]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/blobdiff - po/en_CA.po
Updated Canadian English translation.
[evince.git] / po / en_CA.po
index 0e8eea964ea1ff21c88fb2d1aeb2ca53c47a8bc5..c6da258aad0dd81e00878deb5d5385e0e918a55d 100644 (file)
 # Canadian English translation for evince
-# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
+# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
 # This file is distributed under the same licence as the evince package.
-# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
+# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-23 10:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-23 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-17 10:42-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-17 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ps/ggvutils.c:31
+#: data/evince-password.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: data/evince-password.glade.h:2
+msgid "<span size=\"smaller\"> </span>"
+msgstr "<span size=\"smaller\"> </span>"
+
+#: data/evince-password.glade.h:3
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Password:"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:1 shell/ev-window.c:410
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:2 shell/main.c:85
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.h:3
+msgid "View multipage documents"
+msgstr "View multipage documents"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:1
+msgid "Show sidebar by default"
+msgstr "Show sidebar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:2
+msgid "Show sidebar by default."
+msgstr "Show sidebar by default."
+
+#: data/evince.schemas.in.h:3
+msgid "Show statusbar by default"
+msgstr "Show statusbar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:4
+msgid "Show statusbar by default."
+msgstr "Show statusbar by default."
+
+#: data/evince.schemas.in.h:5
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Show toolbar by default"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:6
+msgid "Show toolbar by default."
+msgstr "Show toolbar by default."
+
+#: ps/gsdefaults.c:68
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
 
-#: ps/ggvutils.c:32
+#: ps/gsdefaults.c:69
 msgid "Letter"
 msgstr "Letter"
 
-#: ps/ggvutils.c:33
+#: ps/gsdefaults.c:70
 msgid "Tabloid"
 msgstr "Tabloid"
 
-#: ps/ggvutils.c:34
+#: ps/gsdefaults.c:71
 msgid "Ledger"
 msgstr "Ledger"
 
-#: ps/ggvutils.c:35
+#: ps/gsdefaults.c:72
 msgid "Legal"
 msgstr "Legal"
 
-#: ps/ggvutils.c:36
+#: ps/gsdefaults.c:73
 msgid "Statement"
 msgstr "Statement"
 
-#: ps/ggvutils.c:37
+#: ps/gsdefaults.c:74
 msgid "Executive"
 msgstr "Executive"
 
-#: ps/ggvutils.c:38
+#: ps/gsdefaults.c:75
 msgid "A0"
 msgstr "A0"
 
-#: ps/ggvutils.c:39
+#: ps/gsdefaults.c:76
 msgid "A1"
 msgstr "A1"
 
-#: ps/ggvutils.c:40
+#: ps/gsdefaults.c:77
 msgid "A2"
 msgstr "A2"
 
-#: ps/ggvutils.c:41
+#: ps/gsdefaults.c:78
 msgid "A3"
 msgstr "A3"
 
-#: ps/ggvutils.c:42
+#: ps/gsdefaults.c:79
 msgid "A4"
 msgstr "A4"
 
-#: ps/ggvutils.c:43
+#: ps/gsdefaults.c:80
 msgid "A5"
 msgstr "A5"
 
-#: ps/ggvutils.c:44
+#: ps/gsdefaults.c:81
 msgid "B4"
 msgstr "B4"
 
-#: ps/ggvutils.c:45
+#: ps/gsdefaults.c:82
 msgid "B5"
 msgstr "B5"
 
-#: ps/ggvutils.c:46
+#: ps/gsdefaults.c:83
 msgid "Folio"
 msgstr "Folio"
 
-#: ps/ggvutils.c:47
+#: ps/gsdefaults.c:84
 msgid "Quarto"
 msgstr "Quarto"
 
-#: ps/ggvutils.c:48
+#: ps/gsdefaults.c:85
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
-#: ps/ggvutils.c:53
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrait"
-
-#: ps/ggvutils.c:54
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landscape"
-
-#: ps/ggvutils.c:55
-msgid "Upside Down"
-msgstr "Upside Down"
-
-#: ps/ggvutils.c:56
-msgid "Seascape"
-msgstr "Seascape"
-
-#: ps/gtkgs.c:330
+#: ps/ps-document.c:289
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ps/gtkgs.c:422
-msgid "File is not a valid PostScript document."
-msgstr "File is not a valid PostScript document."
-
-#: ps/gtkgs.c:694
+#: ps/ps-document.c:689
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ps/gtkgs.c:884
+#: ps/ps-document.c:885
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ps/gtkgs.c:988
+#: ps/ps-document.c:1007
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ps/gtkgs.c:1094
+#: ps/ps-document.c:1113
 #, c-format
 msgid "Error while converting pdf file %s:\n"
-msgstr "Error while converting PDF file %s:\n"
+msgstr "Error while converting pdf file %s:\n"
+
+#: ps/ps-document.c:1292
+msgid "File is not a valid PostScript document."
+msgstr "File is not a valid PostScript document."
 
-#: ps/gtkgs.c:1366
+#: ps/ps-document.c:1343
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ps/gtkgs.c:1368
+#: ps/ps-document.c:1345
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ps/gtkgs.c:1387
+#: ps/ps-document.c:1366
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
-#: ps/gtkgs.c:1390
+#: ps/ps-document.c:1369
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
-#: ps/gtkgs.c:1421
+#: ps/ps-document.c:1400
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
@@ -201,11 +233,11 @@ msgstr "_Next"
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
-#: shell/ev-application.c:122
+#: shell/ev-application.c:120
 msgid "Open document"
 msgstr "Open document"
 
-#: shell/ev-application.c:132
+#: shell/ev-application.c:130
 msgid "PostScript and PDF Documents"
 msgstr "PostScript and PDF Documents"
 
@@ -213,36 +245,120 @@ msgstr "PostScript and PDF Documents"
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: shell/ev-application.c:143
+#: shell/ev-application.c:145 shell/ev-window.c:783
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: shell/ev-application.c:148
+#: shell/ev-application.c:150
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: shell/ev-application.c:153
+#: shell/ev-application.c:155 shell/ev-window.c:788
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: shell/ev-window.c:207
+#: shell/ev-page-action.c:70
+#, c-format
+msgid "of %d"
+msgstr "of %d"
+
+#: shell/ev-password-view.c:111
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+
+#: shell/ev-password-view.c:120
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr "_Unlock Document"
+
+#: shell/ev-password.c:88
+msgid "Unable to find glade file"
+msgstr "Unable to find glade file"
+
+#: shell/ev-password.c:90
+#, c-format
+msgid ""
+"The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
+"complete."
+msgstr ""
+"The glade file, %s, cannot be found.  Please check that your installation is "
+"complete."
+
+#: shell/ev-password.c:104
+msgid "Password required"
+msgstr "Password required"
+
+#: shell/ev-password.c:105
+#, c-format
+msgid ""
+"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
+"opened."
+msgstr ""
+"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
+"opened."
+
+#: shell/ev-password.c:142
+msgid "Incorrect password"
+msgstr "Incorrect password"
+
+#: shell/ev-view.c:608
+#, c-format
+msgid "Go to page %d"
+msgstr "Go to page %d"
+
+#: shell/ev-view.c:997
+#, c-format
+msgid "%d found on this page"
+msgstr "%d found on this page"
+
+#: shell/ev-view.c:1006
+msgid "Not found"
+msgstr "Not found"
+
+#: shell/ev-view.c:1008
+#, c-format
+msgid "%3d%% remaining to search"
+msgstr "%3d%% remaining to search"
+
+#: shell/ev-window.c:321
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:291
+#: shell/ev-window.c:404
+msgid "Document Viewer - Password Required"
+msgstr "Document Viewer - Password Required"
+
+#: shell/ev-window.c:406
+#, c-format
+msgid "%s - Password Required"
+msgstr "%s - Password Required"
+
+#: shell/ev-window.c:651
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: shell/ev-window.c:345
+#: shell/ev-window.c:755
+#, c-format
+msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
+msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
+
+#: shell/ev-window.c:775
+msgid "Save a Copy"
+msgstr "Save a Copy"
+
+#: shell/ev-window.c:853
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:368
+#: shell/ev-window.c:876
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:371
+#: shell/ev-window.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -251,27 +367,28 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:421
+#: shell/ev-window.c:931
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:423
+#: shell/ev-window.c:933
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
-#: shell/ev-window.c:562
-msgid "Exit Fullscreen"
-msgstr "Exit Fullscreen"
+#. Toolbar-only
+#: shell/ev-window.c:1134 shell/ev-window.c:1896
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:758
+#: shell/ev-window.c:1511
 msgid "Many..."
 msgstr "Many..."
 
-#: shell/ev-window.c:763
+#: shell/ev-window.c:1516
 msgid "Not so many..."
 msgstr "Not so many..."
 
-#: shell/ev-window.c:768
+#: shell/ev-window.c:1521
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -283,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:772
+#: shell/ev-window.c:1525
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -295,7 +412,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:776
+#: shell/ev-window.c:1529
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -305,232 +422,239 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:798 shell/main.c:86
+#: shell/ev-window.c:1551 shell/main.c:81
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:801
+#: shell/ev-window.c:1554
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:804
+#: shell/ev-window.c:1557
 msgid "PostScript and PDF File Viewer."
 msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 
-#: shell/ev-window.c:807
+#: shell/ev-window.c:1560
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:1044
+#: shell/ev-window.c:1830
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:1045
+#: shell/ev-window.c:1831
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:1046
+#: shell/ev-window.c:1832
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:1047
+#: shell/ev-window.c:1833
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:1048
+#: shell/ev-window.c:1834
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#. File menu
-#: shell/ev-window.c:1051
-msgid "_Open"
-msgstr "_Open"
+#: shell/ev-window.c:1838
+msgid "Open an existing document"
+msgstr "Open an existing document"
+
+#: shell/ev-window.c:1840
+msgid "_Save a Copy..."
+msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:1052
-msgid "Open a file"
-msgstr "Open a file"
+#: shell/ev-window.c:1841
+msgid "Save the current document with a new filename"
+msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:1054
-msgid "_Print"
-msgstr "_Print"
+#: shell/ev-window.c:1843
+msgid "Print..."
+msgstr "Print..."
 
-#: shell/ev-window.c:1055
+#: shell/ev-window.c:1844
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1057
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
-
-#: shell/ev-window.c:1058
+#: shell/ev-window.c:1847
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#. Edit menu
-#: shell/ev-window.c:1062
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
-
-#: shell/ev-window.c:1063
+#: shell/ev-window.c:1852
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1066
-msgid "_Find"
-msgstr "_Find"
+#: shell/ev-window.c:1854
+msgid "Select _All"
+msgstr "Select _All"
+
+#: shell/ev-window.c:1855
+msgid "Select the entire page"
+msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:1067
+#: shell/ev-window.c:1858
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#. View menu
-#: shell/ev-window.c:1071
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "Zoom _In"
-
-#: shell/ev-window.c:1072
+#: shell/ev-window.c:1863
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1074
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Zoom _Out"
-
-#: shell/ev-window.c:1075
+#: shell/ev-window.c:1866
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:1077
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "_Normal Size"
-
-#: shell/ev-window.c:1078
-msgid "Zoom to the normal size"
-msgstr "Zoom to the normal size"
-
-#: shell/ev-window.c:1080
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "_Best Fit"
-
-#: shell/ev-window.c:1081
-msgid "Zoom to fit the document to the current window"
-msgstr "Zoom to fit the document to the current window"
-
-#: shell/ev-window.c:1083
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "Fit Page _Width"
-
-#: shell/ev-window.c:1084
-msgid "Zoom to fit the width of the current window "
-msgstr "Zoom to fit the width of the current window "
+#: shell/ev-window.c:1869
+msgid "Reset the zoom level to the default value"
+msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:1088
-msgid "_Back"
-msgstr "_Back"
-
-#: shell/ev-window.c:1089 shell/ev-window.c:1092
-msgid "Go to the page viewed before this one"
-msgstr "Go to the page viewed before this one"
-
-#: shell/ev-window.c:1091
-msgid "Fo_rward"
-msgstr "Fo_rward"
-
-#: shell/ev-window.c:1094
+#: shell/ev-window.c:1873
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1095
+#: shell/ev-window.c:1874
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:1097
+#: shell/ev-window.c:1876
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1098
+#: shell/ev-window.c:1877
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:1100
+#: shell/ev-window.c:1879
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1101
+#: shell/ev-window.c:1880
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:1103
+#: shell/ev-window.c:1882
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:1104
+#: shell/ev-window.c:1883
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:1108
+#: shell/ev-window.c:1887
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:1109
+#: shell/ev-window.c:1888
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:1112
+#: shell/ev-window.c:1891
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:1113
+#: shell/ev-window.c:1892
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
+#: shell/ev-window.c:1897
+msgid "Leave fullscreen mode"
+msgstr "Leave fullscreen mode"
+
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:1120
+#: shell/ev-window.c:1904
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1121
-msgid "Show or hide toolbar"
-msgstr "Show or hide toolbar"
+#: shell/ev-window.c:1905
+msgid "Show or hide the toolbar"
+msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1123
+#: shell/ev-window.c:1907
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1124
-msgid "Show or hide statusbar"
-msgstr "Show or hide statusbar"
+#: shell/ev-window.c:1908
+msgid "Show or hide the statusbar"
+msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:1126
-msgid "Side_bar"
-msgstr "Side_bar"
+#: shell/ev-window.c:1910
+msgid "Side _pane"
+msgstr "Side _pane"
 
-#: shell/ev-window.c:1127
-msgid "Show or hide sidebar"
-msgstr "Show or hide sidebar"
+#: shell/ev-window.c:1911
+msgid "Show or hide the side pane"
+msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: shell/ev-window.c:1129
+#: shell/ev-window.c:1913
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:1130
+#: shell/ev-window.c:1914
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:1147
-msgid "Document Viewer"
-msgstr "Document Viewer"
+#: shell/ev-window.c:1916
+msgid "_Best Fit"
+msgstr "_Best Fit"
+
+#: shell/ev-window.c:1917
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "Make the current document fill the window"
+
+#: shell/ev-window.c:1919
+msgid "Fit Page _Width"
+msgstr "Fit Page _Width"
+
+#: shell/ev-window.c:1920
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: shell/ev-window.c:1208
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bookmarks"
+#: shell/ev-window.c:1925
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: shell/ev-window.c:1215
+#: shell/ev-window.c:1926
+msgid "Show the document one page at a time"
+msgstr "Show the document one page at a time"
+
+#: shell/ev-window.c:1928
+msgid "Multi"
+msgstr "Multi"
+
+#: shell/ev-window.c:1929
+msgid "Show the full document at once"
+msgstr "Show the full document at once"
+
+#: shell/ev-window.c:1968
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: shell/ev-window.c:1969
+msgid "Select Page"
+msgstr "Select Page"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: shell/ev-window.c:1984
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+#: shell/ev-window.c:1989
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: shell/ev-window.c:1992
+msgid "Fit Width"
+msgstr "Fit Width"
+
+#: shell/ev-window.c:2171
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: shell/ev-window.c:2178
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
-
-#: shell/main.c:90
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"