-#~ "Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl>\n"
-#~ "Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl><\n"
-#~ "Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>"
-
-#~ msgid "Gnome Ghostview"
-#~ msgstr "Gnome Ghostview"
-
-#~ msgid "The GNOME PostScript document previewer"
-#~ msgstr "De GNOME-viewer voor PostScript-documenten"
-
-#~ msgid "Open recent files"
-#~ msgstr "Een recent bestand openen"
-
-#~ msgid "Open a file."
-#~ msgstr "Een bestand openen."
-
-#~ msgid " - GGV"
-#~ msgstr " - GGV"
-
-#~ msgid "Portrait"
-#~ msgstr "Staand"
-
-#~ msgid "Landscape"
-#~ msgstr "Liggend"
-
-#~ msgid "Upside Down"
-#~ msgstr "Ondersteboven"
-
-#~ msgid "Seascape"
-#~ msgstr "Zee-oriëntatie"
-
-#~ msgid "mm"
-#~ msgstr "mm"
-
-#~ msgid "cm"
-#~ msgstr "cm"
-
-#~ msgid "point"
-#~ msgstr "punt"
-
-#~ msgid "Fit to page width"
-#~ msgstr "Schalen naar paginabreedte"
-
-#~ msgid "Fit to page size"
-#~ msgstr "Schalen naar paginagrootte"
-
-#~ msgid "Unable to load ggv stock icon '%s'\n"
-#~ msgstr "Kan het standaard pictogram voor ggv '%s' niet laden\n"
-
-#~ msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
-#~ msgstr "Ongeldige afmetingen-string \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "Specify the number of empty windows to open."
-#~ msgstr "Geef het aantal te openen lege vensters."
-
-#~ msgid "Number of empty windows"
-#~ msgstr "Aantal lege vensters"
-
-#~ msgid "X geometry specification (see \"X\" man page)."
-#~ msgstr "X afmetingen-specificatie (zie de \"X\" man-pagina)."
-
-#~ msgid "GEOMETRY"
-#~ msgstr "GEOMETRIE"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "Openen"
-
-#~ msgid "** Unknown %s **"
-#~ msgstr "** Onbekend %s **"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Titel"
-
-#~ msgid "Failed to launch %s for URI: %s"
-#~ msgstr "Opstarten van %s voor URI: %s is mislukt"
-
-#~ msgid "Application Launch notification!"
-#~ msgstr "Toepassing opstartmelding!"
-
-#~ msgid "Quit the program"
-#~ msgstr "Het programma afsluiten"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "A_fsluiten"
-
-# wat betekent parent in deze context?
-#~ msgid "Parent view"
-#~ msgstr "Weergave van bovenliggende"
-
-#~ msgid "Print preview is not available in this program."
-#~ msgstr "Afdrukvoorbeeld is niet beschikbaar in dit programma."
-
-#~ msgid "PDF file viewer"
-#~ msgstr "PDF-bestanden weergeven"
-
-#~ msgid "Default sidebar page."
-#~ msgstr "Standaard zijbalkpagina."
-
-#~ msgid "Default sidebar size."
-#~ msgstr "Standaard zijbalkafmeting."
-
-#~ msgid "Show sidebar by default."
-#~ msgstr "Standaard de zijbalk tonen."
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
-
-# invoeren hier met opzet weggelaten
-#~ msgid "Enter document owner password:"
-#~ msgstr "Wachtwoord van eigenaar document:"
-
-#~ msgid "GGV: "
-#~ msgstr "GGV:"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Weergave"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Sluiten"
-
-#~ msgid "E_xit"
-#~ msgstr "_Afsluiten"
-
-#~ msgid "Exit the program"
-#~ msgstr "Programma afsluiten"
-
-#~ msgid "New _window"
-#~ msgstr "Nieuw _venster"