-#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See "
-#| "nautilus thumbnailer documentation for more information."
-msgid ""
-"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See Nautilus "
-"thumbnailer documentation for more information."
-msgstr ""
-"Ispravna naredba uz argumente za pravljenje sličica kod PDF dokumenata. "
-"Pogledajte dokumentaciju Nautilusovog programa za izradu umanjenih prikaza."
+#~ msgid "Cannot find ZIP signature"
+#~ msgstr "Nije pronađen ZIP potpis"
+
+#~ msgid "Invalid ZIP file"
+#~ msgstr "Nije ispravna ZIP datoteka"
+
+# Nije sigurno da li se misli na više datoteka u zip arhivi, ili više zip arhiva u prilogu.
+#~ msgid "Multi file ZIPs are not supported"
+#~ msgstr "Nisu podržani dokumenti sa više ZIP datoteka"
+
+#~ msgid "Cannot read data from file"
+#~ msgstr "Ne mogu da pročitam podatke iz datoteke"
+
+#~ msgid "Cannot find file in the ZIP archive"
+#~ msgstr "Ne mogu da pronađem datoteku u ZIP arhivi"
+
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "Nepoznata greška"
+
+#~ msgid "Converting %s"
+#~ msgstr "Prevodim %s"
+
+#~ msgid "%d of %d documents converted"
+#~ msgstr "Prevedeno je %d od %d dokumenata"
+
+#~ msgid "Converting metadata"
+#~ msgstr "Prevodim metapodatke"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
+#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not "
+#~ "work."
+#~ msgstr ""
+#~ "Format metapodataka koje koristi Pregledač dokumenata je promenjen. Morate "
+#~ "da sačekate na prevođenje podataka u novi format ili oni neće biti "
+#~ "sačuvani."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables "
+#~ "the creation of new thumbnails"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dostupne vrednosti su „true“ (tačno) koja uključuje umanjeni prikaz sličica "
+#~ "i „false“ (netačno) koja zaustavlja pravljenje novih sličica"
+
+#~ msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
+#~ msgstr "Uključi pravljenje sličica za PDF dokumente"
+
+#~ msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
+#~ msgstr "Naredba za pravljenje sličica za PDF dokumente"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See "
+#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ispravna naredba uz argumente za pravljenje sličica kod PDF dokumenata. "
+#~ "Pogledajte dokumentaciju Nautilusovog programa za izradu umanjenih prikaza."
+
+#~| msgid "Page Set_up..."
+#~ msgid "Page Set_up…"
+#~ msgstr "Po_dešavanje stranice..."
+
+#~| msgid "Setup the page settings for printing"
+#~ msgid "Set up the page settings for printing"
+#~ msgstr "Podešava postavke stranica za štampu"