: shell/ev-window.c:405
+#: shell/ev-window.c:951
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: shell/ev-window.c:425
+#: shell/ev-window.c:972
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: shell/ev-window.c:503
+#: shell/ev-window.c:1054
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:526
+#: shell/ev-window.c:1077
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:529
+#: shell/ev-window.c:1080
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -276,27 +380,28 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:579
+#: shell/ev-window.c:1132
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:581
+#: shell/ev-window.c:1134
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
-#: shell/ev-window.c:728
-msgid "Exit Fullscreen"
-msgstr "Exit Fullscreen"
+#. Toolbar-only
+#: shell/ev-window.c:1358 shell/ev-window.c:2158
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "Leave Fullscreen"
 
 
-#: shell/ev-window.c:924
+#: shell/ev-window.c:1750
 msgid "Many..."
 msgstr "Many..."
 
 msgid "Many..."
 msgstr "Many..."
 
-#: shell/ev-window.c:929
+#: shell/ev-window.c:1755
 msgid "Not so many..."
 msgstr "Not so many..."
 
 msgid "Not so many..."
 msgstr "Not so many..."
 
-#: shell/ev-window.c:934
+#: shell/ev-window.c:1760
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -308,7 +413,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:938
+#: shell/ev-window.c:1764
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -320,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:942
+#: shell/ev-window.c:1768
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -330,276 +435,255 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:964 shell/main.c:80
+#: shell/ev-window.c:1790 shell/main.c:82
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:967
+#: shell/ev-window.c:1793
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:970
+#: shell/ev-window.c:1796
 msgid "PostScript and PDF File Viewer."
 msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 
 msgid "PostScript and PDF File Viewer."
 msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 
-#: shell/ev-window.c:973
+#: shell/ev-window.c:1799
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:1226
+#: shell/ev-window.c:2086
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:1227
+#: shell/ev-window.c:2087
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:1228
+#: shell/ev-window.c:2088
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:1229
+#: shell/ev-window.c:2089
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:1230
+#: shell/ev-window.c:2090
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#. File menu
-#: shell/ev-window.c:1233
-msgid "_Open"
-msgstr "_Open"
-
-#: shell/ev-window.c:1234
-msgid "Open a file"
-msgstr "Open a file"
+#: shell/ev-window.c:2094
+msgid "Open an existing document"
+msgstr "Open an existing document"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1236
+#: shell/ev-window.c:2096
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:1237
+#: shell/ev-window.c:2097
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:1239
-msgid "_Print"
-msgstr "_Print"
+#: shell/ev-window.c:2099
+msgid "Print..."
+msgstr "Print..."
 
 
-#: shell/ev-window.c:1240
+#: shell/ev-window.c:2100
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1242
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
-
-#: shell/ev-window.c:1243
+#: shell/ev-window.c:2103
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#. Edit menu
-#: shell/ev-window.c:1247
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
-
-#: shell/ev-window.c:1248
+#: shell/ev-window.c:2108
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1250
+#: shell/ev-window.c:2110
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: shell/ev-window.c:1251
+#: shell/ev-window.c:2111
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:1253
-msgid "_Find"
-msgstr "_Find"
-
-#: shell/ev-window.c:1254
+#: shell/ev-window.c:2114
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#. View menu
-#: shell/ev-window.c:1258
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "Zoom _In"
+#: shell/ev-window.c:2116
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "Find Ne_xt"
+
+#: shell/ev-window.c:2117
+msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
+msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1259
+#: shell/ev-window.c:2122
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1261
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Zoom _Out"
-
-#: shell/ev-window.c:1262
+#: shell/ev-window.c:2125
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1264
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "_Normal Size"
-
-#: shell/ev-window.c:1265
-msgid "Zoom to the normal size"
-msgstr "Zoom to the normal size"
-
-#: shell/ev-window.c:1267
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "_Best Fit"
-
-#: shell/ev-window.c:1268
-msgid "Zoom to fit the document to the current window"
-msgstr "Zoom to fit the document to the current window"
+#: shell/ev-window.c:2128
+msgid "Reset the zoom level to the default value"
+msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1270
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "Fit Page _Width"
+#: shell/ev-window.c:2130
+msgid "_Reload"
+msgstr "_Reload"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1271
-msgid "Zoom to fit the width of the current window "
-msgstr "Zoom to fit the width of the current window "
+#: shell/ev-window.c:2131
+msgid "Reload the document"
+msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:1275
-msgid "_Back"
-msgstr "_Back"
-
-#: shell/ev-window.c:1276 shell/ev-window.c:1279
-msgid "Go to the page viewed before this one"
-msgstr "Go to the page viewed before this one"
+#: shell/ev-window.c:2135
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Previous Page"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1278
-msgid "Fo_rward"
-msgstr "Fo_rward"
-
-#: shell/ev-window.c:1281
-msgid "_Page Up"
-msgstr "_Page Up"
-
-#: shell/ev-window.c:1282
+#: shell/ev-window.c:2136
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:1284
-msgid "_Page Down"
-msgstr "_Page Down"
+#: shell/ev-window.c:2138
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Next Page"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1285
+#: shell/ev-window.c:2139
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:1287
+#: shell/ev-window.c:2141
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1288
+#: shell/ev-window.c:2142
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:1290
+#: shell/ev-window.c:2144
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1291
+#: shell/ev-window.c:2145
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:1295
+#: shell/ev-window.c:2149
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:1296
+#: shell/ev-window.c:2150
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:1299
+#: shell/ev-window.c:2153
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:1300
+#: shell/ev-window.c:2154
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
+#: shell/ev-window.c:2159
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "Leave fullscreen mode"
+
 #. View Menu
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:1307
+#: shell/ev-window.c:2166
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1308
-msgid "Show or hide toolbar"
-msgstr "Show or hide toolbar"
+#: shell/ev-window.c:2167
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1310
+#: shell/ev-window.c:2169
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1311
-msgid "Show or hide statusbar"
-msgstr "Show or hide statusbar"
+#: shell/ev-window.c:2170
+msgid "Show or hide the statusbar"
+msgstr "Show or hide the statusbar"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1313
-msgid "Side_bar"
-msgstr "Side_bar"
+#: shell/ev-window.c:2172
+msgid "Side _pane"
+msgstr "Side _pane"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1314
-msgid "Show or hide sidebar"
-msgstr "Show or hide sidebar"
+#: shell/ev-window.c:2173
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr "Show or hide the side pane"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1316
+#: shell/ev-window.c:2175
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:1317
+#: shell/ev-window.c:2176
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:1335
-msgid "Back"
-msgstr "Back"
+#: shell/ev-window.c:2178
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Best Fit"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1337
-msgid "Go back"
-msgstr "Go back"
+#: shell/ev-window.c:2179
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "Make the current document fill the window"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1338
-msgid "Back history"
-msgstr "Back history"
+#: shell/ev-window.c:2181
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "Fit Page _Width"
+
+#: shell/ev-window.c:2182
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "Make the current document fill the window width"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1347
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
+#: shell/ev-window.c:2187
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1349
-msgid "Go forward"
-msgstr "Go forward"
+#: shell/ev-window.c:2188
+msgid "Show the document one page at a time"
+msgstr "Show the document one page at a time"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1350
-msgid "Forward history"
-msgstr "Forward history"
+#: shell/ev-window.c:2190
+msgid "Multi"
+msgstr "Multi"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1358
+#: shell/ev-window.c:2191
+msgid "Show the full document at once"
+msgstr "Show the full document at once"
+
+#: shell/ev-window.c:2220
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1359
+#: shell/ev-window.c:2221
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1444
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bookmarks"
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: shell/ev-window.c:2234
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+#: shell/ev-window.c:2239
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1451
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: shell/ev-window.c:2242
+msgid "Fit Width"
+msgstr "Fit Width"
+
+#: shell/ev-window.c:2455
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: shell/ev-window.c:2462
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
-
-#: shell/main.c:84
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"