msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-23 19:10-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-23 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 19:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2800
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3133
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgid "400%"
msgstr "400%"
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:608
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2
+msgid "View multipage documents"
+msgstr "View multipage documents"
+
#: data/evince-password.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
msgid "<b>Title:</b>"
msgstr "<b>Title:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: data/evince-properties.glade.h:14
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: data/evince-properties.glade.h:15 shell/ev-window.c:2549
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:590
-msgid "Document Viewer"
-msgstr "Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:97
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
-msgid "View multipage documents"
-msgstr "View multipage documents"
-
#: data/evince.schemas.in.h:1
msgid "Default sidebar size"
msgstr "Default sidebar size"
"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
"toolbar not visible by default."
+#: dvi/dvi-document.c:89
+msgid "File not available"
+msgstr "File not available"
+
+#: dvi/dvi-document.c:102
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr "DVI document has incorrect format"
+
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:496
+#: pdf/ev-poppler.cc:527
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:499
+#: pdf/ev-poppler.cc:530
msgid "No"
msgstr "No"
-#: pdf/ev-poppler.cc:666
+#: pdf/ev-poppler.cc:630
+msgid "Type 1"
+msgstr "Type 1"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:632
+msgid "Type 1C"
+msgstr "Type 1C"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:634
+msgid "Type 3"
+msgstr "Type 3"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:636
+msgid "TrueType"
+msgstr "TrueType"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:638
+msgid "Type 1 (CID)"
+msgstr "Type 1 (CID)"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:640
+msgid "Type 1C (CID)"
+msgstr "Type 1C (CID)"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:642
+msgid "TrueType (CID)"
+msgstr "TrueType (CID)"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:644
+msgid "Unknown font type"
+msgstr "Unknown font type"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:670
msgid "No name"
msgstr "No name"
+#: pdf/ev-poppler.cc:678
+msgid "Embedded subset"
+msgstr "Embedded subset"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:680
+msgid "Embedded"
+msgstr "Embedded"
+
+#: pdf/ev-poppler.cc:682
+msgid "Not embedded"
+msgstr "Not embedded"
+
+#: properties/ev-properties-main.c:114
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: properties/ev-properties-view.c:173
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
#: ps/gsdefaults.c:30
msgid "BBox"
msgstr "BBox"
msgid "No document loaded."
msgstr "No document loaded."
-#: ps/ps-document.c:596
+#: ps/ps-document.c:604
msgid "Broken pipe."
msgstr "Broken pipe."
-#: ps/ps-document.c:778
+#: ps/ps-document.c:786
msgid "Interpreter failed."
msgstr "Interpreter failed."
-#. report error
-#: ps/ps-document.c:900
+#: ps/ps-document.c:914
#, c-format
msgid "Error while decompressing file %s:\n"
msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:956
+#: ps/ps-document.c:916
+msgid "Error while decompressing file\n"
+msgstr "Error while decompressing file\n"
+
+#: ps/ps-document.c:980
#, c-format
msgid "Cannot open file %s.\n"
msgstr "Cannot open file %s.\n"
-#: ps/ps-document.c:958
+#: ps/ps-document.c:982
+msgid "Cannot open file.\n"
+msgstr "Cannot open file.\n"
+
+#: ps/ps-document.c:989
msgid "File is not readable."
msgstr "File is not readable."
-#: ps/ps-document.c:978
+#: ps/ps-document.c:1009
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
-#: ps/ps-document.c:1231
+#: ps/ps-document.c:1107
+#, c-format
+msgid "Failed to load document '%s'"
+msgstr "Failed to load document '%s'"
+
+#: ps/ps-document.c:1112
+msgid "Failed to load document"
+msgstr "Failed to load document"
+
+#: ps/ps-document.c:1273
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ps/ps-document.c:1232
+#: ps/ps-document.c:1274
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
-#: dvi/dvi-document.c:89
-msgid "File not available"
-msgstr "File not available"
-
-#: dvi/dvi-document.c:102
-msgid "DVI document has incorrect format"
-msgstr "DVI document has incorrect format"
-
#: shell/eggfindbar.c:148
msgid "Search string"
msgstr "Search string"
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "C_ase Sensitive"
-#: shell/ev-application.c:126
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
-
-#: shell/ev-document-types.c:174
+#: shell/ev-document-types.c:60
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Unknown MIME Type"
-#: shell/ev-document-types.c:185
+#: shell/ev-document-types.c:71
#, c-format
msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
-#: shell/ev-document-types.c:235 shell/ev-document-types.c:306
+#: shell/ev-document-types.c:133
msgid "All Documents"
msgstr "All Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:250 shell/ev-document-types.c:322
+#: shell/ev-document-types.c:141
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:257 shell/ev-document-types.c:330
+#: shell/ev-document-types.c:149
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:263 shell/ev-document-types.c:337
-msgid "DVI Documents"
-msgstr "DVI Documents"
-
-#: shell/ev-document-types.c:269 shell/ev-document-types.c:344
+#: shell/ev-document-types.c:158
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: shell/ev-document-types.c:275 shell/ev-document-types.c:351
+#: shell/ev-document-types.c:167
+msgid "DVI Documents"
+msgstr "DVI Documents"
+
+#: shell/ev-document-types.c:177
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:281 shell/ev-document-types.c:361
+#: shell/ev-document-types.c:185
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
msgid "of %d"
msgstr "of %d"
-#: shell/ev-password-view.c:111
-msgid ""
-"This document is locked and can only be read by entering the correct "
-"password."
-msgstr ""
-"This document is locked and can only be read by entering the correct "
-"password."
-
-#: shell/ev-password-view.c:120
-msgid "_Unlock Document"
-msgstr "_Unlock Document"
-
#: shell/ev-password.c:88
msgid "Unable to find glade file"
msgstr "Unable to find glade file"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Incorrect password"
-#: shell/ev-properties.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+#: shell/ev-password-view.c:111
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+
+#: shell/ev-password-view.c:120
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr "_Unlock Document"
+
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
-#: shell/ev-properties.c:227
-msgid "None"
-msgstr "None"
+#: shell/ev-properties-dialog.c:92
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: shell/ev-properties.c:247
+#: shell/ev-properties-dialog.c:102
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonts"
+
+#: shell/ev-properties-fonts.c:123
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: shell/ev-properties-fonts.c:134
#, c-format
msgid "Gathering font information... %3d%%"
msgstr "Gathering font information... %3d%%"
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2546
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:640
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: shell/ev-view.c:989
+#: shell/ev-view.c:1103
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2481
+#: shell/ev-view.c:2731
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: shell/ev-view.c:2491
+#: shell/ev-view.c:2741
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: shell/ev-view.c:2493
+#: shell/ev-view.c:2743
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:537
+#: shell/ev-window.c:555
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:584
+#: shell/ev-window.c:602
msgid "Document Viewer - Password Required"
msgstr "Document Viewer - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:586
+#: shell/ev-window.c:604
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:703 shell/ev-window.c:928
+#: shell/ev-window.c:739 shell/ev-window.c:1067
msgid "Loading document. Please wait"
msgstr "Loading document. Please wait"
-#: shell/ev-window.c:1086
+#: shell/ev-window.c:1078
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open Document"
+
+#: shell/ev-window.c:1218
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1110
+#: shell/ev-window.c:1243
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1218
+#: shell/ev-window.c:1424
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1222
+#: shell/ev-window.c:1428
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1250
+#: shell/ev-window.c:1456
+msgid "Generating PDF is not supported"
+msgstr "PDF generation is not supported"
+
+#: shell/ev-window.c:1467
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1253
+#: shell/ev-window.c:1470
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1319
+#: shell/ev-window.c:1542
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1321
+#: shell/ev-window.c:1544
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1548 shell/ev-window.c:2614
+#: shell/ev-window.c:1774 shell/ev-window.c:2941
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:1844
+#: shell/ev-window.c:2100
msgid "Toolbar editor"
msgstr "Toolbar editor"
-#: shell/ev-window.c:2128
+#: shell/ev-window.c:2453
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2151
+#: shell/ev-window.c:2476
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2155
+#: shell/ev-window.c:2480
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2159
+#: shell/ev-window.c:2484
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2183 shell/main.c:92
+#: shell/ev-window.c:2508 shell/main.c:189
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2186
+#: shell/ev-window.c:2511
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2192
+#: shell/ev-window.c:2517
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2533
+#: shell/ev-window.c:2860
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2534
+#: shell/ev-window.c:2861
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2535
+#: shell/ev-window.c:2862
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2536
+#: shell/ev-window.c:2863
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: shell/ev-window.c:2537
+#: shell/ev-window.c:2864
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: shell/ev-window.c:2541
+#. File menu
+#: shell/ev-window.c:2867
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
+
+#: shell/ev-window.c:2868
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2543
+#: shell/ev-window.c:2870
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2544
+#: shell/ev-window.c:2871
msgid "Save the current document with a new filename"
msgstr "Save the current document with a new filename"
-#: shell/ev-window.c:2547
+#: shell/ev-window.c:2873
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
+
+#: shell/ev-window.c:2874
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2550
+#: shell/ev-window.c:2876
+msgid "P_roperties"
+msgstr "P_roperties"
+
+#: shell/ev-window.c:2877
msgid "View the properties of this document"
msgstr "View the properties of this document"
-#: shell/ev-window.c:2553
+#: shell/ev-window.c:2880
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
-#: shell/ev-window.c:2558
+#: shell/ev-window.c:2885
msgid "Copy text from the document"
msgstr "Copy text from the document"
-#: shell/ev-window.c:2560
+#: shell/ev-window.c:2887
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2561
+#: shell/ev-window.c:2888
msgid "Select the entire page"
msgstr "Select the entire page"
-#: shell/ev-window.c:2564 shell/ev-window.c:2622
+#: shell/ev-window.c:2891 shell/ev-window.c:2949
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2566
+#: shell/ev-window.c:2893
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2567
+#: shell/ev-window.c:2894
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
-#: shell/ev-window.c:2569
+#: shell/ev-window.c:2896
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2570
+#: shell/ev-window.c:2897
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "Customize the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2572
+#: shell/ev-window.c:2899
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2573
+#: shell/ev-window.c:2900
msgid "Rotate the document to the left"
msgstr "Rotate the document to the left"
-#: shell/ev-window.c:2575
+#: shell/ev-window.c:2902
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2576
+#: shell/ev-window.c:2903
msgid "Rotate the document to the right"
msgstr "Rotate the document to the right"
-#: shell/ev-window.c:2581 shell/ev-window.c:2643 shell/ev-window.c:2646
+#: shell/ev-window.c:2908 shell/ev-window.c:2970 shell/ev-window.c:2973
+#: shell/ev-window.c:2988
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2584 shell/ev-window.c:2649
+#: shell/ev-window.c:2911 shell/ev-window.c:2976 shell/ev-window.c:2991
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2586
+#: shell/ev-window.c:2913
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2587
+#: shell/ev-window.c:2914
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2591
+#: shell/ev-window.c:2918
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2592
+#: shell/ev-window.c:2919
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2594
+#: shell/ev-window.c:2921
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2595
+#: shell/ev-window.c:2922
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2597
+#: shell/ev-window.c:2924
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2598
+#: shell/ev-window.c:2925
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2600
+#: shell/ev-window.c:2927
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2601
+#: shell/ev-window.c:2928
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2605
+#: shell/ev-window.c:2932
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2606
+#: shell/ev-window.c:2933
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Display help for the viewer application"
-#: shell/ev-window.c:2609
+#: shell/ev-window.c:2936
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2610
+#: shell/ev-window.c:2937
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Display credits for the document viewer creators"
-#: shell/ev-window.c:2615
+#: shell/ev-window.c:2942
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: shell/ev-window.c:2625 shell/ev-window.c:2631 shell/ev-window.c:2640
+#: shell/ev-window.c:2952 shell/ev-window.c:2958 shell/ev-window.c:2967
msgid "Scroll one page forward"
msgstr "Scroll one page forward"
-#: shell/ev-window.c:2628 shell/ev-window.c:2634 shell/ev-window.c:2637
+#: shell/ev-window.c:2955 shell/ev-window.c:2961 shell/ev-window.c:2964
msgid "Scroll one page backward"
msgstr "Scroll one page backward"
-#: shell/ev-window.c:2652
+#: shell/ev-window.c:2979
msgid "Focus the page selector"
msgstr "Focus the page selector"
-#: shell/ev-window.c:2655
+#: shell/ev-window.c:2982
msgid "Go ten pages backward"
msgstr "Go ten pages backward"
-#: shell/ev-window.c:2658
+#: shell/ev-window.c:2985
msgid "Go ten pages forward"
msgstr "Go ten pages forward"
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2665
+#: shell/ev-window.c:2998
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2666
+#: shell/ev-window.c:2999
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2668
+#: shell/ev-window.c:3001
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2669
+#: shell/ev-window.c:3002
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "Show or hide the statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2671
-msgid "Side _pane"
-msgstr "Side _pane"
+#: shell/ev-window.c:3004
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
-#: shell/ev-window.c:2672
+#: shell/ev-window.c:3005
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2674
+#: shell/ev-window.c:3007
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2675
+#: shell/ev-window.c:3008
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2677
+#: shell/ev-window.c:3010
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2678
+#: shell/ev-window.c:3011
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2680
+#: shell/ev-window.c:3013
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2681
+#: shell/ev-window.c:3014
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2683
+#: shell/ev-window.c:3016
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2684
+#: shell/ev-window.c:3017
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2686
+#: shell/ev-window.c:3019
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2687
+#: shell/ev-window.c:3020
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2689
+#: shell/ev-window.c:3022
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2690
+#: shell/ev-window.c:3023
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:3082
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:3083
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-window.c:3095
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:2764
+#: shell/ev-window.c:3097
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2780
+#: shell/ev-window.c:3113
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2786
+#: shell/ev-window.c:3119
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2790
+#: shell/ev-window.c:3123
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2795
+#: shell/ev-window.c:3128
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2805
+#: shell/ev-window.c:3138
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
-#: shell/main.c:41
+#: shell/main.c:47
msgid "The page of the document to display."
msgstr "The page of the document to display."
-#: shell/main.c:41
+#: shell/main.c:47
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
+#: shell/main.c:218
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "