]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/blobdiff - po/en_CA.po
Updated Spanish translation.
[evince.git] / po / en_CA.po
index e4fba7dacf6b12554fa098af06eb7a5ea23cbb0d..e6826fb6365e26079657352f355e5ba37abb5f9c 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-25 12:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-25 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-28 03:15-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-28 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -691,11 +691,16 @@ msgstr "Djvu Documents"
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:106
+#: ../shell/ev-page-action.c:107
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d of %d)"
 
+#: ../shell/ev-page-action.c:109
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr "of %d"
+
 #: ../shell/ev-password-view.c:111
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 #: ../shell/ev-password-view.c:111
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
@@ -750,7 +755,7 @@ msgstr "Index"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1130
+#: ../shell/ev-view.c:1143
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -759,18 +764,18 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:1759
+#: ../shell/ev-view.c:1772
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1771
+#: ../shell/ev-view.c:1784
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1773
+#: ../shell/ev-view.c:1786
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
@@ -828,7 +833,7 @@ msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:1295 ../shell/ev-window.c:2126
+#: ../shell/ev-window.c:1295 ../shell/ev-window.c:2131
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
@@ -890,268 +895,268 @@ msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2054
+#: ../shell/ev-window.c:2059
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2055
+#: ../shell/ev-window.c:2060
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2056
+#: ../shell/ev-window.c:2061
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2057
+#: ../shell/ev-window.c:2062
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2058
+#: ../shell/ev-window.c:2063
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2062
+#: ../shell/ev-window.c:2067
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2064
+#: ../shell/ev-window.c:2069
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2065
+#: ../shell/ev-window.c:2070
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2067
+#: ../shell/ev-window.c:2072
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2068
+#: ../shell/ev-window.c:2073
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2071
+#: ../shell/ev-window.c:2076
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2076
+#: ../shell/ev-window.c:2081
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2078
+#: ../shell/ev-window.c:2083
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2079
+#: ../shell/ev-window.c:2084
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2082
+#: ../shell/ev-window.c:2087
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2084
+#: ../shell/ev-window.c:2089
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2085
+#: ../shell/ev-window.c:2090
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2090
+#: ../shell/ev-window.c:2095
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2093
+#: ../shell/ev-window.c:2098
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2096
+#: ../shell/ev-window.c:2101
 msgid "Reset the zoom level to the default value"
 msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
 msgid "Reset the zoom level to the default value"
 msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2098
+#: ../shell/ev-window.c:2103
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2099
+#: ../shell/ev-window.c:2104
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:2103
+#: ../shell/ev-window.c:2108
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2104
+#: ../shell/ev-window.c:2109
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2106
+#: ../shell/ev-window.c:2111
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2107
+#: ../shell/ev-window.c:2112
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2109
+#: ../shell/ev-window.c:2114
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2110
+#: ../shell/ev-window.c:2115
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2112
+#: ../shell/ev-window.c:2117
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2113
+#: ../shell/ev-window.c:2118
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:2117
+#: ../shell/ev-window.c:2122
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2118
+#: ../shell/ev-window.c:2123
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2121
+#: ../shell/ev-window.c:2126
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2122
+#: ../shell/ev-window.c:2127
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2127
+#: ../shell/ev-window.c:2132
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2130
+#: ../shell/ev-window.c:2135
 msgid "Selection Caret"
 msgstr "Selection Caret"
 
 #. View Menu
 msgid "Selection Caret"
 msgstr "Selection Caret"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:2137
+#: ../shell/ev-window.c:2142
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2138
+#: ../shell/ev-window.c:2143
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2140
+#: ../shell/ev-window.c:2145
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2141
+#: ../shell/ev-window.c:2146
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2143
+#: ../shell/ev-window.c:2148
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2144
+#: ../shell/ev-window.c:2149
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2146
+#: ../shell/ev-window.c:2151
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2147
+#: ../shell/ev-window.c:2152
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2149
+#: ../shell/ev-window.c:2154
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2150
+#: ../shell/ev-window.c:2155
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2152
+#: ../shell/ev-window.c:2157
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2153
+#: ../shell/ev-window.c:2158
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2155
+#: ../shell/ev-window.c:2160
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2156
+#: ../shell/ev-window.c:2161
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2158
+#: ../shell/ev-window.c:2163
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2159
+#: ../shell/ev-window.c:2164
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2164
+#: ../shell/ev-window.c:2169
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2165
+#: ../shell/ev-window.c:2170
 msgid "Show the document one page at a time"
 msgstr "Show the document one page at a time"
 
 msgid "Show the document one page at a time"
 msgstr "Show the document one page at a time"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2167
+#: ../shell/ev-window.c:2172
 msgid "Multi"
 msgstr "Multi"
 
 msgid "Multi"
 msgstr "Multi"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2168
+#: ../shell/ev-window.c:2173
 msgid "Show the full document at once"
 msgstr "Show the full document at once"
 
 msgid "Show the full document at once"
 msgstr "Show the full document at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2197
+#: ../shell/ev-window.c:2202
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2198
+#: ../shell/ev-window.c:2203
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2211
+#: ../shell/ev-window.c:2216
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2217
+#: ../shell/ev-window.c:2222
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2221
+#: ../shell/ev-window.c:2226
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2226
+#: ../shell/ev-window.c:2231
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2231
+#: ../shell/ev-window.c:2236
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2236
+#: ../shell/ev-window.c:2241
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"