]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/blobdiff - po/en_GB.po
Updated Bengali translation
[evince.git] / po / en_GB.po
index aa20a97dcbcdc42ef2ff6941a7085928ff9bbba6..47ec2e4b9be75033e6ce7b2dea936dc98db6001f 100644 (file)
@@ -1,45 +1,81 @@
 # English (British) translation for evince
 # Copyright (C) 2005 The Gnome Foundation
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
 # English (British) translation for evince
 # Copyright (C) 2005 The Gnome Foundation
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
-#
 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2005, 2009.
 # David Lodge <dave@cirt.net>, 2005, 2009.
+# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-23 18:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-12 22:42+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>\n"
 "Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 "Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:131
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:284
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "Unknown MIME Type"
+#: ../backend/comics/comics-document.c:155
+#, c-format
+msgid ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
+msgstr ""
+"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s"
 
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:165
+#: ../backend/comics/comics-document.c:169
+#, c-format
+msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+msgstr "The command “%s” failed at decompressing the comic book."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:178
+#, c-format
+msgid "The command “%s” did not end normally."
+msgstr "The command “%s” did not end normally."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:225
+#, c-format
+msgid "Failed to create a temporary directory."
+msgstr "Failed to create a temporary directory."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:347
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "Not a comic book MIME type: %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:186
-msgid "File corrupted."
-msgstr "File corrupted."
+#: ../backend/comics/comics-document.c:354
+msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
+msgstr "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:198
-msgid "No files in archive."
-msgstr "No files in archive."
+#: ../backend/comics/comics-document.c:385
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:286
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "Unknown MIME Type"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:412
+msgid "File corrupted"
+msgstr "File corrupted"
 
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:230
+#: ../backend/comics/comics-document.c:424
+msgid "No files in archive"
+msgstr "No files in archive"
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:465
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "No images found in archive %s"
 
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "No images found in archive %s"
 
+#: ../backend/comics/comics-document.c:704
+#, c-format
+msgid "There was an error deleting “%s”."
+msgstr "There was an error deleting “%s”."
+
+#: ../backend/comics/comics-document.c:854
+#, c-format
+msgid "Error %s"
+msgstr "Error %s"
+
 #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "Comic Books"
 msgstr "Comic Books"
 #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "Comic Books"
 msgstr "Comic Books"
@@ -60,7 +96,7 @@ msgstr ""
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:106
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:108
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
@@ -69,60 +105,60 @@ msgid "DVI Documents"
 msgstr "DVI Documents"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgstr "DVI Documents"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:706
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:826
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:709
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:829
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:903
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:785
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:905
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:787
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:907
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:789
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:909
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:791
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:911
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:793
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:913
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:795
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:915
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:797
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:917
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:823
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:943
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:831
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:951
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:833
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:953
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:835
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:955
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
@@ -212,51 +248,14 @@ msgstr "Couldn't open attachment “%s”"
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "File type %s (%s) is not supported"
 
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "File type %s (%s) is not supported"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:357
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:359
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:389
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:391
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:439
-msgid "Co_nnect"
-msgstr "Co_nnect"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:483
-msgid "Connect _anonymously"
-msgstr "Connect _anonymously"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:492
-msgid "Connect as u_ser:"
-msgstr "Connect as u_ser:"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:529
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Username:"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:533
-msgid "_Domain:"
-msgstr "_Domain:"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:538
-#: ../shell/ev-password-view.c:332
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:553
-msgid "_Forget password immediately"
-msgstr "_Forget password immediately"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:561
-msgid "_Remember password until you logout"
-msgstr "_Remember password until you logout"
-
-#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:569
-msgid "_Remember forever"
-msgstr "_Remember forever"
-
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -292,31 +291,32 @@ msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Not a launchable item"
 
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "Not a launchable item"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
 
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "Disable connection to session manager"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Specify file containing saved configuration"
 
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "Specify file containing saved configuration"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../previewer/ev-previewer.c:47
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specify session management ID"
 
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "Specify session management ID"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:244
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:252
 msgid "Session management options:"
 msgstr "Session management options:"
 
 msgid "Session management options:"
 msgstr "Session management options:"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:245
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Show session management options"
 
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Show session management options"
 
@@ -327,32 +327,32 @@ msgstr "Show session management options"
 #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
 #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
 #. * please remove.
 #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
 #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
 #. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:918
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:934
 #, c-format
 msgid "Show “_%s”"
 msgstr "Show “_%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Show “_%s”"
 msgstr "Show “_%s”"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1381
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397
 msgid "_Move on Toolbar"
 msgstr "_Move on Toolbar"
 
 msgid "_Move on Toolbar"
 msgstr "_Move on Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1382
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
 msgstr "Move the selected item on the toolbar"
 
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
 msgstr "Move the selected item on the toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1383
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399
 msgid "_Remove from Toolbar"
 msgstr "_Remove from Toolbar"
 
 msgid "_Remove from Toolbar"
 msgstr "_Remove from Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1384
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
 msgstr "Remove the selected item from the toolbar"
 
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
 msgstr "Remove the selected item from the toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1385
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401
 msgid "_Delete Toolbar"
 msgstr "_Delete Toolbar"
 
 msgid "_Delete Toolbar"
 msgstr "_Delete Toolbar"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1386
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402
 msgid "Remove the selected toolbar"
 msgstr "Remove the selected toolbar"
 
 msgid "Remove the selected toolbar"
 msgstr "Remove the selected toolbar"
 
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "Running in presentation mode"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgstr "Running in presentation mode"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5293
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5227
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -413,8 +413,9 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4271
-#: ../shell/ev-window-title.c:149
+#. Manually set name and icon
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4149
+#: ../shell/ev-window-title.c:150 ../shell/main.c:484
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
@@ -431,7 +432,85 @@ msgstr "Override document restrictions"
 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
 msgstr "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
 
 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
 msgstr "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
 
-#: ../properties/ev-properties-main.c:113
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "Delete the temporary file"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "Print settings file"
+msgstr "Print settings file"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:141 ../previewer/ev-previewer.c:175
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "GNOME Document Previewer"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:122 ../shell/ev-window.c:2891
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "Failed to print document"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:242
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "The selected printer '%s' could not be found"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:286 ../shell/ev-window.c:4986
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Previous Page"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:4987
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "Go to the previous page"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:289 ../shell/ev-window.c:4989
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Next Page"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:290 ../shell/ev-window.c:4990
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "Go to the next page"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:293 ../shell/ev-window.c:4973
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "Enlarge the document"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:296 ../shell/ev-window.c:4976
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "Shrink the document"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:299 ../shell/ev-print-operation.c:1294
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:300 ../shell/ev-window.c:4945
+msgid "Print this document"
+msgstr "Print this document"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:306 ../shell/ev-window.c:5084
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Best Fit"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:307 ../shell/ev-window.c:5085
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "Make the current document fill the window"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:309 ../shell/ev-window.c:5087
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "Fit Page _Width"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:310 ../shell/ev-window.c:5088
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "Make the current document fill the window width"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:441 ../shell/ev-window.c:5151
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:442 ../shell/ev-window.c:5152
+msgid "Select Page"
+msgstr "Select Page"
+
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
 msgid "Document"
 msgstr "Document"
 
@@ -529,11 +608,26 @@ msgstr "%s, Portrait (%s)"
 msgid "%s, Landscape (%s)"
 msgstr "%s, Landscape (%s)"
 
 msgid "%s, Landscape (%s)"
 msgstr "%s, Landscape (%s)"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:949
+#: ../libmisc/ev-page-action.c:72
+#, c-format
+msgid "(%d of %d)"
+msgstr "(%d of %d)"
+
+#: ../libmisc/ev-page-action.c:74
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr "of %d"
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:958
 #, c-format
 msgid "Failed to create file “%s”: %s"
 msgstr "Failed to create file “%s”: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create file “%s”: %s"
 msgstr "Failed to create file “%s”: %s"
 
+#: ../libview/ev-jobs.c:1435
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "Failed to print page %d: %s"
+
 #: ../libview/ev-view-accessible.c:41
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Scroll Up"
 #: ../libview/ev-view-accessible.c:41
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Scroll Up"
@@ -554,62 +648,62 @@ msgstr "Scroll View Down"
 msgid "Document View"
 msgstr "Document View"
 
 msgid "Document View"
 msgstr "Document View"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1417
+#: ../libview/ev-view.c:1466
 msgid "Go to first page"
 msgstr "Go to first page"
 
 msgid "Go to first page"
 msgstr "Go to first page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1419
+#: ../libview/ev-view.c:1468
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "Go to previous page"
 
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "Go to previous page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1421
+#: ../libview/ev-view.c:1470
 msgid "Go to next page"
 msgstr "Go to next page"
 
 msgid "Go to next page"
 msgstr "Go to next page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1423
+#: ../libview/ev-view.c:1472
 msgid "Go to last page"
 msgstr "Go to last page"
 
 msgid "Go to last page"
 msgstr "Go to last page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1425
+#: ../libview/ev-view.c:1474
 msgid "Go to page"
 msgstr "Go to page"
 
 msgid "Go to page"
 msgstr "Go to page"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1427
+#: ../libview/ev-view.c:1476
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
 msgid "Find"
 msgstr "Find"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1455
+#: ../libview/ev-view.c:1504
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1461
+#: ../libview/ev-view.c:1510
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file “%s”"
 msgstr "Go to %s on file “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file “%s”"
 msgstr "Go to %s on file “%s”"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1464
+#: ../libview/ev-view.c:1513
 #, c-format
 msgid "Go to file “%s”"
 msgstr "Go to file “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Go to file “%s”"
 msgstr "Go to file “%s”"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1472
+#: ../libview/ev-view.c:1521
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "Launch %s"
 
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "Launch %s"
 
-#: ../libview/ev-view.c:2387
+#: ../libview/ev-view.c:2783
 msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
 msgstr "End of presentation. Press Escape to exit."
 
 msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
 msgstr "End of presentation. Press Escape to exit."
 
-#: ../libview/ev-view.c:3278
+#: ../libview/ev-view.c:3722
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "Jump to page:"
 
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "Jump to page:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:3541 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../libview/ev-view.c:4004 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:267
 msgid "Loading..."
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:267
 msgid "Loading..."
-msgstr "Loading..."
+msgstr "Loading"
 
 #: ../shell/eggfindbar.c:146
 msgid "Search string"
 
 #: ../shell/eggfindbar.c:146
 msgid "Search string"
@@ -647,7 +741,7 @@ msgstr "Colour of highlight for the current match"
 msgid "Find:"
 msgstr "Find:"
 
 msgid "Find:"
 msgstr "Find:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5027
+#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:4962
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "Find Pre_vious"
 
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "Find Pre_vious"
 
@@ -655,7 +749,7 @@ msgstr "Find Pre_vious"
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Find previous occurrence of the search string"
 
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Find previous occurrence of the search string"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5025
+#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:4960
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
@@ -671,6 +765,30 @@ msgstr "C_ase Sensitive"
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Toggle case sensitive search"
 
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Toggle case sensitive search"
 
+#: ../shell/ev-application.c:309
+msgid "Recover previous documents?"
+msgstr "Recover previous documents?"
+
+#: ../shell/ev-application.c:312
+msgid ""
+"Evince appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You can "
+"recover the opened documents."
+msgstr ""
+"Evince appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You can "
+"recover the opened documents."
+
+#: ../shell/ev-application.c:316
+msgid "_Don't Recover"
+msgstr "_Don't Recover"
+
+#: ../shell/ev-application.c:319
+msgid "_Recover"
+msgstr "_Recover"
+
+#: ../shell/ev-application.c:322
+msgid "Crash Recovery"
+msgstr "Crash Recovery"
+
 #: ../shell/ev-keyring.c:102
 #, c-format
 msgid "Password for document %s"
 #: ../shell/ev-keyring.c:102
 #, c-format
 msgid "Password for document %s"
@@ -680,16 +798,6 @@ msgstr "Password for document %s"
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "Open a recently used document"
 
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "Open a recently used document"
 
-#: ../shell/ev-page-action.c:76
-#, c-format
-msgid "(%d of %d)"
-msgstr "(%d of %d)"
-
-#: ../shell/ev-page-action.c:78
-#, c-format
-msgid "of %d"
-msgstr "of %d"
-
 #: ../shell/ev-password-view.c:144
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
 #: ../shell/ev-password-view.c:144
 msgid ""
 "This document is locked and can only be read by entering the correct "
@@ -717,6 +825,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 
 msgstr ""
 "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened."
 
+#: ../shell/ev-password-view.c:332
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
 #: ../shell/ev-password-view.c:365
 msgid "Forget password _immediately"
 msgstr "Forget password _immediately"
 #: ../shell/ev-password-view.c:365
 msgid "Forget password _immediately"
 msgstr "Forget password _immediately"
@@ -730,26 +842,34 @@ msgid "Remember _forever"
 msgstr "Remember _forever"
 
 #. Initial state
 msgstr "Remember _forever"
 
 #. Initial state
-#: ../shell/ev-print-operation.c:318
+#: ../shell/ev-print-operation.c:316
 msgid "Preparing to print ..."
 msgid "Preparing to print ..."
-msgstr "Preparing to print ..."
+msgstr "Preparing to print"
 
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:320
+#: ../shell/ev-print-operation.c:318
 msgid "Finishing..."
 msgid "Finishing..."
-msgstr "Finishing..."
+msgstr "Finishing"
 
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:322
+#: ../shell/ev-print-operation.c:320
 #, c-format
 msgid "Printing page %d of %d..."
 #, c-format
 msgid "Printing page %d of %d..."
-msgstr "Printing page %d of %d..."
+msgstr "Printing page %d of %d"
 
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1010
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1143
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: ../shell/ev-print-operation.c:1136 ../shell/ev-window.c:5078
-msgid "Print"
-msgstr "Print"
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1208
+msgid "Invalid page selection"
+msgstr "Invalid page selection"
+
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1209
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+#: ../shell/ev-print-operation.c:1211
+msgid "Your print range selection does not include any page"
+msgstr "Your print range selection does not include any pages"
 
 #: ../shell/ev-properties-dialog.c:57
 msgid "Properties"
 
 #: ../shell/ev-properties-dialog.c:57
 msgid "Properties"
@@ -770,7 +890,7 @@ msgstr "Font"
 #: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
 #, c-format
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
 #: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
 #, c-format
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
-msgstr "Gathering font information... %3d%%"
+msgstr "Gathering font information %3d%%"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697
 msgid "Attachments"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697
 msgid "Attachments"
@@ -782,154 +902,154 @@ msgstr "Layers"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:340
 msgid "Print..."
 
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:340
 msgid "Print..."
-msgstr "Print..."
+msgstr "Print"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:751
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:756
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: ../shell/ev-window.c:843
+#: ../shell/ev-window.c:829
 #, c-format
 msgid "Page %s - %s"
 #, c-format
 msgid "Page %s - %s"
-msgstr "Page %s - %s"
+msgstr "Page %s  %s"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:845
+#: ../shell/ev-window.c:831
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "Page %s"
 
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "Page %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1255
+#: ../shell/ev-window.c:1256
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "The document contains no pages"
 
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "The document contains no pages"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1479 ../shell/ev-window.c:1636
+#: ../shell/ev-window.c:1259
+msgid "The document contains only empty pages"
+msgstr "The document contains only empty pages"
+
+#: ../shell/ev-window.c:1488 ../shell/ev-window.c:1647
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1610
+#: ../shell/ev-window.c:1618
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Loading document from %s"
-msgstr "Loading document from %s"
+msgid "Loading document from “%s”"
+msgstr "Loading document from “%s”"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:1748 ../shell/ev-window.c:1941
+#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1939
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "Downloading document (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "Downloading document (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1887
+#: ../shell/ev-window.c:1886
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "Reloading document from %s"
 
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "Reloading document from %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1920
+#: ../shell/ev-window.c:1918
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "Failed to reload document."
 
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "Failed to reload document."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2069
+#: ../shell/ev-window.c:2071
 msgid "Open Document"
 msgstr "Open Document"
 
 msgid "Open Document"
 msgstr "Open Document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2130
+#: ../shell/ev-window.c:2150
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s"
-msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s"
+msgid "Couldn't create symlink “%s”: "
+msgstr "Couldn't create symlink “%s”: "
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:2159
+#: ../shell/ev-window.c:2177
 msgid "Cannot open a copy."
 msgstr "Cannot open a copy."
 
 msgid "Cannot open a copy."
 msgstr "Cannot open a copy."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2399
+#: ../shell/ev-window.c:2413
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "Saving document to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "Saving document to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2402
+#: ../shell/ev-window.c:2416
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "Saving attachment to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "Saving attachment to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2405
+#: ../shell/ev-window.c:2419
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "Saving image to %s"
 
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "Saving image to %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2450 ../shell/ev-window.c:2547
+#: ../shell/ev-window.c:2463 ../shell/ev-window.c:2560
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as “%s”."
 msgstr "The file could not be saved as “%s”."
 
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as “%s”."
 msgstr "The file could not be saved as “%s”."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2478
+#: ../shell/ev-window.c:2491
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "Uploading document (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "Uploading document (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2482
+#: ../shell/ev-window.c:2495
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "Uploading attachment (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2486
+#: ../shell/ev-window.c:2499
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "Uploading image (%d%%)"
 
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "Uploading image (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2593
+#: ../shell/ev-window.c:2621
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2796
+#: ../shell/ev-window.c:2835
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d pending job in queue"
 msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
 
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d pending job in queue"
 msgstr[1] "%d pending jobs in queue"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2852 ../shell/ev-window.c:3962
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "Failed to print document"
-
-#: ../shell/ev-window.c:2909
+#: ../shell/ev-window.c:2948
 #, c-format
 msgid "Printing job “%s”"
 msgstr "Printing job “%s”"
 
 #, c-format
 msgid "Printing job “%s”"
 msgstr "Printing job “%s”"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3106
+#: ../shell/ev-window.c:3155
 #, c-format
 msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 
 #, c-format
 msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3109
+#: ../shell/ev-window.c:3158
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 msgstr ""
 "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3121
+#: ../shell/ev-window.c:3170
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3125
+#: ../shell/ev-window.c:3174
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "Cancel _print and Close"
 
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "Cancel _print and Close"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3129
+#: ../shell/ev-window.c:3178
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "Close _after Printing"
 
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "Close _after Printing"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3732
+#: ../shell/ev-window.c:3784
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "Toolbar Editor"
 
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "Toolbar Editor"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3864
+#: ../shell/ev-window.c:3915
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "There was an error displaying help"
 
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "There was an error displaying help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4267
+#: ../shell/ev-window.c:4145
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer.\n"
@@ -938,7 +1058,7 @@ msgstr ""
 "Document Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
 "Document Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4295
+#: ../shell/ev-window.c:4174
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -950,7 +1070,7 @@ msgstr ""
 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 
 "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later "
 "version.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4299
+#: ../shell/ev-window.c:4178
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -962,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details.\n"
 
 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
 "details.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4303
+#: ../shell/ev-window.c:4182
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -972,16 +1092,15 @@ msgstr ""
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 "Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
 "Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#. Manually set name and icon in win32
-#: ../shell/ev-window.c:4327 ../shell/main.c:382
+#: ../shell/ev-window.c:4206
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4330
-msgid "© 1996-2007 The Evince authors"
-msgstr "© 1996-2007 The Evince authors"
+#: ../shell/ev-window.c:4209
+msgid "© 1996–2009 The Evince authors"
+msgstr "© 1996–2009 The Evince authors"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:4336
+#: ../shell/ev-window.c:4215
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "David Lodge <dave@cirt.net>\n"
@@ -990,407 +1109,354 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:4554
+#: ../shell/ev-window.c:4433
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4562
+#: ../shell/ev-window.c:4441
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4990
+#: ../shell/ev-window.c:4925
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4991
+#: ../shell/ev-window.c:4926
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4992
+#: ../shell/ev-window.c:4927
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4993
+#: ../shell/ev-window.c:4928
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4994
+#: ../shell/ev-window.c:4929
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. File menu
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:4997 ../shell/ev-window.c:5176
-#: ../shell/ev-window.c:5255
+#: ../shell/ev-window.c:4932 ../shell/ev-window.c:5110
+#: ../shell/ev-window.c:5189
 msgid "_Open..."
 msgid "_Open..."
-msgstr "_Open..."
+msgstr "_Open"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:4998 ../shell/ev-window.c:5256
+#: ../shell/ev-window.c:4933 ../shell/ev-window.c:5190
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5000
+#: ../shell/ev-window.c:4935
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "Op_en a Copy"
 
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "Op_en a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5001
+#: ../shell/ev-window.c:4936
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
 
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5003 ../shell/ev-window.c:5178
+#: ../shell/ev-window.c:4938 ../shell/ev-window.c:5112
 msgid "_Save a Copy..."
 msgid "_Save a Copy..."
-msgstr "_Save a Copy..."
+msgstr "_Save a Copy"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:5004
+#: ../shell/ev-window.c:4939
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "Save a copy of the current document"
 
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "Save a copy of the current document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5006
-msgid "Print Set_up..."
-msgstr "Print Set_up..."
+#: ../shell/ev-window.c:4941
+msgid "Page Set_up..."
+msgstr "Page Set_up…"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:5007
+#: ../shell/ev-window.c:4942
 msgid "Setup the page settings for printing"
 msgstr "Setup the page settings for printing"
 
 msgid "Setup the page settings for printing"
 msgstr "Setup the page settings for printing"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../shell/ev-window.c:4944
 msgid "_Print..."
 msgid "_Print..."
-msgstr "_Print..."
+msgstr "_Print"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:5010 ../shell/ev-window.c:5079
-msgid "Print this document"
-msgstr "Print this document"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5012
+#: ../shell/ev-window.c:4947
 msgid "P_roperties"
 msgstr "P_roperties"
 
 msgid "P_roperties"
 msgstr "P_roperties"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5020
+#: ../shell/ev-window.c:4955
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5022
+#: ../shell/ev-window.c:4957
 msgid "_Find..."
 msgid "_Find..."
-msgstr "_Find..."
+msgstr "_Find"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:5023
+#: ../shell/ev-window.c:4958
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5029
+#: ../shell/ev-window.c:4964
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5031
+#: ../shell/ev-window.c:4966
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5033
+#: ../shell/ev-window.c:4968
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5038
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "Enlarge the document"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5041
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "Shrink the document"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5043
+#: ../shell/ev-window.c:4978
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5044
+#: ../shell/ev-window.c:4979
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5047
+#: ../shell/ev-window.c:4982
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "Auto_scroll"
 
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "Auto_scroll"
 
-#. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:5051
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "_Previous Page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5052
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Go to the previous page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5054
-msgid "_Next Page"
-msgstr "_Next Page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5055
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "Go to the next page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5057
+#: ../shell/ev-window.c:4992
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5058
+#: ../shell/ev-window.c:4993
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5060
+#: ../shell/ev-window.c:4995
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5061
+#: ../shell/ev-window.c:4996
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5065
+#: ../shell/ev-window.c:5000
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5068
+#: ../shell/ev-window.c:5003
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 #. Toolbar-only
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5072
+#: ../shell/ev-window.c:5007
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5073
+#: ../shell/ev-window.c:5008
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5075
+#: ../shell/ev-window.c:5010
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "Start Presentation"
 
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "Start Presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5076
+#: ../shell/ev-window.c:5011
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "Start a presentation"
 
 #. View Menu
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "Start a presentation"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5132
+#: ../shell/ev-window.c:5066
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5133
+#: ../shell/ev-window.c:5067
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5135
+#: ../shell/ev-window.c:5069
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "Side _Pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5136
+#: ../shell/ev-window.c:5070
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5138
+#: ../shell/ev-window.c:5072
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5139
+#: ../shell/ev-window.c:5073
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5141
+#: ../shell/ev-window.c:5075
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5142
+#: ../shell/ev-window.c:5076
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5144
+#: ../shell/ev-window.c:5078
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5145
+#: ../shell/ev-window.c:5079
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5147
+#: ../shell/ev-window.c:5081
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "Pre_sentation"
 
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "Pre_sentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5148
+#: ../shell/ev-window.c:5082
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5150
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "_Best Fit"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5151
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "Make the current document fill the window"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5153
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "Fit Page _Width"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5154
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "Make the current document fill the window width"
-
 #. Links
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5161
+#: ../shell/ev-window.c:5095
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
 
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Open Link"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5163
+#: ../shell/ev-window.c:5097
 msgid "_Go To"
 msgstr "_Go To"
 
 msgid "_Go To"
 msgstr "_Go To"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5165
+#: ../shell/ev-window.c:5099
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Open in New _Window"
 
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "Open in New _Window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5167
+#: ../shell/ev-window.c:5101
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_Copy Link Address"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5169
+#: ../shell/ev-window.c:5103
 msgid "_Save Image As..."
 msgid "_Save Image As..."
-msgstr "_Save Image As..."
+msgstr "_Save Image As"
 
 
-#: ../shell/ev-window.c:5171
+#: ../shell/ev-window.c:5105
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "Copy _Image"
 
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "Copy _Image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5217
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5218
-msgid "Select Page"
-msgstr "Select Page"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5229
+#: ../shell/ev-window.c:5163
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5231
+#: ../shell/ev-window.c:5165
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5241
+#: ../shell/ev-window.c:5175
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5177
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
 #. translators: this is the history action
 msgid "Back"
 msgstr "Back"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5246
+#: ../shell/ev-window.c:5180
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "Move across visited pages"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "Move across visited pages"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5276
+#: ../shell/ev-window.c:5210
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5281
+#: ../shell/ev-window.c:5215
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5285
+#: ../shell/ev-window.c:5219
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5289
+#: ../shell/ev-window.c:5223
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5297
+#: ../shell/ev-window.c:5231
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5464 ../shell/ev-window.c:5482
+#: ../shell/ev-window.c:5398 ../shell/ev-window.c:5414
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "Unable to launch external application."
 
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "Unable to launch external application."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5525
+#: ../shell/ev-window.c:5453
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "Unable to open external link"
 
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "Unable to open external link"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5681
+#: ../shell/ev-window.c:5609
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "Couldn't find appropriate format to save image"
 
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "Couldn't find appropriate format to save image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5720
+#: ../shell/ev-window.c:5648
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "The image could not be saved."
 
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "The image could not be saved."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5752
+#: ../shell/ev-window.c:5680
 msgid "Save Image"
 msgstr "Save Image"
 
 msgid "Save Image"
 msgstr "Save Image"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/ev-window.c:5747
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "Unable to open attachment"
 
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "Unable to open attachment"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5798
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "The attachment could not be saved."
 
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "The attachment could not be saved."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5910
+#: ../shell/ev-window.c:5843
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "Save Attachment"
 
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "Save Attachment"
 
-#: ../shell/ev-window-title.c:162
+#: ../shell/ev-window-title.c:163
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
-msgstr "%s - Password Required"
+msgstr "%s  Password Required"
 
 #: ../shell/ev-utils.c:330
 msgid "By extension"
 msgstr "By extension"
 
 
 #: ../shell/ev-utils.c:330
 msgid "By extension"
 msgstr "By extension"
 
-#: ../shell/main.c:59 ../shell/main.c:347
+#: ../shell/main.c:73 ../shell/main.c:436
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "GNOME Document Viewer"
 
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "GNOME Document Viewer"
 
-#: ../shell/main.c:67
+#: ../shell/main.c:81
 msgid "The page of the document to display."
 msgstr "The page of the document to display."
 
 msgid "The page of the document to display."
 msgstr "The page of the document to display."
 
-#: ../shell/main.c:67
+#: ../shell/main.c:81
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
-#: ../shell/main.c:68
+#: ../shell/main.c:82
 msgid "Run evince in fullscreen mode"
 msgstr "Run evince in fullscreen mode"
 
 msgid "Run evince in fullscreen mode"
 msgstr "Run evince in fullscreen mode"
 
-#: ../shell/main.c:69
+#: ../shell/main.c:83
 msgid "Run evince in presentation mode"
 msgstr "Run evince in presentation mode"
 
 msgid "Run evince in presentation mode"
 msgstr "Run evince in presentation mode"
 
-#: ../shell/main.c:70
+#: ../shell/main.c:84
 msgid "Run evince as a previewer"
 msgstr "Run evince as a previewer"
 
 msgid "Run evince as a previewer"
 msgstr "Run evince as a previewer"
 
-#: ../shell/main.c:71
+#: ../shell/main.c:85
 msgid "The word or phrase to find in the document"
 msgstr "The word or phrase to find in the document"
 
 msgid "The word or phrase to find in the document"
 msgstr "The word or phrase to find in the document"
 
-#: ../shell/main.c:71
+#: ../shell/main.c:85
 msgid "STRING"
 msgstr "STRING"
 
 msgid "STRING"
 msgstr "STRING"
 
-#: ../shell/main.c:75
+#: ../shell/main.c:89
 msgid "[FILE...]"
 msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FILE...]"
+msgstr "[FILE]"
 
 #: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
 msgid ""
@@ -1416,6 +1482,30 @@ msgstr ""
 "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus "
 "thumbnailer documentation for more information."
 
 "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus "
 "thumbnailer documentation for more information."
 
+#~ msgid "Co_nnect"
+#~ msgstr "Co_nnect"
+
+#~ msgid "Connect _anonymously"
+#~ msgstr "Connect _anonymously"
+
+#~ msgid "Connect as u_ser:"
+#~ msgstr "Connect as u_ser:"
+
+#~ msgid "_Username:"
+#~ msgstr "_Username:"
+
+#~ msgid "_Domain:"
+#~ msgstr "_Domain:"
+
+#~ msgid "_Forget password immediately"
+#~ msgstr "_Forget password immediately"
+
+#~ msgid "_Remember password until you logout"
+#~ msgstr "_Remember password until you logout"
+
+#~ msgid "_Remember forever"
+#~ msgstr "_Remember forever"
+
 #~ msgid "File not available"
 #~ msgstr "File not available"
 
 #~ msgid "File not available"
 #~ msgstr "File not available"
 
@@ -1641,7 +1731,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Not found"
 
 #~ msgid "Document Viewer - Password Required"
 #~ msgstr "Not found"
 
 #~ msgid "Document Viewer - Password Required"
-#~ msgstr "Document Viewer - Password Required"
+#~ msgstr "Document Viewer  Password Required"
 
 #~ msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 #~ msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
 #~ msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 #~ msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
@@ -1796,9 +1886,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 #~ msgstr "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 
 #~ msgid "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 #~ msgstr "%s: File corrupted, or not a GF file\n"
 
-#~ msgid "invalid page specification `%s'\n"
-#~ msgstr "invalid page specification `%s'\n"
-
 #~ msgid "garbage after DVI page specification ignored\n"
 #~ msgstr "garbage after DVI page specification ignored\n"
 
 #~ msgid "garbage after DVI page specification ignored\n"
 #~ msgstr "garbage after DVI page specification ignored\n"
 
@@ -1898,15 +1985,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Crashing"
 #~ msgstr "Crashing"
 
 #~ msgid "Crashing"
 #~ msgstr "Crashing"
 
-#~ msgid "%s: Error: "
-#~ msgstr "%s: Error: "
-
 #~ msgid "%s: Warning: "
 #~ msgstr "%s: Warning: "
 
 #~ msgid "%s: Warning: "
 #~ msgstr "%s: Warning: "
 
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Warning"
-
 #~ msgid "%s: Fatal: "
 #~ msgstr "%s: Fatal: "
 
 #~ msgid "%s: Fatal: "
 #~ msgstr "%s: Fatal: "
 
@@ -1956,10 +2037,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "The file is not a PostScript document."
 
 #~ msgid "Many..."
 #~ msgstr "The file is not a PostScript document."
 
 #~ msgid "Many..."
-#~ msgstr "Many..."
+#~ msgstr "Many"
 
 #~ msgid "Not so many..."
 
 #~ msgid "Not so many..."
-#~ msgstr "Not so many..."
+#~ msgstr "Not so many"
 
 #~ msgid "Reset the zoom level to the default value"
 #~ msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
 #~ msgid "Reset the zoom level to the default value"
 #~ msgstr "Reset the zoom level to the default value"