+#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+msgid "Shrink to Printable Area"
+msgstr "Micșorează la aria tipăribilă"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
+msgid "Fit to Printable Area"
+msgstr "Încadrează la aria tipăribilă"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1901
+msgid ""
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
+"\n"
+"• \"None\": No page scaling is performed.\n"
+"\n"
+"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"\n"
+"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
+msgstr ""
+"Scalează paginile documentelor pentru a încăpea pe pagina imprimantei selectată. Alegeți una din următoarele:\n"
+"\n"
+"• „Niciuna”: Nu se efectuează nicio scalare de pagină.\n"
+"\n"
+"• „Micșorează la aria tipăribilă”: Paginile documentului mai mari decât aria tipăribilă sunt micșorate pentru a încăpea pe aria tipăribilă a paginii imprimantei.\n"
+"\n"
+"• „Încadrează la aria tipăribilă”: Paginile documentului sunt mărite sau micșorate după nevoie pentru a încăpea pe aria tipăribilă a paginii imprimantei.\n"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr "Rotește automat și centrează"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1916
+msgid "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr "Rotește orientarea de imprimare a fiecărei pagini pentru a se potrivi cu orientarea fiecărei pagini a documentului. Paginile documentului vor fi centrate în pagina documentului."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1921
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "Alege dimensiunea paginii folosind dimensiunea paginii documentului"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1923
+msgid "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the document page."
+msgstr "Când este activat, fiecare pagină va fi tipărită pe o hârtie aceeași dimensiune ca pagina documentului."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2005
+msgid "Page Handling"
+msgstr "Gestionare pagini"
+
+#: ../libview/ev-jobs.c:1434
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "Tipărirea paginii %d a eșuat: %s"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:41
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "Defilare în sus"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:42
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Defilare în jos"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:48
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "Defilare ascendentă a vizualizării"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:49
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "Defilare descendentă a vizualizării"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:533
+msgid "Document View"
+msgstr "Vizualizare document"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:669
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "Du-te la pagina:"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:979
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "Sfârșitul prezentării. Clic pentru ieșire."
+
+#: ../libview/ev-view.c:1724
+msgid "Go to first page"
+msgstr "Du-te la prima pagină"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1726
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "Du-te la pagina precedentă"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1728
+msgid "Go to next page"
+msgstr "Du-te la pagina următoare"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1730
+msgid "Go to last page"
+msgstr "Du-te la ultima pagină"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1732
+msgid "Go to page"
+msgstr "Du-te la pagina"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1734
+msgid "Find"
+msgstr "Caută"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1762
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "Du-te la pagina %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1768
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file “%s”"
+msgstr "Du-te la %s în fișierul „%s”"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1771
+#, c-format
+msgid "Go to file “%s”"
+msgstr "Du-te în fișierul „%s”"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1779
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr "Pornește %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:3926
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+msgid "Loading…"
+msgstr "Se încarcă…"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:320