X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_CA.po;h=0186ae25c3e7074f6e510f87054faac72fea4341;hb=e104dc40c052bdee39722742fda613151dbdf75c;hp=5a8700a3a460c68437ae51c74c41f48e6a20a6b5;hpb=6b4c0ba999f0c149a1095efc95d8901ed324aa4e;p=evince.git diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 5a8700a3..0186ae25 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 01:13-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-17 10:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-21 23:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,414 +17,580 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:534 -msgid "_Remove Toolbar" -msgstr "_Remove Toolbar" +#: ../backend/comics/comics-document.c:163 +#, c-format +msgid "File corrupted." +msgstr "File corrupted." + +#: ../backend/comics/comics-document.c:197 +#, c-format +msgid "No images found in archive %s" +msgstr "No images found in archive %s" + +#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Comic Books" +msgstr "Comic Books" + +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:167 +#, c-format +msgid "" +"The document is composed by several files. One or more of such files cannot " +"be accessed." +msgstr "" +"The document is composed of several files. One or more of those files cannot " +"be accessed." + +#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Djvu Documents" +msgstr "Djvu Documents" + +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:94 +#, c-format +msgid "File not available" +msgstr "File not available" + +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:109 +#, c-format +msgid "DVI document has incorrect format" +msgstr "DVI document has incorrect format" + +#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "DVI Documents" +msgstr "DVI Documents" + +#. translators: this is the document security state +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:685 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#. translators: this is the document security state +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:688 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:762 +msgid "Type 1" +msgstr "Type 1" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:764 +msgid "Type 1C" +msgstr "Type 1C" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:766 +msgid "Type 3" +msgstr "Type 3" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:768 +msgid "TrueType" +msgstr "TrueType" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:770 +msgid "Type 1 (CID)" +msgstr "Type 1 (CID)" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 +msgid "Type 1C (CID)" +msgstr "Type 1C (CID)" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:774 +msgid "TrueType (CID)" +msgstr "TrueType (CID)" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:776 +msgid "Unknown font type" +msgstr "Unknown font type" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:802 +msgid "No name" +msgstr "No name" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:810 +msgid "Embedded subset" +msgstr "Embedded subset" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:812 +msgid "Embedded" +msgstr "Embedded" + +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:814 +msgid "Not embedded" +msgstr "Not embedded" + +#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "PDF Documents" +msgstr "PDF Documents" + +#: ../backend/impress/impress-document.c:296 +#, c-format +msgid "Remote files aren't supported" +msgstr "Remote files aren't supported" + +#: ../backend/impress/impress-document.c:307 +#, c-format +msgid "Invalid document" +msgstr "Invalid document" + +#. +#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 +#. +#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Impress Slides" +msgstr "Impress Slides" + +#: ../backend/impress/zip.c:53 +msgid "No error" +msgstr "No error" + +#: ../backend/impress/zip.c:56 +msgid "Not enough memory" +msgstr "Not enough memory" + +#: ../backend/impress/zip.c:59 +msgid "Cannot find zip signature" +msgstr "Cannot find ZIP signature" + +#: ../backend/impress/zip.c:62 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "Invalid ZIP file" + +#: ../backend/impress/zip.c:65 +msgid "Multi file zips are not supported" +msgstr "Multi-file ZIPs are not supported" + +#: ../backend/impress/zip.c:68 +msgid "Cannot open the file" +msgstr "Cannot open the file" + +#: ../backend/impress/zip.c:71 +msgid "Cannot read data from file" +msgstr "Cannot read data from file" + +#: ../backend/impress/zip.c:74 +msgid "Cannot find file in the zip archive" +msgstr "Cannot find file in the ZIP archive" + +#: ../backend/impress/zip.c:77 +msgid "Unknown error" +msgstr "Unknown error" + +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113 +#, c-format +msgid "Failed to load document “%s”" +msgstr "Failed to load document “%s”" + +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:146 +#, c-format +msgid "Failed to save document “%s”" +msgstr "Failed to save document “%s”" + +#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "PostScript Documents" +msgstr "PostScript Documents" + +#: ../libdocument/ev-attachment.c:303 ../libdocument/ev-attachment.c:324 +#, c-format +msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" +msgstr "Couldn't save attachment “%s”: %s" + +#: ../libdocument/ev-attachment.c:360 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" +msgstr "Couldn't open attachment “%s”: %s" + +#: ../libdocument/ev-attachment.c:393 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”" +msgstr "Couldn't open attachment “%s”" + +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:177 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:293 +#, c-format +msgid "Unknown MIME Type" +msgstr "Unknown MIME Type" + +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:194 +#, c-format +msgid "Unhandled MIME type: “%s”" +msgstr "Unhandled MIME type: “%s”" + +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:348 +msgid "All Documents" +msgstr "All Documents" + +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:380 +msgid "All Files" +msgstr "All Files" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:555 +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:439 +msgid "Co_nnect" +msgstr "Co_nnect" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:483 +msgid "Connect _anonymously" +msgstr "Connect _anonymously" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:492 +msgid "Connect as u_ser:" +msgstr "Connect as u_ser:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:529 +msgid "_Username:" +msgstr "_Username:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:533 +msgid "_Domain:" +msgstr "_Domain:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:538 +#: ../data/evince-password.glade.h:4 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:553 +msgid "_Forget password immediately" +msgstr "_Forget password immediately" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:561 +msgid "_Remember password until you logout" +msgstr "_Remember password until you log out" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:569 +msgid "_Remember forever" +msgstr "_Remember forever" + +#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. +#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets +#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s +#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to +#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language +#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not, +#. * please remove. +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:938 +#, c-format +msgid "Show “_%s”" +msgstr "Show “_%s”" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 +msgid "_Move on Toolbar" +msgstr "_Move on Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402 +msgid "Move the selected item on the toolbar" +msgstr "Move the selected item on the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1403 +msgid "_Remove from Toolbar" +msgstr "_Remove from Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1404 +msgid "Remove the selected item from the toolbar" +msgstr "Remove the selected item from the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1405 +msgid "_Delete Toolbar" +msgstr "_Delete Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1406 +msgid "Remove the selected toolbar" +msgstr "Remove the selected toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:441 msgid "Separator" msgstr "Separator" +#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:111 +msgid "Running in presentation mode" +msgstr "Running in presentation mode" + #. translators: this is the label for toolbar button -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2724 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4482 msgid "Best Fit" msgstr "Best Fit" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 msgid "Fit Page Width" msgstr "Fit Page Width" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 msgid "50%" msgstr "50%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 -msgid "75%" -msgstr "75%" +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 +msgid "70%" +msgstr "70%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 +msgid "85%" +msgstr "85%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 msgid "100%" msgstr "100%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 msgid "125%" msgstr "125%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 msgid "150%" msgstr "150%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57 msgid "175%" msgstr "175%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 msgid "200%" msgstr "200%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 msgid "300%" msgstr "300%" -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60 msgid "400%" msgstr "400%" -#: data/evince-password.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3606 +#: ../shell/ev-window-title.c:132 +#, c-format +msgid "Document Viewer" +msgstr "Document Viewer" + +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2 +msgid "View multipage documents" +msgstr "View multipage documents" -#: data/evince-password.glade.h:2 -msgid "_Password:" -msgstr "_Password:" +#: ../data/evince-password.glade.h:1 +msgid "Password Entry" +msgstr "Password Entry" + +#: ../data/evince-password.glade.h:2 +msgid "Remember password for this session" +msgstr "Remember password for this session" + +#: ../data/evince-password.glade.h:3 +msgid "Save password in keyring" +msgstr "Save password in keyring" -#: data/evince-properties.glade.h:1 +#: ../data/evince-properties.glade.h:1 msgid "Author:" msgstr "Author:" -#: data/evince-properties.glade.h:2 +#: ../data/evince-properties.glade.h:2 msgid "Created:" msgstr "Created:" -#: data/evince-properties.glade.h:3 +#: ../data/evince-properties.glade.h:3 msgid "Creator:" msgstr "Creator:" -#: data/evince-properties.glade.h:4 +#: ../data/evince-properties.glade.h:4 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:5 msgid "Keywords:" msgstr "Keywords:" -#: data/evince-properties.glade.h:5 +#: ../data/evince-properties.glade.h:6 msgid "Modified:" msgstr "Modified:" -#: data/evince-properties.glade.h:6 +#: ../data/evince-properties.glade.h:7 msgid "Number of Pages:" msgstr "Number of Pages:" -#: data/evince-properties.glade.h:7 +#: ../data/evince-properties.glade.h:8 msgid "Optimized:" msgstr "Optimized:" -#: data/evince-properties.glade.h:8 -msgid "PDF Version:" -msgstr "PDF Version:" +#: ../data/evince-properties.glade.h:9 +msgid "Paper Size:" +msgstr "Paper Size:" -#: data/evince-properties.glade.h:9 +#: ../data/evince-properties.glade.h:10 msgid "Producer:" msgstr "Producer:" -#: data/evince-properties.glade.h:10 +#: ../data/evince-properties.glade.h:11 msgid "Security:" msgstr "Security:" -#: data/evince-properties.glade.h:11 +#: ../data/evince-properties.glade.h:12 msgid "Subject:" msgstr "Subject:" -#: data/evince-properties.glade.h:12 +#: ../data/evince-properties.glade.h:13 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: data/evince-properties.glade.h:13 -msgid "Fonts" -msgstr "Fonts" - -#: data/evince-properties.glade.h:14 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: data/evince-properties.glade.h:15 shell/ev-window.c:2482 -msgid "Properties" -msgstr "Properties" - -#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:578 -msgid "Document Viewer" -msgstr "Document Viewer" - -#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:97 -msgid "Evince Document Viewer" -msgstr "Evince Document Viewer" - -#: data/evince.desktop.in.in.h:3 -msgid "View multipage documents" -msgstr "View multipage documents" - -#: data/evince.schemas.in.h:1 -msgid "Default sidebar size" -msgstr "Default sidebar size" - -#: data/evince.schemas.in.h:2 -msgid "Show sidebar by default" -msgstr "Show sidebar by default" - -#: data/evince.schemas.in.h:3 -msgid "Show statusbar by default" -msgstr "Show statusbar by default" - -#: data/evince.schemas.in.h:4 -msgid "Show toolbar by default" -msgstr "Show toolbar by default" +#: ../data/evince.schemas.in.h:1 +msgid "Override document restrictions" +msgstr "Override document restrictions" -#: data/evince.schemas.in.h:5 -msgid "" -"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The " -"default size sets the sidebar's width in pixels based from the side of the " -"window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller " -"than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large " -"values will cause the sidebar to take up as much of the page display area as " -"possible relative to the window's size." -msgstr "" -"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The " -"default size sets the sidebar's width in pixels based from the side of the " -"window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller " -"than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large " -"values will cause the sidebar to take up as much of the page display area as " -"possible relative to the window's size." - -#: data/evince.schemas.in.h:6 -msgid "" -"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two " -"boolean options, true makes sidebar visible by default while false makes " -"sidebar not visible by default" -msgstr "" -"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two " -"boolean options: true makes sidebar visible by default while false makes " -"sidebar not visible by default" - -#: data/evince.schemas.in.h:7 -msgid "" -"Statusbar is the standard bottom bar that display additional information " -"about links and other actions. Two boolean options, true makes the statusbar " -"visible by default while false makes sidebar not visible by default." +#: ../data/evince.schemas.in.h:2 +msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" -"Statusbar is the standard bottom bar that displays additional information " -"about links and other actions. Two boolean options: true makes the statusbar " -"visible by default while false makes sidebar not visible by default." - -#: data/evince.schemas.in.h:8 -msgid "" -"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two " -"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes " -"toolbar not visible by default." -msgstr "" -"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two " -"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes " -"toolbar not visible by default." - -#. translators: this is the document security state -#: pdf/ev-poppler.cc:483 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#. translators: this is the document security state -#: pdf/ev-poppler.cc:486 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ps/gsdefaults.c:30 -msgid "BBox" -msgstr "BBox" - -#: ps/gsdefaults.c:31 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: ps/gsdefaults.c:32 -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" - -#: ps/gsdefaults.c:33 -msgid "Ledger" -msgstr "Ledger" - -#: ps/gsdefaults.c:34 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: ps/gsdefaults.c:35 -msgid "Statement" -msgstr "Statement" - -#: ps/gsdefaults.c:36 -msgid "Executive" -msgstr "Executive" - -#: ps/gsdefaults.c:37 -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: ps/gsdefaults.c:38 -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: ps/gsdefaults.c:39 -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: ps/gsdefaults.c:40 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: ps/gsdefaults.c:41 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: ps/gsdefaults.c:42 -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: ps/gsdefaults.c:43 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: ps/gsdefaults.c:44 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: ps/gsdefaults.c:45 -msgid "Folio" -msgstr "Folio" - -#: ps/gsdefaults.c:46 -msgid "Quarto" -msgstr "Quarto" - -#: ps/gsdefaults.c:47 -msgid "10x14" -msgstr "10x14" - -#: ps/ps-document.c:136 -msgid "No document loaded." -msgstr "No document loaded." - -#: ps/ps-document.c:606 -msgid "Broken pipe." -msgstr "Broken pipe." - -#: ps/ps-document.c:788 -msgid "Interpreter failed." -msgstr "Interpreter failed." +"Override document restrictions, such as restriction to copy or to print." + +#: ../properties/ev-properties-main.c:111 +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:182 +msgid "None" +msgstr "None" + +#. Translate to the default units to use for presenting +#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +#. * want inches, otherwise translate to default:mm. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it +#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work +#. +#: ../properties/ev-properties-view.c:207 +#: ../properties/ev-properties-view.c:367 +msgid "default:mm" +msgstr "default:inch" + +#. Metric measurement (millimeters) +#: ../properties/ev-properties-view.c:249 +#: ../properties/ev-properties-view.c:404 +#, c-format +msgid "%.0f x %.0f mm" +msgstr "%.0f x %.0f mm" -#. report error -#: ps/ps-document.c:910 +#: ../properties/ev-properties-view.c:253 #, c-format -msgid "Error while decompressing file %s:\n" -msgstr "Error while decompressing file %s:\n" +msgid "%.2f x %.2f inch" +msgstr "%.2f x %.2f inch" -#: ps/ps-document.c:966 +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:277 +#: ../properties/ev-properties-view.c:415 #, c-format -msgid "Cannot open file %s.\n" -msgstr "Cannot open file %s.\n" +msgid "%s, Portrait (%s)" +msgstr "%s, Portrait (%s)" -#: ps/ps-document.c:968 -msgid "File is not readable." -msgstr "File is not readable." +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:284 +#: ../properties/ev-properties-view.c:422 +#, c-format +msgid "%s, Landscape (%s)" +msgstr "%s, Landscape (%s)" -#: ps/ps-document.c:988 -msgid "Document loaded." -msgstr "Document loaded." +#. Imperial measurement (inches) +#: ../properties/ev-properties-view.c:399 +#, c-format +msgid "%.2f x %.2f in" +msgstr "%.2f x %.2f in" -#: shell/eggfindbar.c:148 +#: ../shell/eggfindbar.c:158 msgid "Search string" msgstr "Search string" -#: shell/eggfindbar.c:149 +#: ../shell/eggfindbar.c:159 msgid "The name of the string to be found" msgstr "The name of the string to be found" -#: shell/eggfindbar.c:162 +#: ../shell/eggfindbar.c:172 msgid "Case sensitive" msgstr "Case sensitive" -#: shell/eggfindbar.c:163 +#: ../shell/eggfindbar.c:173 msgid "TRUE for a case sensitive search" msgstr "TRUE for a case sensitive search" -#: shell/eggfindbar.c:170 +#: ../shell/eggfindbar.c:180 msgid "Highlight color" msgstr "Highlight colour" -#: shell/eggfindbar.c:171 +#: ../shell/eggfindbar.c:181 msgid "Color of highlight for all matches" msgstr "Colour of highlight for all matches" -#: shell/eggfindbar.c:177 +#: ../shell/eggfindbar.c:187 msgid "Current color" msgstr "Current colour" -#: shell/eggfindbar.c:178 +#: ../shell/eggfindbar.c:188 msgid "Color of highlight for the current match" msgstr "Colour of highlight for the current match" -#: shell/eggfindbar.c:300 -msgid "F_ind:" -msgstr "F_ind:" - -#: shell/eggfindbar.c:306 -msgid "_Previous" -msgstr "_Previous" - -#: shell/eggfindbar.c:308 -msgid "_Next" -msgstr "_Next" - -#: shell/eggfindbar.c:321 -msgid "C_ase Sensitive" -msgstr "C_ase Sensitive" - -#: shell/ev-application.c:135 -msgid "Open document" -msgstr "Open document" - -#: shell/ev-application.c:150 -msgid "All Documents" -msgstr "All Documents" - -#: shell/ev-application.c:165 -msgid "PostScript Documents" -msgstr "PostScript Documents" +#: ../shell/eggfindbar.c:321 +msgid "Find:" +msgstr "Find:" -#: shell/ev-application.c:172 shell/ev-window.c:1100 -msgid "PDF Documents" -msgstr "PDF Documents" +#: ../shell/eggfindbar.c:330 +msgid "Find Previous" +msgstr "Find Previous" -#: shell/ev-application.c:178 -msgid "DVI Documents" -msgstr "DVI Documents" +#: ../shell/eggfindbar.c:334 ../shell/eggfindbar.c:337 +msgid "Find previous occurrence of the search string" +msgstr "Find previous occurrence of the search string" -#: shell/ev-application.c:184 -msgid "Images" -msgstr "Images" +#: ../shell/eggfindbar.c:343 +msgid "Find Next" +msgstr "Find Next" -#: shell/ev-application.c:190 -msgid "Djvu Documents" -msgstr "Djvu Documents" +#: ../shell/eggfindbar.c:347 ../shell/eggfindbar.c:350 +msgid "Find next occurrence of the search string" +msgstr "Find next occurrence of the search string" -#: shell/ev-application.c:196 shell/ev-window.c:1105 -msgid "All Files" -msgstr "All Files" +#: ../shell/eggfindbar.c:359 +msgid "C_ase Sensitive" +msgstr "C_ase Sensitive" -#: shell/ev-document-types.c:173 -msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "Unknown MIME Type" +#: ../shell/eggfindbar.c:363 ../shell/eggfindbar.c:366 +msgid "Toggle case sensitive search" +msgstr "Toggle case sensitive search" -#: shell/ev-document-types.c:184 +#: ../shell/ev-jobs.c:658 #, c-format -msgid "Unhandled MIME type: '%s'" -msgstr "Unhandled MIME type: '%s'" +msgid "Failed to create file “%s”: %s" +msgstr "Failed to create file “%s”: %s" -#: shell/ev-page-action.c:168 +#: ../shell/ev-open-recent-action.c:71 +msgid "Open a recently used document" +msgstr "Open a recently used document" + +#: ../shell/ev-page-action.c:76 #, c-format msgid "(%d of %d)" msgstr "(%d of %d)" -#: shell/ev-page-action.c:170 +#: ../shell/ev-page-action.c:78 #, c-format msgid "of %d" msgstr "of %d" -#: shell/ev-password-view.c:111 +#: ../shell/ev-password.c:88 +msgid "Password required" +msgstr "Password required" + +#: ../shell/ev-password.c:89 +#, c-format +msgid "" +"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." +msgstr "" +"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." + +#: ../shell/ev-password.c:154 +msgid "Enter password" +msgstr "Enter password" + +#: ../shell/ev-password.c:260 +#, c-format +msgid "Password for document %s" +msgstr "Password for document %s" + +#: ../shell/ev-password.c:347 +msgid "Incorrect password" +msgstr "Incorrect password" + +#: ../shell/ev-password-view.c:111 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." @@ -432,515 +598,644 @@ msgstr "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." -#: shell/ev-password-view.c:120 +#: ../shell/ev-password-view.c:120 msgid "_Unlock Document" msgstr "_Unlock Document" -#: shell/ev-password.c:88 -msgid "Unable to find glade file" -msgstr "Unable to find glade file" - -#: shell/ev-password.c:90 -#, c-format -msgid "" -"The glade file, %s, cannot be found. Please check that your installation is " -"complete." -msgstr "" -"The glade file, %s, cannot be found. Please check that your installation is " -"complete." - -#: shell/ev-password.c:104 -msgid "Password required" -msgstr "Password required" +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61 +msgid "Properties" +msgstr "Properties" -#: shell/ev-password.c:105 -#, c-format -msgid "" -"The document %s is locked and requires a password before it can be " -"opened." -msgstr "" -"The document %s is locked and requires a password before it can be " -"opened." +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94 +msgid "General" +msgstr "General" -#: shell/ev-password.c:142 -msgid "Incorrect password" -msgstr "Incorrect password" +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104 +msgid "Fonts" +msgstr "Fonts" -#: shell/ev-properties.c:147 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:141 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: shell/ev-properties.c:190 +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:152 #, c-format msgid "Gathering font information... %3d%%" msgstr "Gathering font information... %3d%%" -#: shell/ev-properties.c:290 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: shell/ev-properties.c:297 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "%d" +#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:675 +msgid "Attachments" +msgstr "Attachments" -#: shell/ev-sidebar-links.c:234 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3645 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: shell/ev-sidebar-links.c:290 shell/ev-window.c:2479 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:339 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: shell/ev-sidebar-links.c:637 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719 msgid "Index" msgstr "Index" -#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:637 +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:725 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: shell/ev-view.c:975 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:41 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Scroll Up" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:42 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Scroll Down" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:48 +msgid "Scroll View Up" +msgstr "Scroll View Up" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:49 +msgid "Scroll View Down" +msgstr "Scroll View Down" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:533 +msgid "Document View" +msgstr "Document View" + +#: ../shell/ev-view.c:1443 +msgid "Go to first page" +msgstr "Go to first page" + +#: ../shell/ev-view.c:1445 +msgid "Go to previous page" +msgstr "Go to previous page" + +#: ../shell/ev-view.c:1447 +msgid "Go to next page" +msgstr "Go to next page" + +#: ../shell/ev-view.c:1449 +msgid "Go to last page" +msgstr "Go to last page" + +#: ../shell/ev-view.c:1451 +msgid "Go to page" +msgstr "Go to page" + +#: ../shell/ev-view.c:1453 +msgid "Find" +msgstr "Find" + +#: ../shell/ev-view.c:1481 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Go to page %s" +#: ../shell/ev-view.c:1487 +#, c-format +msgid "Go to %s on file “%s”" +msgstr "Go to %s on file “%s”" + +#: ../shell/ev-view.c:1490 +#, c-format +msgid "Go to file “%s”" +msgstr "Go to file “%s”" + +#: ../shell/ev-view.c:1498 +#, c-format +msgid "Launch %s" +msgstr "Launch %s" + +#: ../shell/ev-view.c:2450 +msgid "End of presentation. Press Escape to exit." +msgstr "End of presentation. Press Escape to exit." + +#: ../shell/ev-view.c:3374 +msgid "Jump to page:" +msgstr "Jump to page:" + #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: shell/ev-view.c:2466 +#: ../shell/ev-view.c:5156 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: shell/ev-view.c:2476 -msgid "Not found" -msgstr "Not found" - -#: shell/ev-view.c:2478 +#: ../shell/ev-view.c:5165 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: shell/ev-window.c:525 +#: ../shell/ev-window.c:755 +#, c-format +msgid "Page %s - %s" +msgstr "Page %s - %s" + +#: ../shell/ev-window.c:757 +#, c-format +msgid "Page %s" +msgstr "Page %s" + +#: ../shell/ev-window.c:1381 ../shell/ev-window.c:1434 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: shell/ev-window.c:572 -msgid "Document Viewer - Password Required" -msgstr "Document Viewer - Password Required" +#: ../shell/ev-window.c:1607 +msgid "Open Document" +msgstr "Open Document" -#: shell/ev-window.c:574 +#: ../shell/ev-window.c:1668 #, c-format -msgid "%s - Password Required" -msgstr "%s - Password Required" +msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" +msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s" -#: shell/ev-window.c:690 shell/ev-window.c:914 -msgid "Loading document. Please wait" -msgstr "Loading document. Please wait" +#: ../shell/ev-window.c:1697 +msgid "Cannot open a copy." +msgstr "Cannot open a copy." -#: shell/ev-window.c:1071 +#: ../shell/ev-window.c:1941 ../shell/ev-window.c:1991 #, c-format -msgid "The file could not be saved as \"%s\"." -msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." +msgid "The file could not be saved as “%s”." +msgstr "The file could not be saved as “%s”." -#: shell/ev-window.c:1092 +#: ../shell/ev-window.c:2036 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: shell/ev-window.c:1195 -msgid "Print" -msgstr "Print" +#: ../shell/ev-window.c:2157 ../shell/ev-window.c:3307 +msgid "Failed to print document" +msgstr "Failed to print document" -#: shell/ev-window.c:1199 -msgid "Pages" -msgstr "Pages" - -#: shell/ev-window.c:1227 +#: ../shell/ev-window.c:2322 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: shell/ev-window.c:1230 -#, c-format -msgid "" -"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " -"requires a PostScript printer driver." -msgstr "" -"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " -"requires a PostScript printer driver." - -#: shell/ev-window.c:1296 -msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" -msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" - -#: shell/ev-window.c:1298 -msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." -msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." - -#. Toolbar-only -#: shell/ev-window.c:1525 shell/ev-window.c:2547 -msgid "Leave Fullscreen" -msgstr "Leave Fullscreen" +#: ../shell/ev-window.c:2448 ../shell/ev-window.c:4274 +msgid "Print" +msgstr "Print" -#: shell/ev-window.c:1819 -msgid "Toolbar editor" -msgstr "Toolbar editor" +#: ../shell/ev-window.c:3086 +msgid "Toolbar Editor" +msgstr "Toolbar Editor" -#: shell/ev-window.c:2076 +#: ../shell/ev-window.c:3602 #, c-format msgid "" -"PostScript and PDF File Viewer.\n" +"Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" msgstr "" -"PostScript and PDF File Viewer.\n" +"Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" -#: shell/ev-window.c:2099 +#: ../shell/ev-window.c:3630 msgid "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" msgstr "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public Licence as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later " +"version.\n" -#: shell/ev-window.c:2103 +#: ../shell/ev-window.c:3634 msgid "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details.\n" msgstr "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public Licence for more details.\n" +"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more " +"details.\n" -#: shell/ev-window.c:2107 +#: ../shell/ev-window.c:3638 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" -"You should have received a copy of the GNU General Public Licence\n" -"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: shell/ev-window.c:2131 shell/main.c:92 +#: ../shell/ev-window.c:3662 ../shell/main.c:349 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: shell/ev-window.c:2134 -msgid "© 1996-2004 The Evince authors" -msgstr "© 1996-2004 The Evince authors" +#: ../shell/ev-window.c:3665 +msgid "© 1996-2007 The Evince authors" +msgstr "© 1996-2007 The Evince authors" -#: shell/ev-window.c:2140 +#: ../shell/ev-window.c:3671 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " -#: shell/ev-window.c:2466 +#: ../shell/ev-window.c:4186 msgid "_File" msgstr "_File" -#: shell/ev-window.c:2467 +#: ../shell/ev-window.c:4187 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: shell/ev-window.c:2468 +#: ../shell/ev-window.c:4188 msgid "_View" msgstr "_View" -#: shell/ev-window.c:2469 +#: ../shell/ev-window.c:4189 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: shell/ev-window.c:2470 +#: ../shell/ev-window.c:4190 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: shell/ev-window.c:2474 +#. File menu +#: ../shell/ev-window.c:4193 ../shell/ev-window.c:4372 +#: ../shell/ev-window.c:4444 +msgid "_Open..." +msgstr "_Open..." + +#: ../shell/ev-window.c:4194 ../shell/ev-window.c:4445 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: shell/ev-window.c:2476 +#: ../shell/ev-window.c:4196 +msgid "Op_en a Copy" +msgstr "Op_en a Copy" + +#: ../shell/ev-window.c:4197 +msgid "Open a copy of the current document in a new window" +msgstr "Open a copy of the current document in a new window" + +#: ../shell/ev-window.c:4199 ../shell/ev-window.c:4374 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: shell/ev-window.c:2477 -msgid "Save the current document with a new filename" -msgstr "Save the current document with a new filename" +#: ../shell/ev-window.c:4200 +msgid "Save a copy of the current document" +msgstr "Save a copy of the current document" -#: shell/ev-window.c:2480 -msgid "Print this document" -msgstr "Print this document" +#: ../shell/ev-window.c:4202 +msgid "Print Set_up..." +msgstr "Print Set_up..." -#: shell/ev-window.c:2483 -msgid "View the properties of this document" -msgstr "View the properties of this document" +#: ../shell/ev-window.c:4203 +msgid "Setup the page settings for printing" +msgstr "Configure the page settings for printing" -#: shell/ev-window.c:2486 -msgid "Close this window" -msgstr "Close this window" +#: ../shell/ev-window.c:4205 +msgid "_Print..." +msgstr "_Print..." -#: shell/ev-window.c:2491 -msgid "Copy text from the document" -msgstr "Copy text from the document" +#: ../shell/ev-window.c:4206 ../shell/ev-window.c:4275 +msgid "Print this document" +msgstr "Print this document" + +#: ../shell/ev-window.c:4208 +msgid "P_roperties" +msgstr "P_roperties" -#: shell/ev-window.c:2493 +#: ../shell/ev-window.c:4216 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: shell/ev-window.c:2494 -msgid "Select the entire page" -msgstr "Select the entire page" +#: ../shell/ev-window.c:4218 +msgid "_Find..." +msgstr "_Find..." -#: shell/ev-window.c:2497 shell/ev-window.c:2555 +#: ../shell/ev-window.c:4219 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: shell/ev-window.c:2499 +#: ../shell/ev-window.c:4221 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: shell/ev-window.c:2500 -msgid "Find next occurrence of the word or phrase" -msgstr "Find next occurrence of the word or phrase" +#: ../shell/ev-window.c:4223 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "Find Pre_vious" -#: shell/ev-window.c:2502 +#: ../shell/ev-window.c:4225 msgid "T_oolbar" msgstr "T_oolbar" -#: shell/ev-window.c:2503 -msgid "Customize the toolbar" -msgstr "Customize the toolbar" - -#: shell/ev-window.c:2505 +#: ../shell/ev-window.c:4227 msgid "Rotate _Left" msgstr "Rotate _Left" -#: shell/ev-window.c:2506 -msgid "Rotate the document to the left" -msgstr "Rotate the document to the left" - -#: shell/ev-window.c:2508 +#: ../shell/ev-window.c:4229 msgid "Rotate _Right" msgstr "Rotate _Right" -#: shell/ev-window.c:2509 -msgid "Rotate the document to the right" -msgstr "Rotate the document to the right" - -#: shell/ev-window.c:2514 shell/ev-window.c:2576 +#: ../shell/ev-window.c:4234 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: shell/ev-window.c:2517 shell/ev-window.c:2579 +#: ../shell/ev-window.c:4237 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: shell/ev-window.c:2519 +#: ../shell/ev-window.c:4239 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: shell/ev-window.c:2520 +#: ../shell/ev-window.c:4240 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" +#: ../shell/ev-window.c:4243 +msgid "Auto_scroll" +msgstr "Auto_scroll" + #. Go menu -#: shell/ev-window.c:2524 +#: ../shell/ev-window.c:4247 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: shell/ev-window.c:2525 +#: ../shell/ev-window.c:4248 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: shell/ev-window.c:2527 +#: ../shell/ev-window.c:4250 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: shell/ev-window.c:2528 +#: ../shell/ev-window.c:4251 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: shell/ev-window.c:2530 +#: ../shell/ev-window.c:4253 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: shell/ev-window.c:2531 +#: ../shell/ev-window.c:4254 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: shell/ev-window.c:2533 +#: ../shell/ev-window.c:4256 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: shell/ev-window.c:2534 +#: ../shell/ev-window.c:4257 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: shell/ev-window.c:2538 +#: ../shell/ev-window.c:4261 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: shell/ev-window.c:2539 -msgid "Display help for the viewer application" -msgstr "Display help for the viewer application" - -#: shell/ev-window.c:2542 +#: ../shell/ev-window.c:4264 msgid "_About" msgstr "_About" -#: shell/ev-window.c:2543 -msgid "Display credits for the document viewer creators" -msgstr "Display credits for the document viewer creators" +#. Toolbar-only +#: ../shell/ev-window.c:4268 +msgid "Leave Fullscreen" +msgstr "Leave Fullscreen" -#: shell/ev-window.c:2548 +#: ../shell/ev-window.c:4269 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" -#: shell/ev-window.c:2558 shell/ev-window.c:2564 shell/ev-window.c:2573 -msgid "Scroll one page forward" -msgstr "Scroll one page forward" - -#: shell/ev-window.c:2561 shell/ev-window.c:2567 shell/ev-window.c:2570 -msgid "Scroll one page backward" -msgstr "Scroll one page backward" +#: ../shell/ev-window.c:4271 +msgid "Start Presentation" +msgstr "Start Presentation" -#: shell/ev-window.c:2582 -msgid "Focus the page selector" -msgstr "Focus the page selector" +#: ../shell/ev-window.c:4272 +msgid "Start a presentation" +msgstr "Start a presentation" #. View Menu -#: shell/ev-window.c:2589 +#: ../shell/ev-window.c:4328 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: shell/ev-window.c:2590 +#: ../shell/ev-window.c:4329 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: shell/ev-window.c:2592 -msgid "_Statusbar" -msgstr "_Statusbar" - -#: shell/ev-window.c:2593 -msgid "Show or hide the statusbar" -msgstr "Show or hide the statusbar" +#: ../shell/ev-window.c:4331 +msgid "Side _Pane" +msgstr "Side _Pane" -#: shell/ev-window.c:2595 -msgid "Side _pane" -msgstr "Side _pane" - -#: shell/ev-window.c:2596 +#: ../shell/ev-window.c:4332 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: shell/ev-window.c:2598 +#: ../shell/ev-window.c:4334 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: shell/ev-window.c:2599 +#: ../shell/ev-window.c:4335 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: shell/ev-window.c:2601 +#: ../shell/ev-window.c:4337 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: shell/ev-window.c:2602 +#: ../shell/ev-window.c:4338 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: shell/ev-window.c:2604 +#: ../shell/ev-window.c:4340 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: shell/ev-window.c:2605 +#: ../shell/ev-window.c:4341 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: shell/ev-window.c:2607 -msgid "_Presentation" -msgstr "_Presentation" +#: ../shell/ev-window.c:4343 +msgid "Pre_sentation" +msgstr "Pre_sentation" -#: shell/ev-window.c:2608 +#: ../shell/ev-window.c:4344 msgid "Run document as a presentation" msgstr "Run document as a presentation" -#: shell/ev-window.c:2610 +#: ../shell/ev-window.c:4346 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: shell/ev-window.c:2611 +#: ../shell/ev-window.c:4347 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: shell/ev-window.c:2613 +#: ../shell/ev-window.c:4349 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: shell/ev-window.c:2614 +#: ../shell/ev-window.c:4350 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: shell/ev-window.c:2673 +#. Links +#: ../shell/ev-window.c:4357 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Open Link" + +#: ../shell/ev-window.c:4359 +msgid "_Go To" +msgstr "_Go To" + +#: ../shell/ev-window.c:4361 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Open in New _Window" + +#: ../shell/ev-window.c:4363 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copy Link Address" + +#: ../shell/ev-window.c:4365 +msgid "_Save Image As..." +msgstr "_Save Image As..." + +#: ../shell/ev-window.c:4367 +msgid "Copy _Image" +msgstr "Copy _Image" + +#: ../shell/ev-window.c:4406 msgid "Page" msgstr "Page" -#: shell/ev-window.c:2674 +#: ../shell/ev-window.c:4407 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" -#: shell/ev-window.c:2686 +#: ../shell/ev-window.c:4418 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: shell/ev-window.c:2688 +#: ../shell/ev-window.c:4420 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "Adjust the zoom level" +#: ../shell/ev-window.c:4430 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: ../shell/ev-window.c:4432 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#. translators: this is the history action +#: ../shell/ev-window.c:4435 +msgid "Move across visited pages" +msgstr "Move across visited pages" + #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2704 +#: ../shell/ev-window.c:4465 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2710 +#: ../shell/ev-window.c:4470 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2714 +#: ../shell/ev-window.c:4474 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2719 +#: ../shell/ev-window.c:4478 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2729 +#: ../shell/ev-window.c:4486 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: shell/main.c:41 +#: ../shell/ev-window.c:4681 +msgid "Unable to open external link" +msgstr "Unable to open external link" + +#: ../shell/ev-window.c:4842 +msgid "Couldn't find appropriate format to save image" +msgstr "Could not find appropriate format to save image" + +#: ../shell/ev-window.c:4882 +msgid "The image could not be saved." +msgstr "The image could not be saved." + +#: ../shell/ev-window.c:4914 +msgid "Save Image" +msgstr "Save Image" + +#: ../shell/ev-window.c:4973 +msgid "Unable to open attachment" +msgstr "Unable to open attachment" + +#: ../shell/ev-window.c:5025 +msgid "The attachment could not be saved." +msgstr "The attachment could not be saved." + +#: ../shell/ev-window.c:5070 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Save Attachment" + +#: ../shell/ev-window-title.c:145 +#, c-format +msgid "%s - Password Required" +msgstr "%s - Password Required" + +#: ../shell/ev-utils.c:330 +msgid "By extension" +msgstr "By extension" + +#: ../shell/main.c:58 msgid "The page of the document to display." msgstr "The page of the document to display." -#: shell/main.c:41 +#: ../shell/main.c:58 msgid "PAGE" msgstr "PAGE" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 +#: ../shell/main.c:59 +msgid "Run evince in fullscreen mode" +msgstr "Run evince in fullscreen mode" + +#: ../shell/main.c:60 +msgid "Run evince in presentation mode" +msgstr "Run evince in presentation mode" + +#: ../shell/main.c:61 +msgid "Run evince as a previewer" +msgstr "Run evince as a previewer" + +#: ../shell/main.c:62 +msgid "The word or phrase to find in the document" +msgstr "The word or phrase to find in the document" + +#: ../shell/main.c:62 +msgid "STRING" +msgstr "STRING" + +#: ../shell/main.c:65 +msgid "[FILE...]" +msgstr "[FILE...]" + +#: ../shell/main.c:332 +msgid "GNOME Document Viewer" +msgstr "GNOME Document Viewer" + +#: ../shell/main.c:392 +msgid "Evince Document Viewer" +msgstr "Evince Document Viewer" + +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 msgid "" "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the " "creation of new thumbnails" @@ -948,15 +1243,15 @@ msgstr "" "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the " "creation of new thumbnails" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 msgid "Thumbnail command for PDF Documents" msgstr "Thumbnail command for PDF Documents" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 msgid "" "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " "thumbnailer documentation for more information."