X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=blobdiff_plain;ds=inline;f=po%2Fen_GB.po;h=22e5220589223f4af1d21af0510069813ab572b0;hb=d7f24a354ba037541b40f562c02cccf67c3bf59c;hp=aa20a97dcbcdc42ef2ff6941a7085928ff9bbba6;hpb=662a02a9edf665587092a6c03b49941d69f365c9;p=evince.git diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index aa20a97d..22e52205 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,66 +1,101 @@ # English (British) translation for evince # Copyright (C) 2005 The Gnome Foundation # This file is distributed under the same licence as the evince package. -# # David Lodge , 2005, 2009. +# Philip Withnall , 2009–2010. +# Bruce Cowan , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-23 18:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-23 18:42+0000\n" -"Last-Translator: David Lodge \n" -"Language-Team: English (British) \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Bruce Cowan \n" +"Language-Team: British English \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -#: ../backend/comics/comics-document.c:131 -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:143 -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:284 -msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "Unknown MIME Type" +#: ../backend/comics/comics-document.c:210 +#, c-format +msgid "" +"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" +msgstr "" +"Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:224 +#, c-format +msgid "The command “%s” failed at decompressing the comic book." +msgstr "The command “%s” failed at decompressing the comic book." + +#: ../backend/comics/comics-document.c:233 +#, c-format +msgid "The command “%s” did not end normally." +msgstr "The command “%s” did not end normally." -#: ../backend/comics/comics-document.c:165 +#: ../backend/comics/comics-document.c:413 #, c-format msgid "Not a comic book MIME type: %s" msgstr "Not a comic book MIME type: %s" -#: ../backend/comics/comics-document.c:186 -msgid "File corrupted." -msgstr "File corrupted." +#: ../backend/comics/comics-document.c:420 +msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" +msgstr "" +"Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:458 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:230 +msgid "Unknown MIME Type" +msgstr "Unknown MIME Type" + +#: ../backend/comics/comics-document.c:485 +msgid "File corrupted" +msgstr "File corrupted" -#: ../backend/comics/comics-document.c:198 -msgid "No files in archive." -msgstr "No files in archive." +#: ../backend/comics/comics-document.c:498 +msgid "No files in archive" +msgstr "No files in archive" -#: ../backend/comics/comics-document.c:230 +#: ../backend/comics/comics-document.c:537 #, c-format msgid "No images found in archive %s" msgstr "No images found in archive %s" +#: ../backend/comics/comics-document.c:781 +#, c-format +msgid "There was an error deleting “%s”." +msgstr "There was an error deleting “%s”." + +#: ../backend/comics/comics-document.c:874 +#, c-format +msgid "Error %s" +msgstr "Error %s" + #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "Comic Books" msgstr "Comic Books" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:174 -msgid "DJVU document has incorrect format" -msgstr "DJVU document has incorrect format" +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:170 +msgid "DjVu document has incorrect format" +msgstr "DjVu document has incorrect format" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:251 +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247 msgid "" -"The document is composed of several files. One or more of such files cannot " +"The document is composed of several files. One or more of these files cannot " "be accessed." msgstr "" -"The document is composed of several files. One or more of such files cannot " +"The document is composed of several files. One or more of these files cannot " "be accessed." #: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1 -msgid "Djvu Documents" -msgstr "Djvu Documents" +msgid "DjVu Documents" +msgstr "DjVu Documents" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:106 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110 msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "DVI document has incorrect format" @@ -68,61 +103,65 @@ msgstr "DVI document has incorrect format" msgid "DVI Documents" msgstr "DVI Documents" +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:590 +msgid "This work is in the Public Domain" +msgstr "This work is in the Public Domain" + #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:706 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850 msgid "Yes" msgstr "Yes" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:709 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850 msgid "No" msgstr "No" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978 msgid "Type 1" msgstr "Type 1" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:785 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980 msgid "Type 1C" msgstr "Type 1C" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:787 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982 msgid "Type 3" msgstr "Type 3" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:789 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984 msgid "TrueType" msgstr "TrueType" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:791 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "Type 1 (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:793 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "Type 1C (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:795 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:990 msgid "TrueType (CID)" msgstr "TrueType (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:797 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:992 msgid "Unknown font type" msgstr "Unknown font type" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:823 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1018 msgid "No name" msgstr "No name" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:831 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026 msgid "Embedded subset" msgstr "Embedded subset" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:833 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1028 msgid "Embedded" msgstr "Embedded" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:835 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1030 msgid "Not embedded" msgstr "Not embedded" @@ -130,60 +169,12 @@ msgstr "Not embedded" msgid "PDF Documents" msgstr "PDF Documents" -#: ../backend/impress/impress-document.c:303 -#: ../backend/tiff/tiff-document.c:114 -msgid "Invalid document" -msgstr "Invalid document" - -#. -#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 -#. -#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1 -msgid "Impress Slides" -msgstr "Impress Slides" - -#: ../backend/impress/zip.c:53 -msgid "No error" -msgstr "No error" - -#: ../backend/impress/zip.c:56 -msgid "Not enough memory" -msgstr "Not enough memory" - -#: ../backend/impress/zip.c:59 -msgid "Cannot find zip signature" -msgstr "Cannot find zip signature" - -#: ../backend/impress/zip.c:62 -msgid "Invalid zip file" -msgstr "Invalid zip file" - -#: ../backend/impress/zip.c:65 -msgid "Multi file zips are not supported" -msgstr "Multi-file zips are not supported" - -#: ../backend/impress/zip.c:68 -msgid "Cannot open the file" -msgstr "Cannot open the file" - -#: ../backend/impress/zip.c:71 -msgid "Cannot read data from file" -msgstr "Cannot read data from file" - -#: ../backend/impress/zip.c:74 -msgid "Cannot find file in the zip archive" -msgstr "Cannot find file in the zip archive" - -#: ../backend/impress/zip.c:77 -msgid "Unknown error" -msgstr "Unknown error" - -#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113 +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:98 #, c-format msgid "Failed to load document “%s”" msgstr "Failed to load document “%s”" -#: ../backend/ps/ev-spectre.c:146 +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:131 #, c-format msgid "Failed to save document “%s”" msgstr "Failed to save document “%s”" @@ -192,70 +183,47 @@ msgstr "Failed to save document “%s”" msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" +#: ../backend/tiff/tiff-document.c:109 +msgid "Invalid document" +msgstr "Invalid document" + #: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325 #, c-format msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" msgstr "Couldn't save attachment “%s”: %s" -#: ../libdocument/ev-attachment.c:373 +#: ../libdocument/ev-attachment.c:372 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" msgstr "Couldn't open attachment “%s”: %s" -#: ../libdocument/ev-attachment.c:408 +#: ../libdocument/ev-attachment.c:407 #, c-format msgid "Couldn't open attachment “%s”" msgstr "Couldn't open attachment “%s”" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:168 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112 #, c-format msgid "File type %s (%s) is not supported" msgstr "File type %s (%s) is not supported" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:357 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:283 msgid "All Documents" msgstr "All Documents" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:389 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:315 msgid "All Files" msgstr "All Files" -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:439 -msgid "Co_nnect" -msgstr "Co_nnect" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:483 -msgid "Connect _anonymously" -msgstr "Connect _anonymously" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:492 -msgid "Connect as u_ser:" -msgstr "Connect as u_ser:" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:529 -msgid "_Username:" -msgstr "_Username:" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:533 -msgid "_Domain:" -msgstr "_Domain:" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:538 -#: ../shell/ev-password-view.c:332 -msgid "_Password:" -msgstr "_Password:" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:553 -msgid "_Forget password immediately" -msgstr "_Forget password immediately" - -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:561 -msgid "_Remember password until you logout" -msgstr "_Remember password until you logout" +#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146 +#, c-format +msgid "Failed to create a temporary file: %s" +msgstr "Failed to create a temporary file: %s" -#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:569 -msgid "_Remember forever" -msgstr "_Remember forever" +#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308 +#, c-format +msgid "Failed to create a temporary directory: %s" +msgstr "Failed to create a temporary directory: %s" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 #, c-format @@ -267,56 +235,57 @@ msgstr "File is not a valid .desktop file" msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "Unrecognised desktop file Version '%s'" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:958 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:968 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Starting %s" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1100 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1110 #, c-format msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "Application does not accept documents on command line" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1178 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "Unrecognised launch option: %d" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1373 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1383 #, c-format msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1392 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1404 #, c-format msgid "Not a launchable item" msgstr "Not a launchable item" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:224 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:226 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Disable connection to session manager" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "Specify file containing saved configuration" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:227 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45 +#: ../previewer/ev-previewer.c:46 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232 msgid "Specify session management ID" msgstr "Specify session management ID" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:230 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:232 msgid "ID" msgstr "ID" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:244 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253 msgid "Session management options:" msgstr "Session management options:" -#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:245 +#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:254 msgid "Show session management options" msgstr "Show session management options" @@ -327,45 +296,41 @@ msgstr "Show session management options" #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not, #. * please remove. -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:918 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946 #, c-format msgid "Show “_%s”" msgstr "Show “_%s”" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1381 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1414 msgid "_Move on Toolbar" msgstr "_Move on Toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1382 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1415 msgid "Move the selected item on the toolbar" msgstr "Move the selected item on the toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1383 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1416 msgid "_Remove from Toolbar" msgstr "_Remove from Toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1384 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417 msgid "Remove the selected item from the toolbar" msgstr "Remove the selected item from the toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1385 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418 msgid "_Delete Toolbar" msgstr "_Delete Toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1386 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419 msgid "Remove the selected toolbar" msgstr "Remove the selected toolbar" -#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:485 +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:486 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:117 -msgid "Running in presentation mode" -msgstr "Running in presentation mode" - #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5293 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5981 msgid "Best Fit" msgstr "Best Fit" @@ -413,85 +378,181 @@ msgstr "300%" msgid "400%" msgstr "400%" -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4271 -#: ../shell/ev-window-title.c:149 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61 +msgid "800%" +msgstr "800%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62 +msgid "1600%" +msgstr "1600%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63 +msgid "3200%" +msgstr "3200%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64 +msgid "6400%" +msgstr "6400%" + +#. Manually set name and icon +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4746 +#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310 #, c-format msgid "Document Viewer" msgstr "Document Viewer" #: ../data/evince.desktop.in.in.h:2 -msgid "View multipage documents" +msgid "View multi-page documents" msgstr "View multi-page documents" -#: ../data/evince.schemas.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1 msgid "Override document restrictions" msgstr "Override document restrictions" -#: ../data/evince.schemas.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:2 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." -#: ../properties/ev-properties-main.c:113 +#: ../previewer/ev-previewer.c:44 +msgid "Delete the temporary file" +msgstr "Delete the temporary file" + +#: ../previewer/ev-previewer.c:45 +msgid "Print settings file" +msgstr "Print settings file" + +#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178 +msgid "GNOME Document Previewer" +msgstr "GNOME Document Previewer" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3274 +msgid "Failed to print document" +msgstr "Failed to print document" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237 +#, c-format +msgid "The selected printer '%s' could not be found" +msgstr "The selected printer '%s' could not be found" + +#. Go menu +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5680 +msgid "_Previous Page" +msgstr "_Previous Page" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5681 +msgid "Go to the previous page" +msgstr "Go to the previous page" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5683 +msgid "_Next Page" +msgstr "_Next Page" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5684 +msgid "Go to the next page" +msgstr "Go to the next page" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5667 +msgid "Enlarge the document" +msgstr "Enlarge the document" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5670 +msgid "Shrink the document" +msgstr "Shrink the document" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5636 +msgid "Print this document" +msgstr "Print this document" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5787 +msgid "_Best Fit" +msgstr "_Best Fit" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5788 +msgid "Make the current document fill the window" +msgstr "Make the current document fill the window" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5790 +msgid "Fit Page _Width" +msgstr "Fit Page _Width" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5791 +msgid "Make the current document fill the window width" +msgstr "Make the current document fill the window width" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5899 +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5900 +msgid "Select Page" +msgstr "Select Page" + +#: ../properties/ev-properties-main.c:116 msgid "Document" msgstr "Document" -#: ../properties/ev-properties-view.c:59 +#: ../properties/ev-properties-view.c:60 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:60 +#: ../properties/ev-properties-view.c:61 msgid "Location:" msgstr "Location:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:61 +#: ../properties/ev-properties-view.c:62 msgid "Subject:" msgstr "Subject:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:62 +#: ../properties/ev-properties-view.c:63 +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:159 msgid "Author:" msgstr "Author:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:63 +#: ../properties/ev-properties-view.c:64 msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:64 +#: ../properties/ev-properties-view.c:65 msgid "Producer:" msgstr "Producer:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:65 +#: ../properties/ev-properties-view.c:66 msgid "Creator:" msgstr "Creator:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:66 +#: ../properties/ev-properties-view.c:67 msgid "Created:" msgstr "Created:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:67 +#: ../properties/ev-properties-view.c:68 msgid "Modified:" msgstr "Modified:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:68 +#: ../properties/ev-properties-view.c:69 msgid "Number of Pages:" msgstr "Number of Pages:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:69 +#: ../properties/ev-properties-view.c:70 msgid "Optimized:" msgstr "Optimised:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:70 +#: ../properties/ev-properties-view.c:71 msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:71 +#: ../properties/ev-properties-view.c:72 msgid "Security:" msgstr "Security:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:72 +#: ../properties/ev-properties-view.c:73 msgid "Paper Size:" msgstr "Paper Size:" -#: ../properties/ev-properties-view.c:202 +#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1892 msgid "None" msgstr "None" @@ -501,176 +562,329 @@ msgstr "None" #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work #. -#: ../properties/ev-properties-view.c:227 +#: ../properties/ev-properties-view.c:217 msgid "default:mm" msgstr "default:mm" -#: ../properties/ev-properties-view.c:271 +#: ../properties/ev-properties-view.c:261 #, c-format -msgid "%.0f x %.0f mm" -msgstr "%.0f x %.0f mm" +msgid "%.0f × %.0f mm" +msgstr "%.0f × %.0f mm" -#: ../properties/ev-properties-view.c:275 +#: ../properties/ev-properties-view.c:265 #, c-format -msgid "%.2f x %.2f inch" -msgstr "%.2f x %.2f inch" +msgid "%.2f × %.2f inch" +msgstr "%.2f × %.2f inch" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:299 +#: ../properties/ev-properties-view.c:289 #, c-format msgid "%s, Portrait (%s)" msgstr "%s, Portrait (%s)" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:306 +#: ../properties/ev-properties-view.c:296 #, c-format msgid "%s, Landscape (%s)" msgstr "%s, Landscape (%s)" -#: ../libview/ev-jobs.c:949 +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68 +#, c-format +msgid "(%d of %d)" +msgstr "(%d of %d)" + +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70 +#, c-format +msgid "of %d" +msgstr "of %d" + +#. Create tree view +#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133 +#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262 +msgid "Loading…" +msgstr "Loading…" + +#. Initial state +#: ../libview/ev-print-operation.c:334 +msgid "Preparing to print…" +msgstr "Preparing to print…" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:336 +msgid "Finishing…" +msgstr "Finishing…" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:338 +#, c-format +msgid "Printing page %d of %d…" +msgstr "Printing page %d of %d…" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1162 +msgid "Printing is not supported on this printer." +msgstr "Printing is not supported on this printer." + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1227 +msgid "Invalid page selection" +msgstr "Invalid page selection" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1228 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1230 +msgid "Your print range selection does not include any pages" +msgstr "Your print range selection does not include any pages" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1887 +msgid "Page Scaling:" +msgstr "Page Scaling:" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1893 +msgid "Shrink to Printable Area" +msgstr "Shrink to Printable Area" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1894 +msgid "Fit to Printable Area" +msgstr "Fit to Printable Area" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1897 +msgid "" +"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of " +"the following:\n" +"\n" +"• \"None\": No page scaling is performed.\n" +"\n" +"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable " +"area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n" +"\n" +"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as " +"required to fit the printable area of the printer page.\n" +msgstr "" +"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of " +"the following:\n" +"\n" +"• \"None\": No page scaling is performed.\n" +"\n" +"• \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable " +"area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n" +"\n" +"• \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as " +"required to fit the printable area of the printer page.\n" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1909 +msgid "Auto Rotate and Center" +msgstr "Auto Rotate and Centre" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1912 +msgid "" +"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " +"document page. Document pages will be centered within the printer page." +msgstr "" +"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " +"document page. Document pages will be centred within the printer page." + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1917 +msgid "Select page size using document page size" +msgstr "Select page size using document page size" + +#: ../libview/ev-print-operation.c:1919 +msgid "" +"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " +"document page." +msgstr "" +"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " +"document page." + +#: ../libview/ev-print-operation.c:2001 +msgid "Page Handling" +msgstr "Page Handling" + +#: ../libview/ev-jobs.c:1573 #, c-format -msgid "Failed to create file “%s”: %s" -msgstr "Failed to create file “%s”: %s" +msgid "Failed to print page %d: %s" +msgstr "Failed to print page %d: %s" -#: ../libview/ev-view-accessible.c:41 +#: ../libview/ev-view-accessible.c:46 msgid "Scroll Up" msgstr "Scroll Up" -#: ../libview/ev-view-accessible.c:42 +#: ../libview/ev-view-accessible.c:47 msgid "Scroll Down" msgstr "Scroll Down" -#: ../libview/ev-view-accessible.c:48 +#: ../libview/ev-view-accessible.c:53 msgid "Scroll View Up" msgstr "Scroll View Up" -#: ../libview/ev-view-accessible.c:49 +#: ../libview/ev-view-accessible.c:54 msgid "Scroll View Down" msgstr "Scroll View Down" -#: ../libview/ev-view-accessible.c:533 +#: ../libview/ev-view-accessible.c:882 msgid "Document View" msgstr "Document View" -#: ../libview/ev-view.c:1417 +#: ../libview/ev-view-presentation.c:691 +msgid "Jump to page:" +msgstr "Jump to page:" + +#: ../libview/ev-view-presentation.c:998 +msgid "End of presentation. Click to exit." +msgstr "End of presentation. Click to exit." + +#: ../libview/ev-view.c:1834 msgid "Go to first page" msgstr "Go to first page" -#: ../libview/ev-view.c:1419 +#: ../libview/ev-view.c:1836 msgid "Go to previous page" msgstr "Go to previous page" -#: ../libview/ev-view.c:1421 +#: ../libview/ev-view.c:1838 msgid "Go to next page" msgstr "Go to next page" -#: ../libview/ev-view.c:1423 +#: ../libview/ev-view.c:1840 msgid "Go to last page" msgstr "Go to last page" -#: ../libview/ev-view.c:1425 +#: ../libview/ev-view.c:1842 msgid "Go to page" msgstr "Go to page" -#: ../libview/ev-view.c:1427 +#: ../libview/ev-view.c:1844 msgid "Find" msgstr "Find" -#: ../libview/ev-view.c:1455 +#: ../libview/ev-view.c:1872 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Go to page %s" -#: ../libview/ev-view.c:1461 +#: ../libview/ev-view.c:1878 #, c-format msgid "Go to %s on file “%s”" msgstr "Go to %s on file “%s”" -#: ../libview/ev-view.c:1464 +#: ../libview/ev-view.c:1881 #, c-format msgid "Go to file “%s”" msgstr "Go to file “%s”" -#: ../libview/ev-view.c:1472 +#: ../libview/ev-view.c:1889 #, c-format msgid "Launch %s" msgstr "Launch %s" -#: ../libview/ev-view.c:2387 -msgid "End of presentation. Press Escape to exit." -msgstr "End of presentation. Press Escape to exit." - -#: ../libview/ev-view.c:3278 -msgid "Jump to page:" -msgstr "Jump to page:" - -#: ../libview/ev-view.c:3541 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:267 -msgid "Loading..." -msgstr "Loading..." - -#: ../shell/eggfindbar.c:146 -msgid "Search string" -msgstr "Search string" - -#: ../shell/eggfindbar.c:147 -msgid "The name of the string to be found" -msgstr "The name of the string to be found" - -#: ../shell/eggfindbar.c:160 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Case sensitive" - -#: ../shell/eggfindbar.c:161 -msgid "TRUE for a case sensitive search" -msgstr "TRUE for a case sensitive search" - -#: ../shell/eggfindbar.c:168 -msgid "Highlight color" -msgstr "Highlight colour" - -#: ../shell/eggfindbar.c:169 -msgid "Color of highlight for all matches" -msgstr "Colour of highlight for all matches" - -#: ../shell/eggfindbar.c:175 -msgid "Current color" -msgstr "Current colour" - -#: ../shell/eggfindbar.c:176 -msgid "Color of highlight for the current match" -msgstr "Colour of highlight for the current match" - -#: ../shell/eggfindbar.c:320 +#: ../shell/eggfindbar.c:305 msgid "Find:" msgstr "Find:" -#: ../shell/eggfindbar.c:329 ../shell/ev-window.c:5027 +#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5653 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: ../shell/eggfindbar.c:333 +#: ../shell/eggfindbar.c:318 msgid "Find previous occurrence of the search string" msgstr "Find previous occurrence of the search string" -#: ../shell/eggfindbar.c:337 ../shell/ev-window.c:5025 +#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5651 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: ../shell/eggfindbar.c:341 +#: ../shell/eggfindbar.c:326 msgid "Find next occurrence of the search string" msgstr "Find next occurrence of the search string" -#: ../shell/eggfindbar.c:348 +#: ../shell/eggfindbar.c:333 msgid "C_ase Sensitive" msgstr "C_ase Sensitive" -#: ../shell/eggfindbar.c:351 +#: ../shell/eggfindbar.c:336 msgid "Toggle case sensitive search" msgstr "Toggle case sensitive search" +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:97 +msgid "Icon:" +msgstr "Icon:" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105 +msgid "Comment" +msgstr "Comment" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106 +msgid "Key" +msgstr "Key" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108 +msgid "New Paragraph" +msgstr "New Paragraph" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraph" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:110 +msgid "Insert" +msgstr "Insert" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:111 +msgid "Cross" +msgstr "Cross" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:112 +msgid "Circle" +msgstr "Circle" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:113 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:139 +msgid "Annotation Properties" +msgstr "Annotation Properties" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:172 +msgid "Color:" +msgstr "Colour:" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:184 +msgid "Style:" +msgstr "Style:" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:200 +msgid "Transparent" +msgstr "Transparent" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:207 +msgid "Opaque" +msgstr "Opaque" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:218 +msgid "Initial window state:" +msgstr "Initial window state:" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:225 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:226 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: ../shell/ev-application.c:1104 +msgid "Running in presentation mode" +msgstr "Running in presentation mode" + #: ../shell/ev-keyring.c:102 #, c-format msgid "Password for document %s" @@ -680,16 +894,6 @@ msgstr "Password for document %s" msgid "Open a recently used document" msgstr "Open a recently used document" -#: ../shell/ev-page-action.c:76 -#, c-format -msgid "(%d of %d)" -msgstr "(%d of %d)" - -#: ../shell/ev-page-action.c:78 -#, c-format -msgid "of %d" -msgstr "of %d" - #: ../shell/ev-password-view.c:144 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " @@ -698,247 +902,319 @@ msgstr "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." -#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:269 +#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271 msgid "_Unlock Document" msgstr "_Unlock Document" -#: ../shell/ev-password-view.c:261 +#: ../shell/ev-password-view.c:263 msgid "Enter password" msgstr "Enter password" -#: ../shell/ev-password-view.c:301 +#: ../shell/ev-password-view.c:303 msgid "Password required" msgstr "Password required" -#: ../shell/ev-password-view.c:302 +#: ../shell/ev-password-view.c:304 #, c-format msgid "" "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." msgstr "" "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." -#: ../shell/ev-password-view.c:365 +#: ../shell/ev-password-view.c:334 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../shell/ev-password-view.c:367 msgid "Forget password _immediately" msgstr "Forget password _immediately" -#: ../shell/ev-password-view.c:377 -msgid "Remember password until you _logout" -msgstr "Remember password until you _logout" +#: ../shell/ev-password-view.c:379 +msgid "Remember password until you _log out" +msgstr "Remember password until you _log out" -#: ../shell/ev-password-view.c:389 +#: ../shell/ev-password-view.c:391 msgid "Remember _forever" msgstr "Remember _forever" -#. Initial state -#: ../shell/ev-print-operation.c:318 -msgid "Preparing to print ..." -msgstr "Preparing to print ..." - -#: ../shell/ev-print-operation.c:320 -msgid "Finishing..." -msgstr "Finishing..." - -#: ../shell/ev-print-operation.c:322 -#, c-format -msgid "Printing page %d of %d..." -msgstr "Printing page %d of %d..." - -#: ../shell/ev-print-operation.c:1010 -msgid "Printing is not supported on this printer." -msgstr "Printing is not supported on this printer." - -#: ../shell/ev-print-operation.c:1136 ../shell/ev-window.c:5078 -msgid "Print" -msgstr "Print" - -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:57 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:62 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:91 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94 msgid "General" msgstr "General" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:101 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:117 +msgid "Document License" +msgstr "Document Licence" + #: ../shell/ev-properties-fonts.c:135 msgid "Font" msgstr "Font" #: ../shell/ev-properties-fonts.c:162 #, c-format -msgid "Gathering font information... %3d%%" -msgstr "Gathering font information... %3d%%" +msgid "Gathering font information… %3d%%" +msgstr "Gathering font information… %3d%%" + +#: ../shell/ev-properties-license.c:137 +msgid "Usage terms" +msgstr "Usage terms" + +#: ../shell/ev-properties-license.c:143 +msgid "Text License" +msgstr "Text Licence" + +#: ../shell/ev-properties-license.c:149 +msgid "Further Information" +msgstr "Further Information" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161 +msgid "List" +msgstr "List" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531 +msgid "Annotations" +msgstr "Annotations" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210 +msgid "Add text annotation" +msgstr "Add text annotation" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364 +msgid "Document contains no annotations" +msgstr "Document contains no annotations" + +#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396 +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "Page %d" -#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:697 +#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:695 msgid "Attachments" msgstr "Attachments" -#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:395 +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:152 +msgid "_Open Bookmark" +msgstr "_Open Bookmark" + +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:154 +msgid "_Rename Bookmark" +msgstr "_Rename Bookmark" + +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:156 +msgid "_Remove Bookmark" +msgstr "_Remove Bookmark" + +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:897 +#: ../shell/ev-window.c:4494 +#, c-format +msgid "Page %s" +msgstr "Page %s" + +#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:605 +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmarks" + +#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:444 msgid "Layers" msgstr "Layers" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:340 -msgid "Print..." -msgstr "Print..." +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:338 +msgid "Print…" +msgstr "Print…" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719 msgid "Index" msgstr "Index" -#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:751 +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:936 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: ../shell/ev-window.c:843 +#: ../shell/ev-window.c:894 #, c-format -msgid "Page %s - %s" -msgstr "Page %s - %s" +msgid "Page %s — %s" +msgstr "Page %s — %s" -#: ../shell/ev-window.c:845 -#, c-format -msgid "Page %s" -msgstr "Page %s" - -#: ../shell/ev-window.c:1255 +#: ../shell/ev-window.c:1462 msgid "The document contains no pages" msgstr "The document contains no pages" -#: ../shell/ev-window.c:1479 ../shell/ev-window.c:1636 +#: ../shell/ev-window.c:1465 +msgid "The document contains only empty pages" +msgstr "The document contains only empty pages" + +#: ../shell/ev-window.c:1677 ../shell/ev-window.c:1843 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: ../shell/ev-window.c:1610 +#: ../shell/ev-window.c:1814 #, c-format -msgid "Loading document from %s" -msgstr "Loading document from %s" +msgid "Loading document from “%s”" +msgstr "Loading document from “%s”" -#: ../shell/ev-window.c:1748 ../shell/ev-window.c:1941 +#: ../shell/ev-window.c:1956 ../shell/ev-window.c:2249 #, c-format msgid "Downloading document (%d%%)" msgstr "Downloading document (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:1887 +#: ../shell/ev-window.c:1989 +msgid "Failed to load remote file." +msgstr "Failed to load remote file." + +#: ../shell/ev-window.c:2193 #, c-format msgid "Reloading document from %s" msgstr "Reloading document from %s" -#: ../shell/ev-window.c:1920 +#: ../shell/ev-window.c:2225 msgid "Failed to reload document." msgstr "Failed to reload document." -#: ../shell/ev-window.c:2069 +#: ../shell/ev-window.c:2380 msgid "Open Document" msgstr "Open Document" -#: ../shell/ev-window.c:2130 -#, c-format -msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" -msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s" - -#: ../shell/ev-window.c:2159 -msgid "Cannot open a copy." -msgstr "Cannot open a copy." - -#: ../shell/ev-window.c:2399 +#: ../shell/ev-window.c:2678 #, c-format msgid "Saving document to %s" msgstr "Saving document to %s" -#: ../shell/ev-window.c:2402 +#: ../shell/ev-window.c:2681 #, c-format msgid "Saving attachment to %s" msgstr "Saving attachment to %s" -#: ../shell/ev-window.c:2405 +#: ../shell/ev-window.c:2684 #, c-format msgid "Saving image to %s" msgstr "Saving image to %s" -#: ../shell/ev-window.c:2450 ../shell/ev-window.c:2547 +#: ../shell/ev-window.c:2728 ../shell/ev-window.c:2828 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "The file could not be saved as “%s”." -#: ../shell/ev-window.c:2478 +#: ../shell/ev-window.c:2759 #, c-format msgid "Uploading document (%d%%)" msgstr "Uploading document (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2482 +#: ../shell/ev-window.c:2763 #, c-format msgid "Uploading attachment (%d%%)" msgstr "Uploading attachment (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2486 +#: ../shell/ev-window.c:2767 #, c-format msgid "Uploading image (%d%%)" msgstr "Uploading image (%d%%)" -#: ../shell/ev-window.c:2593 +#: ../shell/ev-window.c:2891 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:2796 +#: ../shell/ev-window.c:2957 +msgid "Could not open the containing folder" +msgstr "Could not open the containing folder" + +#: ../shell/ev-window.c:3218 #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d pending job in queue" msgstr[1] "%d pending jobs in queue" -#: ../shell/ev-window.c:2852 ../shell/ev-window.c:3962 -msgid "Failed to print document" -msgstr "Failed to print document" - -#: ../shell/ev-window.c:2909 +#: ../shell/ev-window.c:3331 #, c-format msgid "Printing job “%s”" msgstr "Printing job “%s”" -#: ../shell/ev-window.c:3106 +#: ../shell/ev-window.c:3508 +msgid "" +"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a " +"copy, changes will be permanently lost." +msgstr "" +"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a " +"copy, changes will be permanently lost." + +#: ../shell/ev-window.c:3512 +msgid "" +"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " +"changes will be permanently lost." +msgstr "" +"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, " +"changes will be permanently lost." + +#: ../shell/ev-window.c:3519 +#, c-format +msgid "Save a copy of document “%s” before closing?" +msgstr "Save a copy of document “%s” before closing?" + +#: ../shell/ev-window.c:3538 +msgid "Close _without Saving" +msgstr "Close _without Saving" + +#: ../shell/ev-window.c:3542 +msgid "Save a _Copy" +msgstr "Save a _Copy" + +#: ../shell/ev-window.c:3616 #, c-format msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?" msgstr "Wait until print job “%s” finishes before closing?" -#: ../shell/ev-window.c:3109 +#: ../shell/ev-window.c:3619 #, c-format msgid "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" -#: ../shell/ev-window.c:3121 +#: ../shell/ev-window.c:3631 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "If you close the window, pending print jobs will not be printed." -#: ../shell/ev-window.c:3125 +#: ../shell/ev-window.c:3635 msgid "Cancel _print and Close" msgstr "Cancel _print and Close" -#: ../shell/ev-window.c:3129 +#: ../shell/ev-window.c:3639 msgid "Close _after Printing" msgstr "Close _after Printing" -#: ../shell/ev-window.c:3732 +#: ../shell/ev-window.c:4278 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Toolbar Editor" -#: ../shell/ev-window.c:3864 +#: ../shell/ev-window.c:4530 msgid "There was an error displaying help" msgstr "There was an error displaying help" -#: ../shell/ev-window.c:4267 +#: ../shell/ev-window.c:4742 #, c-format msgid "" -"Document Viewer.\n" -"Using poppler %s (%s)" +"Document Viewer\n" +"Using %s (%s)" msgstr "" -"Document Viewer.\n" -"Using poppler %s (%s)" +"Document Viewer\n" +"Using %s (%s)" -#: ../shell/ev-window.c:4295 +#: ../shell/ev-window.c:4773 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -950,7 +1226,7 @@ msgstr "" "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later " "version.\n" -#: ../shell/ev-window.c:4299 +#: ../shell/ev-window.c:4777 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -962,459 +1238,598 @@ msgstr "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more " "details.\n" -#: ../shell/ev-window.c:4303 +#: ../shell/ev-window.c:4781 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" msgstr "" "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " -"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " -"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" -#. Manually set name and icon in win32 -#: ../shell/ev-window.c:4327 ../shell/main.c:382 +#: ../shell/ev-window.c:4806 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:4330 -msgid "© 1996-2007 The Evince authors" -msgstr "© 1996-2007 The Evince authors" +#: ../shell/ev-window.c:4809 +msgid "© 1996–2010 The Evince authors" +msgstr "© 1996–2010 The Evince authors" -#: ../shell/ev-window.c:4336 +#: ../shell/ev-window.c:4815 msgid "translator-credits" msgstr "" "David Lodge \n" -"James Ogley " +"James Ogley \n" +"Philip Withnall \n" +"Bruce Cowan " #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-window.c:4554 +#: ../shell/ev-window.c:5081 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: ../shell/ev-window.c:4562 +#: ../shell/ev-window.c:5086 +msgid "Not found" +msgstr "Not found" + +#: ../shell/ev-window.c:5092 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: ../shell/ev-window.c:4990 +#: ../shell/ev-window.c:5615 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../shell/ev-window.c:4991 +#: ../shell/ev-window.c:5616 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../shell/ev-window.c:4992 +#: ../shell/ev-window.c:5617 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../shell/ev-window.c:4993 +#: ../shell/ev-window.c:5618 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../shell/ev-window.c:4994 +#: ../shell/ev-window.c:5619 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "_Bookmarks" + +#: ../shell/ev-window.c:5620 msgid "_Help" msgstr "_Help" #. File menu -#: ../shell/ev-window.c:4997 ../shell/ev-window.c:5176 -#: ../shell/ev-window.c:5255 -msgid "_Open..." -msgstr "_Open..." +#: ../shell/ev-window.c:5623 ../shell/ev-window.c:5939 +msgid "_Open…" +msgstr "_Open…" -#: ../shell/ev-window.c:4998 ../shell/ev-window.c:5256 +#: ../shell/ev-window.c:5624 ../shell/ev-window.c:5940 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: ../shell/ev-window.c:5000 +#: ../shell/ev-window.c:5626 msgid "Op_en a Copy" msgstr "Op_en a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:5001 +#: ../shell/ev-window.c:5627 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "Open a copy of the current document in a new window" -#: ../shell/ev-window.c:5003 ../shell/ev-window.c:5178 -msgid "_Save a Copy..." -msgstr "_Save a Copy..." +#: ../shell/ev-window.c:5629 +msgid "_Save a Copy…" +msgstr "_Save a Copy…" -#: ../shell/ev-window.c:5004 +#: ../shell/ev-window.c:5630 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "Save a copy of the current document" -#: ../shell/ev-window.c:5006 -msgid "Print Set_up..." -msgstr "Print Set_up..." - -#: ../shell/ev-window.c:5007 -msgid "Setup the page settings for printing" -msgstr "Setup the page settings for printing" +#: ../shell/ev-window.c:5632 +msgid "Open Containing _Folder" +msgstr "Open Containing _Folder" -#: ../shell/ev-window.c:5009 -msgid "_Print..." -msgstr "_Print..." +#: ../shell/ev-window.c:5633 +msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" +msgstr "Show the folder which contains this file in the file manager" -#: ../shell/ev-window.c:5010 ../shell/ev-window.c:5079 -msgid "Print this document" -msgstr "Print this document" +#: ../shell/ev-window.c:5635 +msgid "_Print…" +msgstr "_Print…" -#: ../shell/ev-window.c:5012 +#: ../shell/ev-window.c:5638 msgid "P_roperties" msgstr "P_roperties" -#: ../shell/ev-window.c:5020 +#: ../shell/ev-window.c:5646 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: ../shell/ev-window.c:5022 -msgid "_Find..." -msgstr "_Find..." +#: ../shell/ev-window.c:5648 +msgid "_Find…" +msgstr "_Find…" -#: ../shell/ev-window.c:5023 +#: ../shell/ev-window.c:5649 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: ../shell/ev-window.c:5029 +#: ../shell/ev-window.c:5655 msgid "T_oolbar" msgstr "T_oolbar" -#: ../shell/ev-window.c:5031 +#: ../shell/ev-window.c:5657 msgid "Rotate _Left" msgstr "Rotate _Left" -#: ../shell/ev-window.c:5033 +#: ../shell/ev-window.c:5659 msgid "Rotate _Right" msgstr "Rotate _Right" -#: ../shell/ev-window.c:5038 -msgid "Enlarge the document" -msgstr "Enlarge the document" +#: ../shell/ev-window.c:5661 +msgid "Save Current Settings as _Default" +msgstr "Save Current Settings as _Default" -#: ../shell/ev-window.c:5041 -msgid "Shrink the document" -msgstr "Shrink the document" - -#: ../shell/ev-window.c:5043 +#: ../shell/ev-window.c:5672 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: ../shell/ev-window.c:5044 +#: ../shell/ev-window.c:5673 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" -#: ../shell/ev-window.c:5047 +#: ../shell/ev-window.c:5676 msgid "Auto_scroll" msgstr "Auto_scroll" -#. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:5051 -msgid "_Previous Page" -msgstr "_Previous Page" - -#: ../shell/ev-window.c:5052 -msgid "Go to the previous page" -msgstr "Go to the previous page" - -#: ../shell/ev-window.c:5054 -msgid "_Next Page" -msgstr "_Next Page" - -#: ../shell/ev-window.c:5055 -msgid "Go to the next page" -msgstr "Go to the next page" - -#: ../shell/ev-window.c:5057 +#: ../shell/ev-window.c:5686 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: ../shell/ev-window.c:5058 +#: ../shell/ev-window.c:5687 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: ../shell/ev-window.c:5060 +#: ../shell/ev-window.c:5689 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: ../shell/ev-window.c:5061 +#: ../shell/ev-window.c:5690 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" +#. Bookmarks menu +#: ../shell/ev-window.c:5694 +msgid "_Add Bookmark" +msgstr "_Add Bookmark" + +#: ../shell/ev-window.c:5695 +msgid "Add a bookmark for the current page" +msgstr "Add a bookmark for the current page" + #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:5065 +#: ../shell/ev-window.c:5699 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../shell/ev-window.c:5068 +#: ../shell/ev-window.c:5702 msgid "_About" msgstr "_About" #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:5072 +#: ../shell/ev-window.c:5706 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:5073 +#: ../shell/ev-window.c:5707 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" -#: ../shell/ev-window.c:5075 +#: ../shell/ev-window.c:5709 msgid "Start Presentation" msgstr "Start Presentation" -#: ../shell/ev-window.c:5076 +#: ../shell/ev-window.c:5710 msgid "Start a presentation" msgstr "Start a presentation" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:5132 +#: ../shell/ev-window.c:5769 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:5133 +#: ../shell/ev-window.c:5770 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:5135 +#: ../shell/ev-window.c:5772 msgid "Side _Pane" msgstr "Side _Pane" -#: ../shell/ev-window.c:5136 +#: ../shell/ev-window.c:5773 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: ../shell/ev-window.c:5138 +#: ../shell/ev-window.c:5775 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: ../shell/ev-window.c:5139 +#: ../shell/ev-window.c:5776 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: ../shell/ev-window.c:5141 +#: ../shell/ev-window.c:5778 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: ../shell/ev-window.c:5142 +#: ../shell/ev-window.c:5779 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: ../shell/ev-window.c:5144 +#: ../shell/ev-window.c:5781 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:5145 +#: ../shell/ev-window.c:5782 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: ../shell/ev-window.c:5147 +#: ../shell/ev-window.c:5784 msgid "Pre_sentation" msgstr "Pre_sentation" -#: ../shell/ev-window.c:5148 +#: ../shell/ev-window.c:5785 msgid "Run document as a presentation" msgstr "Run document as a presentation" -#: ../shell/ev-window.c:5150 -msgid "_Best Fit" -msgstr "_Best Fit" - -#: ../shell/ev-window.c:5151 -msgid "Make the current document fill the window" -msgstr "Make the current document fill the window" - -#: ../shell/ev-window.c:5153 -msgid "Fit Page _Width" -msgstr "Fit Page _Width" +#: ../shell/ev-window.c:5793 +msgid "_Inverted Colors" +msgstr "_Inverted Colours" -#: ../shell/ev-window.c:5154 -msgid "Make the current document fill the window width" -msgstr "Make the current document fill the window width" +#: ../shell/ev-window.c:5794 +msgid "Show page contents with the colors inverted" +msgstr "Show page contents with the colours inverted" #. Links -#: ../shell/ev-window.c:5161 +#: ../shell/ev-window.c:5802 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: ../shell/ev-window.c:5163 +#: ../shell/ev-window.c:5804 msgid "_Go To" msgstr "_Go To" -#: ../shell/ev-window.c:5165 +#: ../shell/ev-window.c:5806 msgid "Open in New _Window" msgstr "Open in New _Window" -#: ../shell/ev-window.c:5167 +#: ../shell/ev-window.c:5808 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: ../shell/ev-window.c:5169 -msgid "_Save Image As..." -msgstr "_Save Image As..." +#: ../shell/ev-window.c:5810 +msgid "_Save Image As…" +msgstr "_Save Image As…" -#: ../shell/ev-window.c:5171 +#: ../shell/ev-window.c:5812 msgid "Copy _Image" msgstr "Copy _Image" -#: ../shell/ev-window.c:5217 -msgid "Page" -msgstr "Page" +#: ../shell/ev-window.c:5814 +msgid "Annotation Properties…" +msgstr "Annotation Properties…" -#: ../shell/ev-window.c:5218 -msgid "Select Page" -msgstr "Select Page" +#: ../shell/ev-window.c:5819 +msgid "_Open Attachment" +msgstr "_Open Attachment" + +#: ../shell/ev-window.c:5821 +msgid "_Save Attachment As…" +msgstr "_Save Attachment As…" -#: ../shell/ev-window.c:5229 +#: ../shell/ev-window.c:5913 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../shell/ev-window.c:5231 +#: ../shell/ev-window.c:5915 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "Adjust the zoom level" -#: ../shell/ev-window.c:5241 +#: ../shell/ev-window.c:5925 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: ../shell/ev-window.c:5243 +#: ../shell/ev-window.c:5927 msgid "Back" msgstr "Back" #. translators: this is the history action -#: ../shell/ev-window.c:5246 +#: ../shell/ev-window.c:5930 msgid "Move across visited pages" msgstr "Move across visited pages" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:5276 +#: ../shell/ev-window.c:5959 +msgid "Open Folder" +msgstr "Open Folder" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../shell/ev-window.c:5964 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:5281 +#: ../shell/ev-window.c:5969 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:5285 +#: ../shell/ev-window.c:5973 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:5289 +#: ../shell/ev-window.c:5977 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:5297 +#: ../shell/ev-window.c:5985 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: ../shell/ev-window.c:5464 ../shell/ev-window.c:5482 +#: ../shell/ev-window.c:6130 ../shell/ev-window.c:6147 msgid "Unable to launch external application." msgstr "Unable to launch external application." -#: ../shell/ev-window.c:5525 +#: ../shell/ev-window.c:6204 msgid "Unable to open external link" msgstr "Unable to open external link" -#: ../shell/ev-window.c:5681 +#: ../shell/ev-window.c:6394 msgid "Couldn't find appropriate format to save image" msgstr "Couldn't find appropriate format to save image" -#: ../shell/ev-window.c:5720 +#: ../shell/ev-window.c:6426 msgid "The image could not be saved." msgstr "The image could not be saved." -#: ../shell/ev-window.c:5752 +#: ../shell/ev-window.c:6458 msgid "Save Image" msgstr "Save Image" -#: ../shell/ev-window.c:5814 +#: ../shell/ev-window.c:6586 msgid "Unable to open attachment" msgstr "Unable to open attachment" -#: ../shell/ev-window.c:5865 +#: ../shell/ev-window.c:6639 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "The attachment could not be saved." -#: ../shell/ev-window.c:5910 +#: ../shell/ev-window.c:6684 msgid "Save Attachment" msgstr "Save Attachment" -#: ../shell/ev-window-title.c:162 +#: ../shell/ev-window-title.c:170 #, c-format -msgid "%s - Password Required" -msgstr "%s - Password Required" +msgid "%s — Password Required" +msgstr "%s — Password Required" -#: ../shell/ev-utils.c:330 +#: ../shell/ev-utils.c:318 msgid "By extension" msgstr "By extension" -#: ../shell/main.c:59 ../shell/main.c:347 +#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:274 msgid "GNOME Document Viewer" msgstr "GNOME Document Viewer" -#: ../shell/main.c:67 -msgid "The page of the document to display." -msgstr "The page of the document to display." +#: ../shell/main.c:77 +msgid "The page label of the document to display." +msgstr "The page label of the document to display." -#: ../shell/main.c:67 +#: ../shell/main.c:77 msgid "PAGE" msgstr "PAGE" -#: ../shell/main.c:68 +#: ../shell/main.c:78 +msgid "The page number of the document to display." +msgstr "The page number of the document to display." + +#: ../shell/main.c:78 +msgid "NUMBER" +msgstr "NUMBER" + +#: ../shell/main.c:79 msgid "Run evince in fullscreen mode" msgstr "Run evince in fullscreen mode" -#: ../shell/main.c:69 +#: ../shell/main.c:80 msgid "Run evince in presentation mode" msgstr "Run evince in presentation mode" -#: ../shell/main.c:70 +#: ../shell/main.c:81 msgid "Run evince as a previewer" msgstr "Run evince as a previewer" -#: ../shell/main.c:71 +#: ../shell/main.c:82 msgid "The word or phrase to find in the document" msgstr "The word or phrase to find in the document" -#: ../shell/main.c:71 +#: ../shell/main.c:82 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: ../shell/main.c:75 -msgid "[FILE...]" -msgstr "[FILE...]" +#: ../shell/main.c:86 +msgid "[FILE…]" +msgstr "[FILE…]" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 -msgid "" -"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the " -"creation of new thumbnails" -msgstr "" -"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the " -"creation of new thumbnails" +#~ msgid "Impress Slides" +#~ msgstr "Impress Slides" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 -msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" -msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents" +#~ msgid "No error" +#~ msgstr "No error" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 -msgid "Thumbnail command for PDF Documents" -msgstr "Thumbnail command for PDF Documents" +#~ msgid "Not enough memory" +#~ msgstr "Not enough memory" -#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 -msgid "" -"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " -"thumbnailer documentation for more information." -msgstr "" -"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " -"thumbnailer documentation for more information." +#~ msgid "Cannot find ZIP signature" +#~ msgstr "Cannot find ZIP signature" + +#~ msgid "Invalid ZIP file" +#~ msgstr "Invalid ZIP file" + +#~ msgid "Multi file ZIPs are not supported" +#~ msgstr "Multi-file ZIPs are not supported" + +#~ msgid "Cannot read data from file" +#~ msgstr "Cannot read data from file" + +#~ msgid "Cannot find file in the ZIP archive" +#~ msgstr "Cannot find file in the ZIP archive" + +#~ msgid "Unknown error" +#~ msgstr "Unknown error" + +#~ msgid "Converting %s" +#~ msgstr "Converting %s" + +#~ msgid "%d of %d documents converted" +#~ msgstr "%d of %d documents converted" + +#~ msgid "Converting metadata" +#~ msgstr "Converting metadata" + +#~ msgid "" +#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be " +#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not " +#~ "work." +#~ msgstr "" +#~ "The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be " +#~ "migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not " +#~ "work." + +#~ msgid "" +#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables " +#~ "the creation of new thumbnails" +#~ msgstr "" +#~ "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables " +#~ "the creation of new thumbnails" + +#~ msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" +#~ msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents" + +#~ msgid "Thumbnail command for PDF Documents" +#~ msgstr "Thumbnail command for PDF Documents" + +#~ msgid "" +#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See " +#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See " +#~ "Nautilus thumbnailer documentation for more information." + +#~ msgid "Page Set_up…" +#~ msgstr "Page Set_up…" + +#~ msgid "Set up the page settings for printing" +#~ msgstr "Set up the page settings for printing" + +#~ msgid "DJVU document has incorrect format" +#~ msgstr "DjVu document has incorrect format" + +#~ msgid "Print..." +#~ msgstr "Print…" + +#~ msgid "_Save a Copy..." +#~ msgstr "_Save a Copy…" + +#~ msgid "_Print..." +#~ msgstr "_Print…" + +#~ msgid "_Find..." +#~ msgstr "_Find…" + +#~ msgid "Failed to create file “%s”: %s" +#~ msgstr "Failed to create file “%s”: %s" + +#~ msgid "Search string" +#~ msgstr "Search string" + +#~ msgid "The name of the string to be found" +#~ msgstr "The name of the string to be found" + +#~ msgid "Case sensitive" +#~ msgstr "Case sensitive" + +#~ msgid "TRUE for a case sensitive search" +#~ msgstr "TRUE for a case sensitive search" + +#~ msgid "Highlight color" +#~ msgstr "Highlight colour" + +#~ msgid "Color of highlight for all matches" +#~ msgstr "Colour of highlight for all matches" + +#~ msgid "Current color" +#~ msgstr "Current colour" + +#~ msgid "Color of highlight for the current match" +#~ msgstr "Colour of highlight for the current match" + +#~ msgid "Recover previous documents?" +#~ msgstr "Recover previous documents?" + +#~ msgid "" +#~ "Evince appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You " +#~ "can recover the opened documents." +#~ msgstr "" +#~ "Evince appears to have exited unexpectedly the last time it was run. You " +#~ "can recover the opened documents." + +#~ msgid "_Don't Recover" +#~ msgstr "_Don't Recover" + +#~ msgid "_Recover" +#~ msgstr "_Recover" + +#~ msgid "Crash Recovery" +#~ msgstr "Crash Recovery" + +#~ msgid "Couldn't create symlink “%s”: " +#~ msgstr "Couldn't create symlink “%s”: " + +#~ msgid "Cannot open a copy." +#~ msgstr "Cannot open a copy." + +#~ msgid "Co_nnect" +#~ msgstr "Co_nnect" + +#~ msgid "Connect _anonymously" +#~ msgstr "Connect _anonymously" + +#~ msgid "Connect as u_ser:" +#~ msgstr "Connect as u_ser:" + +#~ msgid "_Username:" +#~ msgstr "_Username:" + +#~ msgid "_Domain:" +#~ msgstr "_Domain:" + +#~ msgid "_Forget password immediately" +#~ msgstr "_Forget password immediately" + +#~ msgid "_Remember password until you logout" +#~ msgstr "_Remember password until you logout" + +#~ msgid "_Remember forever" +#~ msgstr "_Remember forever" #~ msgid "File not available" #~ msgstr "File not available" @@ -1637,11 +2052,8 @@ msgstr "" #~ "The glade file, %s, cannot be found. Please check that your installation " #~ "is complete." -#~ msgid "Not found" -#~ msgstr "Not found" - #~ msgid "Document Viewer - Password Required" -#~ msgstr "Document Viewer - Password Required" +#~ msgstr "Document Viewer — Password Required" #~ msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" #~ msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" @@ -1796,9 +2208,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s: File corrupted, or not a GF file\n" #~ msgstr "%s: File corrupted, or not a GF file\n" -#~ msgid "invalid page specification `%s'\n" -#~ msgstr "invalid page specification `%s'\n" - #~ msgid "garbage after DVI page specification ignored\n" #~ msgstr "garbage after DVI page specification ignored\n" @@ -1898,15 +2307,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Crashing" #~ msgstr "Crashing" -#~ msgid "%s: Error: " -#~ msgstr "%s: Error: " - #~ msgid "%s: Warning: " #~ msgstr "%s: Warning: " -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Warning" - #~ msgid "%s: Fatal: " #~ msgstr "%s: Fatal: " @@ -1956,10 +2359,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "The file is not a PostScript document." #~ msgid "Many..." -#~ msgstr "Many..." +#~ msgstr "Many…" #~ msgid "Not so many..." -#~ msgstr "Not so many..." +#~ msgstr "Not so many…" #~ msgid "Reset the zoom level to the default value" #~ msgstr "Reset the zoom level to the default value"