X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=blobdiff_plain;ds=inline;f=po%2Fen_CA.po;h=586e70e598f87892c9a2726dd5229435eac04841;hb=f47b89da690d2b954423b800dd106694f82f7587;hp=39d00ac65e2bfc7c56d7870796a6775a31898bdf;hpb=80533046b45537d1754f82354ec44953a9fda269;p=evince.git diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 39d00ac6..586e70e5 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-01 12:38-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-01 10:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-15 11:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-15 10:30-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr " " msgid "_Password:" msgstr "_Password:" -#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:470 +#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:494 msgid "Document Viewer" msgstr "Document Viewer" -#: ../data/evince.desktop.in.h:2 ../shell/main.c:87 +#: ../data/evince.desktop.in.h:2 ../shell/main.c:88 msgid "Evince Document Viewer" msgstr "Evince Document Viewer" @@ -145,115 +145,123 @@ msgstr "Quarto" msgid "10x14" msgstr "10x14" -#: ../ps/ps-document.c:142 +#: ../ps/ps-document.c:145 msgid "No document loaded." msgstr "No document loaded." -#: ../ps/ps-document.c:538 +#: ../ps/ps-document.c:676 msgid "Broken pipe." msgstr "Broken pipe." -#: ../ps/ps-document.c:722 +#: ../ps/ps-document.c:863 msgid "Interpreter failed." msgstr "Interpreter failed." #. report error -#: ../ps/ps-document.c:844 +#: ../ps/ps-document.c:985 #, c-format msgid "Error while decompressing file %s:\n" msgstr "Error while decompressing file %s:\n" -#: ../ps/ps-document.c:1037 +#: ../ps/ps-document.c:1102 #, c-format msgid "Cannot open file %s.\n" msgstr "Cannot open file %s.\n" -#: ../ps/ps-document.c:1039 +#: ../ps/ps-document.c:1104 msgid "File is not readable." msgstr "File is not readable." -#: ../ps/ps-document.c:1059 +#: ../ps/ps-document.c:1124 #, c-format msgid "Error while scanning file %s\n" msgstr "Error while scanning file %s\n" -#: ../ps/ps-document.c:1062 +#: ../ps/ps-document.c:1127 msgid "The file is not a PostScript document." msgstr "The file is not a PostScript document." -#: ../ps/ps-document.c:1075 +#: ../ps/ps-document.c:1139 msgid "Document loaded." msgstr "Document loaded." -#: ../shell/eggfindbar.c:141 +#: ../shell/eggfindbar.c:148 msgid "Search string" msgstr "Search string" -#: ../shell/eggfindbar.c:142 +#: ../shell/eggfindbar.c:149 msgid "The name of the string to be found" msgstr "The name of the string to be found" -#: ../shell/eggfindbar.c:155 +#: ../shell/eggfindbar.c:162 msgid "Case sensitive" msgstr "Case sensitive" -#: ../shell/eggfindbar.c:156 +#: ../shell/eggfindbar.c:163 msgid "TRUE for a case sensitive search" msgstr "TRUE for a case sensitive search" -#: ../shell/eggfindbar.c:163 +#: ../shell/eggfindbar.c:170 msgid "Highlight color" msgstr "Highlight colour" -#: ../shell/eggfindbar.c:164 +#: ../shell/eggfindbar.c:171 msgid "Color of highlight for all matches" msgstr "Colour of highlight for all matches" -#: ../shell/eggfindbar.c:170 +#: ../shell/eggfindbar.c:177 msgid "Current color" msgstr "Current colour" -#: ../shell/eggfindbar.c:171 +#: ../shell/eggfindbar.c:178 msgid "Color of highlight for the current match" msgstr "Colour of highlight for the current match" -#: ../shell/eggfindbar.c:288 +#: ../shell/eggfindbar.c:300 msgid "F_ind:" msgstr "F_ind:" -#: ../shell/eggfindbar.c:301 +#: ../shell/eggfindbar.c:306 msgid "_Previous" msgstr "_Previous" -#: ../shell/eggfindbar.c:302 +#: ../shell/eggfindbar.c:308 msgid "_Next" msgstr "_Next" -#: ../shell/eggfindbar.c:314 +#: ../shell/eggfindbar.c:321 msgid "C_ase Sensitive" msgstr "C_ase Sensitive" -#: ../shell/ev-application.c:120 +#: ../shell/ev-application.c:134 msgid "Open document" msgstr "Open document" -#: ../shell/ev-application.c:130 -msgid "PostScript and PDF Documents" -msgstr "PostScript and PDF Documents" +#: ../shell/ev-application.c:144 +msgid "All Documents" +msgstr "All Documents" -#: ../shell/ev-application.c:138 +#: ../shell/ev-application.c:159 msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" -#: ../shell/ev-application.c:145 ../shell/ev-window.c:875 +#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:985 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF Documents" -#: ../shell/ev-application.c:150 +#: ../shell/ev-application.c:172 +msgid "DVI Documents" +msgstr "DVI Documents" + +#: ../shell/ev-application.c:178 msgid "Images" msgstr "Images" -#: ../shell/ev-application.c:155 ../shell/ev-window.c:880 +#: ../shell/ev-application.c:184 +msgid "Djvu Documents" +msgstr "Djvu Documents" + +#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:990 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -299,11 +307,11 @@ msgstr "" msgid "Incorrect password" msgstr "Incorrect password" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:132 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:195 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../shell/ev-view.c:720 +#: ../shell/ev-view.c:783 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Go to page %s" @@ -312,58 +320,58 @@ msgstr "Go to page %s" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:1156 +#: ../shell/ev-view.c:1296 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: ../shell/ev-view.c:1168 +#: ../shell/ev-view.c:1308 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: ../shell/ev-view.c:1170 +#: ../shell/ev-view.c:1310 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: ../shell/ev-window.c:378 +#: ../shell/ev-window.c:402 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: ../shell/ev-window.c:464 +#: ../shell/ev-window.c:488 msgid "Document Viewer - Password Required" msgstr "Document Viewer - Password Required" -#: ../shell/ev-window.c:466 +#: ../shell/ev-window.c:490 #, c-format msgid "%s - Password Required" msgstr "%s - Password Required" -#: ../shell/ev-window.c:742 +#: ../shell/ev-window.c:789 #, c-format msgid "Unhandled MIME type: '%s'" msgstr "Unhandled MIME type: '%s'" -#: ../shell/ev-window.c:846 +#: ../shell/ev-window.c:956 #, c-format msgid "The file could not be saved as \"%s\"." msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." -#: ../shell/ev-window.c:867 +#: ../shell/ev-window.c:977 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:949 +#: ../shell/ev-window.c:1059 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../shell/ev-window.c:972 +#: ../shell/ev-window.c:1082 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: ../shell/ev-window.c:975 +#: ../shell/ev-window.c:1085 #, c-format msgid "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " @@ -372,28 +380,28 @@ msgstr "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " "requires a PostScript printer driver." -#: ../shell/ev-window.c:1027 +#: ../shell/ev-window.c:1137 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" -#: ../shell/ev-window.c:1029 +#: ../shell/ev-window.c:1139 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:1245 ../shell/ev-window.c:2024 +#: ../shell/ev-window.c:1363 ../shell/ev-window.c:2171 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:1630 +#: ../shell/ev-window.c:1763 msgid "Many..." msgstr "Many..." -#: ../shell/ev-window.c:1635 +#: ../shell/ev-window.c:1768 msgid "Not so many..." msgstr "Not so many..." -#: ../shell/ev-window.c:1640 +#: ../shell/ev-window.c:1773 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -405,7 +413,7 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version.\n" -#: ../shell/ev-window.c:1644 +#: ../shell/ev-window.c:1777 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public Licence for more details.\n" -#: ../shell/ev-window.c:1648 +#: ../shell/ev-window.c:1781 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" @@ -427,247 +435,275 @@ msgstr "" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: ../shell/ev-window.c:1670 ../shell/main.c:82 +#: ../shell/ev-window.c:1803 ../shell/main.c:83 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:1673 +#: ../shell/ev-window.c:1806 msgid "© 1996-2004 The Evince authors" msgstr "© 1996-2004 The Evince authors" -#: ../shell/ev-window.c:1676 +#: ../shell/ev-window.c:1809 msgid "PostScript and PDF File Viewer." msgstr "PostScript and PDF File Viewer." -#: ../shell/ev-window.c:1679 +#: ../shell/ev-window.c:1812 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " -#: ../shell/ev-window.c:1955 +#: ../shell/ev-window.c:2099 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../shell/ev-window.c:1956 +#: ../shell/ev-window.c:2100 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../shell/ev-window.c:1957 +#: ../shell/ev-window.c:2101 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../shell/ev-window.c:1958 +#: ../shell/ev-window.c:2102 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../shell/ev-window.c:1959 +#: ../shell/ev-window.c:2103 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../shell/ev-window.c:1963 +#: ../shell/ev-window.c:2107 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: ../shell/ev-window.c:1965 +#: ../shell/ev-window.c:2109 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: ../shell/ev-window.c:1966 +#: ../shell/ev-window.c:2110 msgid "Save the current document with a new filename" msgstr "Save the current document with a new filename" -#: ../shell/ev-window.c:1968 +#: ../shell/ev-window.c:2112 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: ../shell/ev-window.c:1969 +#: ../shell/ev-window.c:2113 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: ../shell/ev-window.c:1972 +#: ../shell/ev-window.c:2116 msgid "Close this window" msgstr "Close this window" -#: ../shell/ev-window.c:1977 +#: ../shell/ev-window.c:2121 msgid "Copy text from the document" msgstr "Copy text from the document" -#: ../shell/ev-window.c:1979 +#: ../shell/ev-window.c:2123 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: ../shell/ev-window.c:1980 +#: ../shell/ev-window.c:2124 msgid "Select the entire page" msgstr "Select the entire page" -#: ../shell/ev-window.c:1983 +#: ../shell/ev-window.c:2127 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: ../shell/ev-window.c:1988 +#: ../shell/ev-window.c:2129 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "Find Ne_xt" + +#: ../shell/ev-window.c:2130 +msgid "Find next occurrence of the word or phrase" +msgstr "Find next occurrence of the word or phrase" + +#: ../shell/ev-window.c:2135 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: ../shell/ev-window.c:1991 +#: ../shell/ev-window.c:2138 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: ../shell/ev-window.c:1994 +#: ../shell/ev-window.c:2141 msgid "Reset the zoom level to the default value" msgstr "Reset the zoom level to the default value" -#: ../shell/ev-window.c:1996 +#: ../shell/ev-window.c:2143 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: ../shell/ev-window.c:1997 +#: ../shell/ev-window.c:2144 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:2001 +#: ../shell/ev-window.c:2148 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: ../shell/ev-window.c:2002 +#: ../shell/ev-window.c:2149 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: ../shell/ev-window.c:2004 +#: ../shell/ev-window.c:2151 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: ../shell/ev-window.c:2005 +#: ../shell/ev-window.c:2152 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: ../shell/ev-window.c:2007 +#: ../shell/ev-window.c:2154 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: ../shell/ev-window.c:2008 +#: ../shell/ev-window.c:2155 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: ../shell/ev-window.c:2010 +#: ../shell/ev-window.c:2157 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: ../shell/ev-window.c:2011 +#: ../shell/ev-window.c:2158 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:2015 +#: ../shell/ev-window.c:2162 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../shell/ev-window.c:2016 +#: ../shell/ev-window.c:2163 msgid "Display help for the viewer application" msgstr "Display help for the viewer application" -#: ../shell/ev-window.c:2019 +#: ../shell/ev-window.c:2166 msgid "_About" msgstr "_About" -#: ../shell/ev-window.c:2020 +#: ../shell/ev-window.c:2167 msgid "Display credits for the document viewer creators" msgstr "Display credits for the document viewer creators" -#: ../shell/ev-window.c:2025 +#: ../shell/ev-window.c:2172 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" +#: ../shell/ev-window.c:2175 +msgid "Selection Caret" +msgstr "Selection Caret" + #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:2032 +#: ../shell/ev-window.c:2182 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2033 +#: ../shell/ev-window.c:2183 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2035 +#: ../shell/ev-window.c:2185 msgid "_Statusbar" msgstr "_Statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2036 +#: ../shell/ev-window.c:2186 msgid "Show or hide the statusbar" msgstr "Show or hide the statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2038 +#: ../shell/ev-window.c:2188 msgid "Side _pane" msgstr "Side _pane" -#: ../shell/ev-window.c:2039 +#: ../shell/ev-window.c:2189 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: ../shell/ev-window.c:2041 +#: ../shell/ev-window.c:2191 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:2042 +#: ../shell/ev-window.c:2192 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: ../shell/ev-window.c:2044 +#: ../shell/ev-window.c:2194 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: ../shell/ev-window.c:2045 +#: ../shell/ev-window.c:2195 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: ../shell/ev-window.c:2047 +#: ../shell/ev-window.c:2197 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: ../shell/ev-window.c:2048 +#: ../shell/ev-window.c:2198 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: ../shell/ev-window.c:2053 +#: ../shell/ev-window.c:2203 msgid "Single" msgstr "Single" -#: ../shell/ev-window.c:2054 +#: ../shell/ev-window.c:2204 msgid "Show the document one page at a time" msgstr "Show the document one page at a time" -#: ../shell/ev-window.c:2056 +#: ../shell/ev-window.c:2206 msgid "Multi" msgstr "Multi" -#: ../shell/ev-window.c:2057 +#: ../shell/ev-window.c:2207 msgid "Show the full document at once" msgstr "Show the full document at once" -#: ../shell/ev-window.c:2086 +#: ../shell/ev-window.c:2236 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../shell/ev-window.c:2087 +#: ../shell/ev-window.c:2237 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2100 +#: ../shell/ev-window.c:2250 msgid "Previous" msgstr "Previous" -#: ../shell/ev-window.c:2105 +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../shell/ev-window.c:2256 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2108 +#: ../shell/ev-window.c:2260 +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom In" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../shell/ev-window.c:2265 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom Out" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../shell/ev-window.c:2270 +msgid "Best Fit" +msgstr "Best Fit" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../shell/ev-window.c:2275 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: ../shell/ev-window.c:2301 +#: ../shell/ev-window.c:2488 msgid "Index" msgstr "Index" -#: ../shell/ev-window.c:2308 +#: ../shell/ev-window.c:2495 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails"