msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-26 03:43-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-26 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-17 21:06-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: comics/comics-document.c:116
+msgid "File corrupted."
+msgstr "File corrupted."
+
+#: comics/comics-document.c:152
+#, c-format
+msgid "No images found in archive %s"
+msgstr "No images found in archive %s"
+
#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:534
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Remove Toolbar"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3022
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3087
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:592
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window-title.c:126
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:218
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2
msgid "View multipage documents"
msgstr "View multipage documents"
msgstr "*"
#: data/evince-password.glade.h:2
+msgid "Remember password for this session"
+msgstr "Remember password for this session"
+
+#: data/evince-password.glade.h:3
+msgid "Save password in keyring"
+msgstr "Save password in keyring"
+
+#: data/evince-password.glade.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
msgstr "<b>Title:</b>"
#: data/evince.schemas.in.h:1
-msgid "Default sidebar size"
-msgstr "Default sidebar size"
+msgid "Override document restrictions"
+msgstr "Override document restrictions"
#: data/evince.schemas.in.h:2
-msgid "Show sidebar by default"
-msgstr "Show sidebar by default"
-
-#: data/evince.schemas.in.h:3
-msgid "Show statusbar by default"
-msgstr "Show statusbar by default"
-
-#: data/evince.schemas.in.h:4
-msgid "Show toolbar by default"
-msgstr "Show toolbar by default"
-
-#: data/evince.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The "
-"default size sets the sidebar's width in pixels based from the side of the "
-"window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller "
-"than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large "
-"values will cause the sidebar to take up as much of the page display area as "
-"possible relative to the window's size."
-msgstr ""
-"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The "
-"default size sets the sidebar's width in pixels based from the side of the "
-"window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller "
-"than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large "
-"values will cause the sidebar to take up as much of the page display area as "
-"possible relative to the window's size."
-
-#: data/evince.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two "
-"boolean options, true makes sidebar visible by default while false makes "
-"sidebar not visible by default"
-msgstr ""
-"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two "
-"boolean options: true makes sidebar visible by default while false makes "
-"sidebar not visible by default"
-
-#: data/evince.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Statusbar is the standard bottom bar that display additional information "
-"about links and other actions. Two boolean options, true makes the statusbar "
-"visible by default while false makes sidebar not visible by default."
+msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
-"Statusbar is the standard bottom bar that displays additional information "
-"about links and other actions. Two boolean options: true makes the statusbar "
-"visible by default while false makes sidebar not visible by default."
+"Override document restrictions, such as restriction to copy or to print."
-#: data/evince.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
-"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
-"toolbar not visible by default."
-msgstr ""
-"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
-"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
-"toolbar not visible by default."
-
-#: dvi/dvi-document.c:91
+#: dvi/dvi-document.c:95
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
-#: dvi/dvi-document.c:104
+#: dvi/dvi-document.c:108
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:524
+#: pdf/ev-poppler.cc:511
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:527
+#: pdf/ev-poppler.cc:514
msgid "No"
msgstr "No"
-#: pdf/ev-poppler.cc:687
+#: pdf/ev-poppler.cc:614
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: pdf/ev-poppler.cc:689
+#: pdf/ev-poppler.cc:616
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: pdf/ev-poppler.cc:691
+#: pdf/ev-poppler.cc:618
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: pdf/ev-poppler.cc:693
+#: pdf/ev-poppler.cc:620
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: pdf/ev-poppler.cc:695
+#: pdf/ev-poppler.cc:622
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:697
+#: pdf/ev-poppler.cc:624
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:699
+#: pdf/ev-poppler.cc:626
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:701
+#: pdf/ev-poppler.cc:628
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
-#: pdf/ev-poppler.cc:727
+#: pdf/ev-poppler.cc:654
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: pdf/ev-poppler.cc:735
+#: pdf/ev-poppler.cc:662
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: pdf/ev-poppler.cc:737
+#: pdf/ev-poppler.cc:664
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: pdf/ev-poppler.cc:739
+#: pdf/ev-poppler.cc:666
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
msgid "No document loaded."
msgstr "No document loaded."
-#: ps/ps-document.c:602
+#: ps/ps-document.c:584
msgid "Broken pipe."
msgstr "Broken pipe."
-#: ps/ps-document.c:784
+#: ps/ps-document.c:766
msgid "Interpreter failed."
msgstr "Interpreter failed."
-#. report error
-#: ps/ps-document.c:906
+#: ps/ps-document.c:892
#, c-format
msgid "Error while decompressing file %s:\n"
msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:962
+#: ps/ps-document.c:952
#, c-format
msgid "Cannot open file %s.\n"
msgstr "Cannot open file %s.\n"
-#: ps/ps-document.c:964
+#: ps/ps-document.c:957
msgid "File is not readable."
msgstr "File is not readable."
-#: ps/ps-document.c:984
+#: ps/ps-document.c:977
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
-#: ps/ps-document.c:1235
+#: ps/ps-document.c:1074
+#, c-format
+msgid "Failed to load document '%s'"
+msgstr "Failed to load document '%s'"
+
+#: ps/ps-document.c:1247
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ps/ps-document.c:1236
+#: ps/ps-document.c:1248
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
msgid "Color of highlight for the current match"
msgstr "Colour of highlight for the current match"
-#: shell/eggfindbar.c:300
+#: shell/eggfindbar.c:301
msgid "F_ind:"
msgstr "F_ind:"
-#: shell/eggfindbar.c:306
+#: shell/eggfindbar.c:307
msgid "_Previous"
msgstr "_Previous"
-#: shell/eggfindbar.c:308
+#: shell/eggfindbar.c:311
msgid "_Next"
msgstr "_Next"
-#: shell/eggfindbar.c:321
+#: shell/eggfindbar.c:325
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "C_ase Sensitive"
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:185
+#: shell/ev-document-types.c:187
+msgid "Comic Books"
+msgstr "Comic Books"
+
+#: shell/ev-document-types.c:195
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
msgid "of %d"
msgstr "of %d"
-#: shell/ev-password.c:88
-msgid "Unable to find glade file"
-msgstr "Unable to find glade file"
-
-#: shell/ev-password.c:90
-#, c-format
-msgid ""
-"The glade file, %s, cannot be found. Please check that your installation is "
-"complete."
-msgstr ""
-"The glade file, %s, cannot be found. Please check that your installation is "
-"complete."
-
-#: shell/ev-password.c:104
+#: shell/ev-password.c:83
msgid "Password required"
msgstr "Password required"
-#: shell/ev-password.c:105
+#: shell/ev-password.c:84
#, c-format
msgid ""
"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
"opened."
-#: shell/ev-password.c:142
+#: shell/ev-password.c:149
+msgid "Enter password"
+msgstr "Enter password"
+
+#: shell/ev-password.c:252
+#, c-format
+msgid "Password for document %s"
+msgstr "Password for document %s"
+
+#: shell/ev-password.c:334
msgid "Incorrect password"
msgstr "Incorrect password"
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2765
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:92
+#: shell/ev-properties-dialog.c:94
msgid "General"
msgstr "General"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:102
+#: shell/ev-properties-dialog.c:104
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
msgid "Gathering font information... %3d%%"
msgstr "Gathering font information... %3d%%"
-#: shell/ev-sidebar-links.c:242
+#: shell/ev-sidebar-links.c:254 shell/ev-view.c:1985
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-sidebar-links.c:316
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:657
+#: shell/ev-sidebar-links.c:669
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:669
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: shell/ev-view.c:1039
+#: shell/ev-view-accessible.c:42
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "Scroll Up"
+
+#: shell/ev-view-accessible.c:43
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "Scroll Down"
+
+#: shell/ev-view-accessible.c:49
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "Scroll View Up"
+
+#: shell/ev-view-accessible.c:50
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "Scroll View Down"
+
+#: shell/ev-view-accessible.c:535
+msgid "Document View"
+msgstr "Document View"
+
+#: shell/ev-view.c:1237
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2605
+#: shell/ev-view.c:3143
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: shell/ev-view.c:2615
+#: shell/ev-view.c:3153
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: shell/ev-view.c:2617
+#: shell/ev-view.c:3155
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:539
+#: shell/ev-window.c:567
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:586
-msgid "Document Viewer - Password Required"
-msgstr "Document Viewer - Password Required"
-
-#: shell/ev-window.c:588
-#, c-format
-msgid "%s - Password Required"
-msgstr "%s - Password Required"
-
-#: shell/ev-window.c:723 shell/ev-window.c:1031
-msgid "Loading document. Please wait"
-msgstr "Loading document. Please wait"
-
-#: shell/ev-window.c:1042
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
+#: shell/ev-window.c:1090
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open Document"
-#: shell/ev-window.c:1182
+#: shell/ev-window.c:1210
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1206
+#: shell/ev-window.c:1254
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1338
+#: shell/ev-window.c:1407
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1342
+#: shell/ev-window.c:1411
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1370
+#: shell/ev-window.c:1439
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "PDF generation is not supported"
-#: shell/ev-window.c:1381
+#: shell/ev-window.c:1450
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1384
+#: shell/ev-window.c:1453
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1452
+#: shell/ev-window.c:1527
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1454
+#: shell/ev-window.c:1529
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1681 shell/ev-window.c:2830
+#: shell/ev-window.c:1761 shell/ev-window.c:2907
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:1990
-msgid "Toolbar editor"
-msgstr "Toolbar editor"
+#: shell/ev-window.c:2094
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr "Toolbar Editor"
-#: shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2474
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2365
+#: shell/ev-window.c:2497
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2369
+#: shell/ev-window.c:2501
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2373
+#: shell/ev-window.c:2505
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2397 shell/main.c:189
+#: shell/ev-window.c:2529 shell/main.c:259
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2400
+#: shell/ev-window.c:2532
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2406
+#: shell/ev-window.c:2538
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2837
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2838
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2751
+#: shell/ev-window.c:2839
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2752
+#: shell/ev-window.c:2840
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: shell/ev-window.c:2753
+#: shell/ev-window.c:2841
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: shell/ev-window.c:2757
+#. File menu
+#: shell/ev-window.c:2844
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
+
+#: shell/ev-window.c:2845
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2759
+#: shell/ev-window.c:2847
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2760
-msgid "Save the current document with a new filename"
-msgstr "Save the current document with a new filename"
+#: shell/ev-window.c:2849
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
-#: shell/ev-window.c:2763
+#: shell/ev-window.c:2850
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2766
-msgid "View the properties of this document"
-msgstr "View the properties of this document"
-
-#: shell/ev-window.c:2769
-msgid "Close this window"
-msgstr "Close this window"
-
-#: shell/ev-window.c:2774
-msgid "Copy text from the document"
-msgstr "Copy text from the document"
+#: shell/ev-window.c:2852
+msgid "P_roperties"
+msgstr "P_roperties"
-#: shell/ev-window.c:2776
+#: shell/ev-window.c:2860
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2777
-msgid "Select the entire page"
-msgstr "Select the entire page"
-
-#: shell/ev-window.c:2780 shell/ev-window.c:2838
+#: shell/ev-window.c:2863
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2782
+#: shell/ev-window.c:2865
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2783
-msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
-msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
-
-#: shell/ev-window.c:2785
+#: shell/ev-window.c:2867
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2786
-msgid "Customize the toolbar"
-msgstr "Customize the toolbar"
-
-#: shell/ev-window.c:2788
+#: shell/ev-window.c:2869
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2789
-msgid "Rotate the document to the left"
-msgstr "Rotate the document to the left"
-
-#: shell/ev-window.c:2791
+#: shell/ev-window.c:2871
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2792
-msgid "Rotate the document to the right"
-msgstr "Rotate the document to the right"
-
-#: shell/ev-window.c:2797 shell/ev-window.c:2859 shell/ev-window.c:2862
-#: shell/ev-window.c:2877
+#: shell/ev-window.c:2876
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2800 shell/ev-window.c:2865 shell/ev-window.c:2880
+#: shell/ev-window.c:2879
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2802
+#: shell/ev-window.c:2881
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2803
+#: shell/ev-window.c:2882
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2807
+#: shell/ev-window.c:2886
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2808
+#: shell/ev-window.c:2887
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2810
+#: shell/ev-window.c:2889
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2811
+#: shell/ev-window.c:2890
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2813
+#: shell/ev-window.c:2892
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2814
+#: shell/ev-window.c:2893
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2816
+#: shell/ev-window.c:2895
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2817
+#: shell/ev-window.c:2896
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2821
+#: shell/ev-window.c:2900
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2822
-msgid "Display help for the viewer application"
-msgstr "Display help for the viewer application"
-
-#: shell/ev-window.c:2825
+#: shell/ev-window.c:2903
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2826
-msgid "Display credits for the document viewer creators"
-msgstr "Display credits for the document viewer creators"
-
-#: shell/ev-window.c:2831
+#: shell/ev-window.c:2908
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: shell/ev-window.c:2841 shell/ev-window.c:2847 shell/ev-window.c:2856
-msgid "Scroll one page forward"
-msgstr "Scroll one page forward"
-
-#: shell/ev-window.c:2844 shell/ev-window.c:2850 shell/ev-window.c:2853
-msgid "Scroll one page backward"
-msgstr "Scroll one page backward"
-
-#: shell/ev-window.c:2868
-msgid "Focus the page selector"
-msgstr "Focus the page selector"
-
-#: shell/ev-window.c:2871
-msgid "Go ten pages backward"
-msgstr "Go ten pages backward"
-
-#: shell/ev-window.c:2874
-msgid "Go ten pages forward"
-msgstr "Go ten pages forward"
-
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2887
+#: shell/ev-window.c:2955
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2888
+#: shell/ev-window.c:2956
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2890
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Statusbar"
-
-#: shell/ev-window.c:2891
-msgid "Show or hide the statusbar"
-msgstr "Show or hide the statusbar"
+#: shell/ev-window.c:2958
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
-#: shell/ev-window.c:2893
-msgid "Side _pane"
-msgstr "Side _pane"
-
-#: shell/ev-window.c:2894
+#: shell/ev-window.c:2959
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2896
+#: shell/ev-window.c:2961
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2897
+#: shell/ev-window.c:2962
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2899
+#: shell/ev-window.c:2964
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2900
+#: shell/ev-window.c:2965
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2902
+#: shell/ev-window.c:2967
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2903
+#: shell/ev-window.c:2968
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2905
+#: shell/ev-window.c:2970
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2906
+#: shell/ev-window.c:2971
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: shell/ev-window.c:2973
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2909
+#: shell/ev-window.c:2974
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2911
+#: shell/ev-window.c:2976
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2912
+#: shell/ev-window.c:2977
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:2971
+#: shell/ev-window.c:3036
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:2972
+#: shell/ev-window.c:3037
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:2984
+#: shell/ev-window.c:3049
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:2986
+#: shell/ev-window.c:3051
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3002
+#: shell/ev-window.c:3067
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3008
+#: shell/ev-window.c:3073
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3012
+#: shell/ev-window.c:3077
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3017
+#: shell/ev-window.c:3082
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3027
+#: shell/ev-window.c:3092
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
-#: shell/main.c:47
+#: shell/ev-window-title.c:140
+#, c-format
+msgid "%s - Password Required"
+msgstr "%s - Password Required"
+
+#: shell/main.c:50
msgid "The page of the document to display."
msgstr "The page of the document to display."
-#: shell/main.c:47
+#: shell/main.c:50
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
+#: shell/main.c:286
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "