X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=blobdiff_plain;ds=inline;f=po%2Foc.po;h=5ee8e0489c365986dad586e1cdc006104a1b8ce4;hb=69fae811582e6480c8d68ac9468b99c3d4753a6c;hp=f9841037a7ea9f3b71a8e47ba6529af450bc783a;hpb=3859ebb8485e04caba31bb1ef8434591360b3d6c;p=evince.git diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index f9841037..5ee8e048 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -1,17 +1,19 @@ +# translation of oc.po to Occitan # Occitan translation of evince. # Copyright (C) 2007 The Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the GNU General Public License Version 2. # -# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) , 2007. # +# Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) , 2007. +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Evince 0.8.1\n" +"Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 11:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-01 21:10+0200\n" -"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) \n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) \n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-11 11:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:43+0100\n" +"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" +"Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "No images found in archive %s" msgstr "" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:162 +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:165 msgid "" "The document is composed by several files. One or more of such files cannot " "be accessed." @@ -41,66 +43,66 @@ msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:710 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:675 msgid "Yes" msgstr "Òc" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:713 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:678 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:813 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:751 msgid "Type 1" msgstr "Tipe 1" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:815 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:753 msgid "Type 1C" msgstr "Tpe 1C" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:817 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:755 msgid "Type 3" msgstr "Tipe 3" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:819 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:757 msgid "TrueType" msgstr "TrueType" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:821 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:759 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:823 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:761 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:825 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:763 msgid "TrueType (CID)" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:827 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:765 msgid "Unknown font type" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:853 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:791 msgid "No name" msgstr "Pas de nom" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:861 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:799 msgid "Embedded subset" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:863 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:801 msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:865 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:803 msgid "Not embedded" msgstr "" #: ../backend/impress/zip.c:52 msgid "No error" -msgstr "Pas d'error" +msgstr "Pas cap d'error" #: ../backend/impress/zip.c:55 msgid "Not enough memory" @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "" #: ../backend/impress/zip.c:67 msgid "Cannot open the file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr" #: ../backend/impress/zip.c:70 msgid "Cannot read data from file" @@ -209,12 +211,11 @@ msgstr "10x14" #: ../backend/ps/ps-document.c:172 ../backend/ps/ps-document.c:186 #, c-format msgid "Cannot open file “%s”." -msgstr "" +msgstr "Impossible de dobrir lo fichièr \"%s\"." #: ../backend/ps/ps-document.c:233 #, c-format -msgid "" -"Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" +msgid "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" msgstr "" #: ../backend/ps/ps-document.c:250 @@ -222,11 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to load document “%s”" msgstr "" -#: ../backend/ps/ps-document.c:439 +#: ../backend/ps/ps-document.c:433 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" -#: ../backend/ps/ps-document.c:440 +#: ../backend/ps/ps-document.c:434 msgid "PostScript" msgstr "PostScript" @@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Documents PostScript" msgid "PDF Documents" msgstr "Documents PDF" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:467 ../shell/ev-window.c:4963 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:467 ../shell/ev-window.c:4976 msgid "Images" msgstr "Imatges" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Void" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:938 #, c-format msgid "Show “_%s”" -msgstr "" +msgstr "Visualizar “_%s”" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 msgid "_Move on Toolbar" @@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1405 msgid "_Delete Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Suprimir la barra d'espleches" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1406 msgid "Remove the selected toolbar" @@ -357,7 +358,7 @@ msgid "Running in presentation mode" msgstr "" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4553 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4564 msgid "Best Fit" msgstr "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "300 %" msgid "400%" msgstr "400 %" -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3705 +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3695 #: ../shell/ev-window-title.c:126 msgid "Document Viewer" msgstr "" @@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "" #: ../data/evince-properties.glade.h:9 msgid "Paper Size:" -msgstr "" +msgstr "Talha de papièr :" #: ../data/evince-properties.glade.h:10 msgid "Producer:" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Recercar :" #: ../shell/eggfindbar.c:330 msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Recercar lo precedent" #: ../shell/eggfindbar.c:334 ../shell/eggfindbar.c:337 msgid "Find previous occurrence of the search string" @@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "" #: ../shell/eggfindbar.c:343 msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Recercar lo seguent" #: ../shell/eggfindbar.c:347 ../shell/eggfindbar.c:350 msgid "Find next occurrence of the search string" @@ -603,6 +604,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle case sensitive search" msgstr "" +#: ../shell/ev-jobs.c:642 +#, c-format +msgid "Failed to create file “%s”: %s" +msgstr "" + #: ../shell/ev-page-action.c:76 #, c-format msgid "(%d of %d)" @@ -611,7 +617,7 @@ msgstr "(%d sus %d)" #: ../shell/ev-page-action.c:78 #, c-format msgid "of %d" -msgstr "" +msgstr "sus %d" #: ../shell/ev-password.c:83 msgid "Password required" @@ -619,8 +625,7 @@ msgstr "Un mot de santa Clara fa mestièr" #: ../shell/ev-password.c:84 #, c-format -msgid "" -"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." +msgid "The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." msgstr "" #: ../shell/ev-password.c:149 @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "Attachments" msgstr "Estacaments" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3452 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3491 msgid "Loading..." msgstr "Cargament..." @@ -685,7 +690,7 @@ msgstr "Indèx" #: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:729 msgid "Thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Miniaturas" #: ../shell/ev-view-accessible.c:42 msgid "Scroll Up" @@ -749,111 +754,105 @@ msgstr "Anar al fichièr \"%s\"" #: ../shell/ev-view.c:1478 #, c-format msgid "Launch %s" -msgstr "" +msgstr "Aviar %s" -#: ../shell/ev-view.c:2413 +#: ../shell/ev-view.c:2419 msgid "End of presentation. Press Escape to exit." msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:3174 +#: ../shell/ev-view.c:3214 msgid "Jump to page:" msgstr "" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:4811 +#: ../shell/ev-view.c:4851 #, c-format msgid "%d found on this page" msgstr "" -#: ../shell/ev-view.c:4820 +#: ../shell/ev-view.c:4860 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:739 +#: ../shell/ev-window.c:746 #, c-format msgid "Page %s - %s" msgstr "Pagina %s - %s" -#: ../shell/ev-window.c:741 +#: ../shell/ev-window.c:748 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" -#: ../shell/ev-window.c:1349 +#: ../shell/ev-window.c:1380 msgid "Unable to open document" msgstr "Impossible de dobrir lo document" -#: ../shell/ev-window.c:1538 +#: ../shell/ev-window.c:1570 msgid "Open Document" msgstr "Dobrir un document" -#: ../shell/ev-window.c:1608 +#: ../shell/ev-window.c:1640 #, c-format msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1637 +#: ../shell/ev-window.c:1669 msgid "Cannot open a copy." msgstr "Impossible de dobrir una còpia." -#: ../shell/ev-window.c:1919 ../shell/ev-window.c:2006 -#: ../shell/ev-window.c:2062 +#: ../shell/ev-window.c:1951 ../shell/ev-window.c:2023 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2002 -#, c-format -msgid "Failed to create file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:2110 +#: ../shell/ev-window.c:2072 msgid "Save a Copy" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2208 ../shell/ev-window.c:3406 +#: ../shell/ev-window.c:2170 ../shell/ev-window.c:3394 msgid "Failed to print document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2368 ../shell/ev-window.c:2547 +#: ../shell/ev-window.c:2332 ../shell/ev-window.c:2521 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2483 ../shell/ev-window.c:2598 -#: ../shell/ev-window.c:4362 +#: ../shell/ev-window.c:2457 ../shell/ev-window.c:2572 +#: ../shell/ev-window.c:4373 msgid "Print" msgstr "Estampar" -#: ../shell/ev-window.c:2537 +#: ../shell/ev-window.c:2511 msgid "Generating PDF is not supported" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2549 +#: ../shell/ev-window.c:2523 #, c-format msgid "" "You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program " "requires a PostScript printer driver." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2607 +#: ../shell/ev-window.c:2581 msgid "Pages" msgstr "Paginas" -#: ../shell/ev-window.c:3189 +#: ../shell/ev-window.c:3175 msgid "Toolbar Editor" -msgstr "" +msgstr "_Barra d'espleches" -#: ../shell/ev-window.c:3701 +#: ../shell/ev-window.c:3691 #, c-format msgid "" "Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3729 +#: ../shell/ev-window.c:3719 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -861,7 +860,7 @@ msgid "" "version.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3733 +#: ../shell/ev-window.c:3723 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -869,368 +868,366 @@ msgid "" "details.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3737 +#: ../shell/ev-window.c:3727 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3761 ../shell/main.c:331 +#: ../shell/ev-window.c:3751 ../shell/main.c:331 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:3764 +#: ../shell/ev-window.c:3754 msgid "© 1996-2007 The Evince authors" msgstr "© 1996-2007 Los autors d'Evince" -#: ../shell/ev-window.c:3770 +#: ../shell/ev-window.c:3760 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"La còla occitana de revirada d'Ubuntu, 2007 - ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu." -"com" +msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya)