X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_CA.po;h=509fd8bfa32eb6ac60d8d578c1c3df1c47d3ccf5;hb=f0929384891f45f8fc826062529d3e5569358bb1;hp=5cb44d2f232645d69cc33da919657ca0ca68c229;hpb=c835a1056bdf98b1276113074651e5db84025326;p=evince.git diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 5cb44d2f..509fd8bf 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-17 21:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 18:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" @@ -17,464 +17,639 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: comics/comics-document.c:116 +#: ../backend/comics/comics-document.c:150 +#, c-format msgid "File corrupted." msgstr "File corrupted." -#: comics/comics-document.c:152 +#: ../backend/comics/comics-document.c:186 #, c-format msgid "No images found in archive %s" msgstr "No images found in archive %s" -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:534 -msgid "_Remove Toolbar" -msgstr "_Remove Toolbar" - -#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:555 -msgid "Separator" -msgstr "Separator" - -#. translators: this is the label for toolbar button -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3087 -msgid "Best Fit" -msgstr "Best Fit" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 -msgid "Fit Page Width" -msgstr "Fit Page Width" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 -msgid "75%" -msgstr "75%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 -msgid "125%" -msgstr "125%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 -msgid "150%" -msgstr "150%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 -msgid "175%" -msgstr "175%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57 -msgid "200%" -msgstr "200%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 -msgid "300%" -msgstr "300%" - -#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 -msgid "400%" -msgstr "400%" - -#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window-title.c:126 -msgid "Document Viewer" -msgstr "Document Viewer" - -#: data/evince.desktop.in.in.h:2 -msgid "View multipage documents" -msgstr "View multipage documents" - -#: data/evince-password.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: data/evince-password.glade.h:2 -msgid "Remember password for this session" -msgstr "Remember password for this session" - -#: data/evince-password.glade.h:3 -msgid "Save password in keyring" -msgstr "Save password in keyring" - -#: data/evince-password.glade.h:4 -msgid "_Password:" -msgstr "_Password:" - -#: data/evince-properties.glade.h:1 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: data/evince-properties.glade.h:2 -msgid "Created:" -msgstr "Created:" - -#: data/evince-properties.glade.h:3 -msgid "Creator:" -msgstr "Creator:" - -#: data/evince-properties.glade.h:4 -msgid "Format:" -msgstr "Format:" - -#: data/evince-properties.glade.h:5 -msgid "Keywords:" -msgstr "Keywords:" - -#: data/evince-properties.glade.h:6 -msgid "Modified:" -msgstr "Modified:" - -#: data/evince-properties.glade.h:7 -msgid "Number of Pages:" -msgstr "Number of Pages:" - -#: data/evince-properties.glade.h:8 -msgid "Optimized:" -msgstr "Optimized:" - -#: data/evince-properties.glade.h:9 -msgid "Producer:" -msgstr "Producer:" - -#: data/evince-properties.glade.h:10 -msgid "Security:" -msgstr "Security:" - -#: data/evince-properties.glade.h:11 -msgid "Subject:" -msgstr "Subject:" - -#: data/evince-properties.glade.h:12 -msgid "Title:" -msgstr "Title:" - -#: data/evince.schemas.in.h:1 -msgid "Override document restrictions" -msgstr "Override document restrictions" - -#: data/evince.schemas.in.h:2 -msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:162 +#, c-format +msgid "" +"The document is composed by several files. One or more of such files cannot " +"be accessed." msgstr "" -"Override document restrictions, such as restriction to copy or to print." +"The document is composed of several files. One or more of those files cannot " +"be accessed." -#: dvi/dvi-document.c:95 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:98 +#, c-format msgid "File not available" msgstr "File not available" -#: dvi/dvi-document.c:108 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113 +#, c-format msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "DVI document has incorrect format" #. translators: this is the document security state -#: pdf/ev-poppler.cc:511 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:710 msgid "Yes" msgstr "Yes" #. translators: this is the document security state -#: pdf/ev-poppler.cc:514 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:713 msgid "No" msgstr "No" -#: pdf/ev-poppler.cc:614 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:813 msgid "Type 1" msgstr "Type 1" -#: pdf/ev-poppler.cc:616 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:815 msgid "Type 1C" msgstr "Type 1C" -#: pdf/ev-poppler.cc:618 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:817 msgid "Type 3" msgstr "Type 3" -#: pdf/ev-poppler.cc:620 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:819 msgid "TrueType" msgstr "TrueType" -#: pdf/ev-poppler.cc:622 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:821 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "Type 1 (CID)" -#: pdf/ev-poppler.cc:624 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:823 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "Type 1C (CID)" -#: pdf/ev-poppler.cc:626 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:825 msgid "TrueType (CID)" msgstr "TrueType (CID)" -#: pdf/ev-poppler.cc:628 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:827 msgid "Unknown font type" msgstr "Unknown font type" -#: pdf/ev-poppler.cc:654 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:853 msgid "No name" msgstr "No name" -#: pdf/ev-poppler.cc:662 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:861 msgid "Embedded subset" msgstr "Embedded subset" -#: pdf/ev-poppler.cc:664 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:863 msgid "Embedded" msgstr "Embedded" -#: pdf/ev-poppler.cc:666 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:865 msgid "Not embedded" msgstr "Not embedded" -#: properties/ev-properties-main.c:114 -msgid "Document" -msgstr "Document" +#: ../backend/impress/zip.c:52 +msgid "No error" +msgstr "No error" -#: properties/ev-properties-view.c:173 -msgid "None" -msgstr "None" +#: ../backend/impress/zip.c:55 +msgid "Not enough memory" +msgstr "Not enough memory" + +#: ../backend/impress/zip.c:58 +msgid "Cannot find zip signature" +msgstr "Cannot find ZIP signature" + +#: ../backend/impress/zip.c:61 +msgid "Invalid zip file" +msgstr "Invalid ZIP file" + +#: ../backend/impress/zip.c:64 +msgid "Multi file zips are not supported" +msgstr "Multi-file ZIPs are not supported" + +#: ../backend/impress/zip.c:67 +msgid "Cannot open the file" +msgstr "Cannot open the file" + +#: ../backend/impress/zip.c:70 +msgid "Cannot read data from file" +msgstr "Cannot read data from file" + +#: ../backend/impress/zip.c:73 +msgid "Cannot find file in the zip archive" +msgstr "Cannot find file in the ZIP archive" -#: ps/gsdefaults.c:30 +#: ../backend/impress/zip.c:76 +msgid "Unknown error" +msgstr "Unknown error" + +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:30 msgid "BBox" msgstr "BBox" -#: ps/gsdefaults.c:31 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:31 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: ps/gsdefaults.c:32 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:32 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#: ps/gsdefaults.c:33 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:33 msgid "Ledger" msgstr "Ledger" -#: ps/gsdefaults.c:34 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:34 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: ps/gsdefaults.c:35 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:35 msgid "Statement" msgstr "Statement" -#: ps/gsdefaults.c:36 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:36 msgid "Executive" msgstr "Executive" -#: ps/gsdefaults.c:37 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:37 msgid "A0" msgstr "A0" -#: ps/gsdefaults.c:38 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:38 msgid "A1" msgstr "A1" -#: ps/gsdefaults.c:39 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:39 msgid "A2" msgstr "A2" -#: ps/gsdefaults.c:40 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:40 msgid "A3" msgstr "A3" -#: ps/gsdefaults.c:41 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:41 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ps/gsdefaults.c:42 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:42 msgid "A5" msgstr "A5" -#: ps/gsdefaults.c:43 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:43 msgid "B4" msgstr "B4" -#: ps/gsdefaults.c:44 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:44 msgid "B5" msgstr "B5" -#: ps/gsdefaults.c:45 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:45 msgid "Folio" msgstr "Folio" -#: ps/gsdefaults.c:46 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:46 msgid "Quarto" msgstr "Quarto" -#: ps/gsdefaults.c:47 +#: ../backend/ps/gsdefaults.c:47 msgid "10x14" msgstr "10x14" -#: ps/ps-document.c:136 -msgid "No document loaded." -msgstr "No document loaded." - -#: ps/ps-document.c:584 -msgid "Broken pipe." -msgstr "Broken pipe." - -#: ps/ps-document.c:766 -msgid "Interpreter failed." -msgstr "Interpreter failed." - -#: ps/ps-document.c:892 +#: ../backend/ps/ps-document.c:172 ../backend/ps/ps-document.c:186 #, c-format -msgid "Error while decompressing file %s:\n" -msgstr "Error while decompressing file %s:\n" +msgid "Cannot open file “%s”." +msgstr "Cannot open file “%s”." -#: ps/ps-document.c:952 +#: ../backend/ps/ps-document.c:233 #, c-format -msgid "Cannot open file %s.\n" -msgstr "Cannot open file %s.\n" - -#: ps/ps-document.c:957 -msgid "File is not readable." -msgstr "File is not readable." - -#: ps/ps-document.c:977 -msgid "Document loaded." -msgstr "Document loaded." +msgid "" +"Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" +msgstr "" +"Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" -#: ps/ps-document.c:1074 +#: ../backend/ps/ps-document.c:250 #, c-format -msgid "Failed to load document '%s'" -msgstr "Failed to load document '%s'" +msgid "Failed to load document “%s”" +msgstr "Failed to load document “%s”" -#: ps/ps-document.c:1247 +#: ../backend/ps/ps-document.c:439 msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "Encapsulated PostScript" -#: ps/ps-document.c:1248 +#: ../backend/ps/ps-document.c:440 msgid "PostScript" msgstr "PostScript" -#: shell/eggfindbar.c:148 -msgid "Search string" -msgstr "Search string" - -#: shell/eggfindbar.c:149 -msgid "The name of the string to be found" -msgstr "The name of the string to be found" - -#: shell/eggfindbar.c:162 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Case sensitive" - -#: shell/eggfindbar.c:163 -msgid "TRUE for a case sensitive search" -msgstr "TRUE for a case sensitive search" - -#: shell/eggfindbar.c:170 -msgid "Highlight color" -msgstr "Highlight colour" - -#: shell/eggfindbar.c:171 -msgid "Color of highlight for all matches" -msgstr "Colour of highlight for all matches" - -#: shell/eggfindbar.c:177 -msgid "Current color" -msgstr "Current colour" +#: ../backend/ps/ps-interpreter.c:543 +msgid "Interpreter failed." +msgstr "Interpreter failed." -#: shell/eggfindbar.c:178 -msgid "Color of highlight for the current match" -msgstr "Colour of highlight for the current match" +#: ../backend/impress/impress-document.c:294 +#, c-format +msgid "Remote files aren't supported" +msgstr "Remote files aren't supported" -#: shell/eggfindbar.c:301 -msgid "F_ind:" -msgstr "F_ind:" +#: ../backend/impress/impress-document.c:305 +#, c-format +msgid "Invalid document" +msgstr "Invalid document" -#: shell/eggfindbar.c:307 -msgid "_Previous" -msgstr "_Previous" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:303 ../libdocument/ev-attachment.c:316 +#, c-format +msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" +msgstr "Couldn't save attachment “%s”: %s" -#: shell/eggfindbar.c:311 -msgid "_Next" -msgstr "_Next" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:348 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”: %s" +msgstr "Couldn't open attachment “%s”: %s" -#: shell/eggfindbar.c:325 -msgid "C_ase Sensitive" -msgstr "C_ase Sensitive" +#: ../libdocument/ev-attachment.c:381 +#, c-format +msgid "Couldn't open attachment “%s”" +msgstr "Couldn't open attachment “%s”" -#: shell/ev-document-types.c:60 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:291 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:398 +#, c-format msgid "Unknown MIME Type" msgstr "Unknown MIME Type" -#: shell/ev-document-types.c:71 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:302 #, c-format -msgid "Unhandled MIME type: '%s'" -msgstr "Unhandled MIME type: '%s'" +msgid "Unhandled MIME type: “%s”" +msgstr "Unhandled MIME type: “%s”" -#: shell/ev-document-types.c:133 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:439 msgid "All Documents" msgstr "All Documents" -#: shell/ev-document-types.c:141 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:447 msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" -#: shell/ev-document-types.c:149 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:457 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF Documents" -#: shell/ev-document-types.c:158 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:467 ../shell/ev-window.c:4963 msgid "Images" msgstr "Images" -#: shell/ev-document-types.c:167 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:477 msgid "DVI Documents" msgstr "DVI Documents" -#: shell/ev-document-types.c:177 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:487 msgid "Djvu Documents" msgstr "Djvu Documents" -#: shell/ev-document-types.c:187 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:497 msgid "Comic Books" msgstr "Comic Books" -#: shell/ev-document-types.c:195 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:507 +msgid "Impress Slides" +msgstr "Impress Slides" + +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:515 msgid "All Files" msgstr "All Files" -#: shell/ev-page-action.c:168 +#: ../cut-n-paste/recent-files/egg-recent-view-uimanager.c:205 +#, c-format +msgid "Open “%s”" +msgstr "Open “%s”" + +#: ../cut-n-paste/recent-files/egg-recent-view-uimanager.c:322 +msgid "Empty" +msgstr "Empty" + +#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. +#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets +#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s +#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to +#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language +#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not, +#. * please remove. +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:938 +#, c-format +msgid "Show “_%s”" +msgstr "Show “_%s”" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 +msgid "_Move on Toolbar" +msgstr "_Move on Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402 +msgid "Move the selected item on the toolbar" +msgstr "Move the selected item on the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1403 +msgid "_Remove from Toolbar" +msgstr "_Remove from Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1404 +msgid "Remove the selected item from the toolbar" +msgstr "Remove the selected item from the toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1405 +msgid "_Delete Toolbar" +msgstr "_Delete Toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1406 +msgid "Remove the selected toolbar" +msgstr "Remove the selected toolbar" + +#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:441 +msgid "Separator" +msgstr "Separator" + +#: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:111 +msgid "Running in presentation mode" +msgstr "Running in presentation mode" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4553 +msgid "Best Fit" +msgstr "Best Fit" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 +msgid "Fit Page Width" +msgstr "Fit Page Width" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 +msgid "70%" +msgstr "70%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 +msgid "85%" +msgstr "85%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 +msgid "125%" +msgstr "125%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57 +msgid "175%" +msgstr "175%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 +msgid "300%" +msgstr "300%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60 +msgid "400%" +msgstr "400%" + +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3705 +#: ../shell/ev-window-title.c:126 +#, c-format +msgid "Document Viewer" +msgstr "Document Viewer" + +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2 +msgid "View multipage documents" +msgstr "View multipage documents" + +#: ../data/evince-password.glade.h:1 +msgid "Password Entry" +msgstr "Password Entry" + +#: ../data/evince-password.glade.h:2 +msgid "Remember password for this session" +msgstr "Remember password for this session" + +#: ../data/evince-password.glade.h:3 +msgid "Save password in keyring" +msgstr "Save password in keyring" + +#: ../data/evince-password.glade.h:4 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:1 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:2 +msgid "Created:" +msgstr "Created:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:3 +msgid "Creator:" +msgstr "Creator:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:4 +msgid "Format:" +msgstr "Format:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:5 +msgid "Keywords:" +msgstr "Keywords:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:6 +msgid "Modified:" +msgstr "Modified:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:7 +msgid "Number of Pages:" +msgstr "Number of Pages:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:8 +msgid "Optimized:" +msgstr "Optimized:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:9 +msgid "Paper Size:" +msgstr "Paper Size:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:10 +msgid "Producer:" +msgstr "Producer:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:11 +msgid "Security:" +msgstr "Security:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:12 +msgid "Subject:" +msgstr "Subject:" + +#: ../data/evince-properties.glade.h:13 +msgid "Title:" +msgstr "Title:" + +#: ../data/evince.schemas.in.h:1 +msgid "Override document restrictions" +msgstr "Override document restrictions" + +#: ../data/evince.schemas.in.h:2 +msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." +msgstr "" +"Override document restrictions, such as restriction to copy or to print." + +#: ../properties/ev-properties-main.c:110 +msgid "Document" +msgstr "Document" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:182 +msgid "None" +msgstr "None" + +#. Translate to the default units to use for presenting +#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you +#. * want inches, otherwise translate to default:mm. +#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it +#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work +#. +#: ../properties/ev-properties-view.c:207 +#: ../properties/ev-properties-view.c:367 +msgid "default:mm" +msgstr "default:inch" + +#. Metric measurement (millimeters) +#: ../properties/ev-properties-view.c:249 +#: ../properties/ev-properties-view.c:404 +#, c-format +msgid "%.0f x %.0f mm" +msgstr "%.0f x %.0f mm" + +#: ../properties/ev-properties-view.c:253 +#, c-format +msgid "%.2f x %.2f inch" +msgstr "%.2f x %.2f inch" + +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:277 +#: ../properties/ev-properties-view.c:415 +#, c-format +msgid "%s, Portrait (%s)" +msgstr "%s, Portrait (%s)" + +#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. +#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) +#: ../properties/ev-properties-view.c:284 +#: ../properties/ev-properties-view.c:422 +#, c-format +msgid "%s, Landscape (%s)" +msgstr "%s, Landscape (%s)" + +#. Imperial measurement (inches) +#: ../properties/ev-properties-view.c:399 +#, c-format +msgid "%.2f x %.2f in" +msgstr "%.2f x %.2f in" + +#: ../shell/eggfindbar.c:158 +msgid "Search string" +msgstr "Search string" + +#: ../shell/eggfindbar.c:159 +msgid "The name of the string to be found" +msgstr "The name of the string to be found" + +#: ../shell/eggfindbar.c:172 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Case sensitive" + +#: ../shell/eggfindbar.c:173 +msgid "TRUE for a case sensitive search" +msgstr "TRUE for a case sensitive search" + +#: ../shell/eggfindbar.c:180 +msgid "Highlight color" +msgstr "Highlight colour" + +#: ../shell/eggfindbar.c:181 +msgid "Color of highlight for all matches" +msgstr "Colour of highlight for all matches" + +#: ../shell/eggfindbar.c:187 +msgid "Current color" +msgstr "Current colour" + +#: ../shell/eggfindbar.c:188 +msgid "Color of highlight for the current match" +msgstr "Colour of highlight for the current match" + +#: ../shell/eggfindbar.c:321 +msgid "Find:" +msgstr "Find:" + +#: ../shell/eggfindbar.c:330 +msgid "Find Previous" +msgstr "Find Previous" + +#: ../shell/eggfindbar.c:334 ../shell/eggfindbar.c:337 +msgid "Find previous occurrence of the search string" +msgstr "Find previous occurrence of the search string" + +#: ../shell/eggfindbar.c:343 +msgid "Find Next" +msgstr "Find Next" + +#: ../shell/eggfindbar.c:347 ../shell/eggfindbar.c:350 +msgid "Find next occurrence of the search string" +msgstr "Find next occurrence of the search string" + +#: ../shell/eggfindbar.c:359 +msgid "C_ase Sensitive" +msgstr "C_ase Sensitive" + +#: ../shell/eggfindbar.c:363 ../shell/eggfindbar.c:366 +msgid "Toggle case sensitive search" +msgstr "Toggle case sensitive search" + +#: ../shell/ev-page-action.c:76 #, c-format msgid "(%d of %d)" msgstr "(%d of %d)" -#: shell/ev-page-action.c:170 +#: ../shell/ev-page-action.c:78 #, c-format msgid "of %d" msgstr "of %d" -#: shell/ev-password.c:83 +#: ../shell/ev-password.c:83 msgid "Password required" msgstr "Password required" -#: shell/ev-password.c:84 +#: ../shell/ev-password.c:84 #, c-format msgid "" -"The document %s is locked and requires a password before it can be " -"opened." +"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." msgstr "" -"The document %s is locked and requires a password before it can be " -"opened." +"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." -#: shell/ev-password.c:149 +#: ../shell/ev-password.c:149 msgid "Enter password" msgstr "Enter password" -#: shell/ev-password.c:252 +#: ../shell/ev-password.c:252 #, c-format msgid "Password for document %s" msgstr "Password for document %s" -#: shell/ev-password.c:334 +#: ../shell/ev-password.c:334 msgid "Incorrect password" msgstr "Incorrect password" -#: shell/ev-password-view.c:111 +#: ../shell/ev-password-view.c:111 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." @@ -482,460 +657,651 @@ msgstr "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." -#: shell/ev-password-view.c:120 +#: ../shell/ev-password-view.c:120 msgid "_Unlock Document" msgstr "_Unlock Document" -#: shell/ev-properties-dialog.c:61 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: shell/ev-properties-dialog.c:94 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94 msgid "General" msgstr "General" -#: shell/ev-properties-dialog.c:104 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: shell/ev-properties-fonts.c:123 +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:141 msgid "Font" msgstr "Font" -#: shell/ev-properties-fonts.c:134 +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:152 #, c-format msgid "Gathering font information... %3d%%" msgstr "Gathering font information... %3d%%" -#: shell/ev-sidebar-links.c:254 shell/ev-view.c:1985 +#: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:670 +msgid "Attachments" +msgstr "Attachments" + +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3452 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: shell/ev-sidebar-links.c:316 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:342 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: shell/ev-sidebar-links.c:669 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722 msgid "Index" msgstr "Index" -#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:669 +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:729 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -#: shell/ev-view-accessible.c:42 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:42 msgid "Scroll Up" msgstr "Scroll Up" -#: shell/ev-view-accessible.c:43 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:43 msgid "Scroll Down" msgstr "Scroll Down" -#: shell/ev-view-accessible.c:49 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:49 msgid "Scroll View Up" msgstr "Scroll View Up" -#: shell/ev-view-accessible.c:50 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:50 msgid "Scroll View Down" msgstr "Scroll View Down" -#: shell/ev-view-accessible.c:535 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:536 msgid "Document View" msgstr "Document View" -#: shell/ev-view.c:1237 +#: ../shell/ev-view.c:1423 +msgid "Go to first page" +msgstr "Go to first page" + +#: ../shell/ev-view.c:1425 +msgid "Go to previous page" +msgstr "Go to previous page" + +#: ../shell/ev-view.c:1427 +msgid "Go to next page" +msgstr "Go to next page" + +#: ../shell/ev-view.c:1429 +msgid "Go to last page" +msgstr "Go to last page" + +#: ../shell/ev-view.c:1431 +msgid "Go to page" +msgstr "Go to page" + +#: ../shell/ev-view.c:1433 +msgid "Find" +msgstr "Find" + +#: ../shell/ev-view.c:1461 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Go to page %s" +#: ../shell/ev-view.c:1467 +#, c-format +msgid "Go to %s on file “%s”" +msgstr "Go to %s on file “%s”" + +#: ../shell/ev-view.c:1470 +#, c-format +msgid "Go to file “%s”" +msgstr "Go to file “%s”" + +#: ../shell/ev-view.c:1478 +#, c-format +msgid "Launch %s" +msgstr "Launch %s" + +#: ../shell/ev-view.c:2413 +msgid "End of presentation. Press Escape to exit." +msgstr "End of presentation. Press Escape to exit." + +#: ../shell/ev-view.c:3174 +msgid "Jump to page:" +msgstr "Jump to page:" + #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: shell/ev-view.c:3143 +#: ../shell/ev-view.c:4811 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: shell/ev-view.c:3153 -msgid "Not found" -msgstr "Not found" - -#: shell/ev-view.c:3155 +#: ../shell/ev-view.c:4820 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: shell/ev-window.c:567 +#: ../shell/ev-window.c:739 +#, c-format +msgid "Page %s - %s" +msgstr "Page %s - %s" + +#: ../shell/ev-window.c:741 +#, c-format +msgid "Page %s" +msgstr "Page %s" + +#: ../shell/ev-window.c:1349 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: shell/ev-window.c:1090 +#: ../shell/ev-window.c:1538 msgid "Open Document" msgstr "Open Document" -#: shell/ev-window.c:1210 +#: ../shell/ev-window.c:1608 +#, c-format +msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" +msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s" + +#: ../shell/ev-window.c:1637 +msgid "Cannot open a copy." +msgstr "Cannot open a copy." + +#: ../shell/ev-window.c:1919 ../shell/ev-window.c:2006 +#: ../shell/ev-window.c:2062 #, c-format -msgid "The file could not be saved as \"%s\"." -msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." +msgid "The file could not be saved as “%s”." +msgstr "The file could not be saved as “%s”." -#: shell/ev-window.c:1254 +#: ../shell/ev-window.c:2002 +#, c-format +msgid "Failed to create file “%s”: %s" +msgstr "Failed to create file “%s”: %s" + +#: ../shell/ev-window.c:2110 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: shell/ev-window.c:1407 +#: ../shell/ev-window.c:2208 ../shell/ev-window.c:3406 +msgid "Failed to print document" +msgstr "Failed to print document" + +#: ../shell/ev-window.c:2368 ../shell/ev-window.c:2547 +msgid "Printing is not supported on this printer." +msgstr "Printing is not supported on this printer." + +#: ../shell/ev-window.c:2483 ../shell/ev-window.c:2598 +#: ../shell/ev-window.c:4362 msgid "Print" msgstr "Print" -#: shell/ev-window.c:1411 -msgid "Pages" -msgstr "Pages" - -#: shell/ev-window.c:1439 +#: ../shell/ev-window.c:2537 msgid "Generating PDF is not supported" msgstr "PDF generation is not supported" -#: shell/ev-window.c:1450 -msgid "Printing is not supported on this printer." -msgstr "Printing is not supported on this printer." - -#: shell/ev-window.c:1453 +#: ../shell/ev-window.c:2549 #, c-format msgid "" -"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " +"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program " "requires a PostScript printer driver." msgstr "" -"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " +"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program " "requires a PostScript printer driver." -#: shell/ev-window.c:1527 -msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" -msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" - -#: shell/ev-window.c:1529 -msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." -msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." - -#. Toolbar-only -#: shell/ev-window.c:1761 shell/ev-window.c:2907 -msgid "Leave Fullscreen" -msgstr "Leave Fullscreen" +#: ../shell/ev-window.c:2607 +msgid "Pages" +msgstr "Pages" -#: shell/ev-window.c:2094 +#: ../shell/ev-window.c:3189 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Toolbar Editor" -#: shell/ev-window.c:2474 +#: ../shell/ev-window.c:3701 #, c-format msgid "" -"PostScript and PDF File Viewer.\n" +"Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" msgstr "" -"PostScript and PDF File Viewer.\n" +"Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" -#: shell/ev-window.c:2497 +#: ../shell/ev-window.c:3729 msgid "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " +"version.\n" msgstr "" -"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public Licence as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" -"(at your option) any later version.\n" +"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " +"terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software " +"Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later " +"version.\n" -#: shell/ev-window.c:2501 +#: ../shell/ev-window.c:3733 msgid "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" +"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " +"details.\n" msgstr "" -"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public Licence for more details.\n" +"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more " +"details.\n" -#: shell/ev-window.c:2505 +#: ../shell/ev-window.c:3737 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" -"You should have received a copy of the GNU General Public Licence\n" -"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with " +"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: shell/ev-window.c:2529 shell/main.c:259 +#: ../shell/ev-window.c:3761 ../shell/main.c:331 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: shell/ev-window.c:2532 -msgid "© 1996-2005 The Evince authors" -msgstr "© 1996-2005 The Evince authors" +#: ../shell/ev-window.c:3764 +msgid "© 1996-2007 The Evince authors" +msgstr "© 1996-2007 The Evince authors" -#: shell/ev-window.c:2538 +#: ../shell/ev-window.c:3770 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " -#: shell/ev-window.c:2837 +#: ../shell/ev-window.c:4273 msgid "_File" msgstr "_File" -#: shell/ev-window.c:2838 +#: ../shell/ev-window.c:4274 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: shell/ev-window.c:2839 +#: ../shell/ev-window.c:4275 msgid "_View" msgstr "_View" -#: shell/ev-window.c:2840 +#: ../shell/ev-window.c:4276 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: shell/ev-window.c:2841 +#: ../shell/ev-window.c:4277 msgid "_Help" msgstr "_Help" #. File menu -#: shell/ev-window.c:2844 +#: ../shell/ev-window.c:4280 ../shell/ev-window.c:4458 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." -#: shell/ev-window.c:2845 +#: ../shell/ev-window.c:4281 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: shell/ev-window.c:2847 +#: ../shell/ev-window.c:4283 +msgid "Op_en a Copy" +msgstr "Op_en a Copy" + +#: ../shell/ev-window.c:4284 +msgid "Open a copy of the current document in a new window" +msgstr "Open a copy of the current document in a new window" + +#: ../shell/ev-window.c:4286 ../shell/ev-window.c:4460 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: shell/ev-window.c:2849 +#: ../shell/ev-window.c:4287 +msgid "Save a copy of the current document" +msgstr "Save a copy of the current document" + +#: ../shell/ev-window.c:4289 +msgid "Print Set_up..." +msgstr "Print Set_up..." + +#: ../shell/ev-window.c:4290 +msgid "Setup the page settings for printing" +msgstr "Configure the page settings for printing" + +#: ../shell/ev-window.c:4292 msgid "_Print..." msgstr "_Print..." -#: shell/ev-window.c:2850 +#: ../shell/ev-window.c:4293 ../shell/ev-window.c:4363 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: shell/ev-window.c:2852 +#: ../shell/ev-window.c:4295 msgid "P_roperties" msgstr "P_roperties" -#: shell/ev-window.c:2860 +#: ../shell/ev-window.c:4304 ../shell/ev-window.c:4306 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: shell/ev-window.c:2863 +#: ../shell/ev-window.c:4309 +msgid "_Find..." +msgstr "_Find..." + +#: ../shell/ev-window.c:4310 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: shell/ev-window.c:2865 +#: ../shell/ev-window.c:4312 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: shell/ev-window.c:2867 +#: ../shell/ev-window.c:4314 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "Find Pre_vious" + +#: ../shell/ev-window.c:4316 msgid "T_oolbar" msgstr "T_oolbar" -#: shell/ev-window.c:2869 +#: ../shell/ev-window.c:4318 msgid "Rotate _Left" msgstr "Rotate _Left" -#: shell/ev-window.c:2871 +#: ../shell/ev-window.c:4320 msgid "Rotate _Right" msgstr "Rotate _Right" -#: shell/ev-window.c:2876 +#: ../shell/ev-window.c:4325 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: shell/ev-window.c:2879 +#: ../shell/ev-window.c:4328 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: shell/ev-window.c:2881 +#: ../shell/ev-window.c:4330 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: shell/ev-window.c:2882 +#: ../shell/ev-window.c:4331 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" #. Go menu -#: shell/ev-window.c:2886 +#: ../shell/ev-window.c:4335 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: shell/ev-window.c:2887 +#: ../shell/ev-window.c:4336 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: shell/ev-window.c:2889 +#: ../shell/ev-window.c:4338 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: shell/ev-window.c:2890 +#: ../shell/ev-window.c:4339 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: shell/ev-window.c:2892 +#: ../shell/ev-window.c:4341 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: shell/ev-window.c:2893 +#: ../shell/ev-window.c:4342 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: shell/ev-window.c:2895 +#: ../shell/ev-window.c:4344 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: shell/ev-window.c:2896 +#: ../shell/ev-window.c:4345 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: shell/ev-window.c:2900 +#: ../shell/ev-window.c:4349 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: shell/ev-window.c:2903 +#: ../shell/ev-window.c:4352 msgid "_About" msgstr "_About" -#: shell/ev-window.c:2908 +#. Toolbar-only +#: ../shell/ev-window.c:4356 +msgid "Leave Fullscreen" +msgstr "Leave Fullscreen" + +#: ../shell/ev-window.c:4357 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" +#: ../shell/ev-window.c:4359 +msgid "Start Presentation" +msgstr "Start Presentation" + +#: ../shell/ev-window.c:4360 +msgid "Start a presentation" +msgstr "Start a presentation" + #. View Menu -#: shell/ev-window.c:2955 +#: ../shell/ev-window.c:4414 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: shell/ev-window.c:2956 +#: ../shell/ev-window.c:4415 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: shell/ev-window.c:2958 +#: ../shell/ev-window.c:4417 msgid "Side _Pane" msgstr "Side _Pane" -#: shell/ev-window.c:2959 +#: ../shell/ev-window.c:4418 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: shell/ev-window.c:2961 +#: ../shell/ev-window.c:4420 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: shell/ev-window.c:2962 +#: ../shell/ev-window.c:4421 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: shell/ev-window.c:2964 +#: ../shell/ev-window.c:4423 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: shell/ev-window.c:2965 +#: ../shell/ev-window.c:4424 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: shell/ev-window.c:2967 +#: ../shell/ev-window.c:4426 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: shell/ev-window.c:2968 +#: ../shell/ev-window.c:4427 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: shell/ev-window.c:2970 +#: ../shell/ev-window.c:4429 msgid "_Presentation" msgstr "_Presentation" -#: shell/ev-window.c:2971 +#: ../shell/ev-window.c:4430 msgid "Run document as a presentation" msgstr "Run document as a presentation" -#: shell/ev-window.c:2973 +#: ../shell/ev-window.c:4432 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: shell/ev-window.c:2974 +#: ../shell/ev-window.c:4433 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: shell/ev-window.c:2976 +#: ../shell/ev-window.c:4435 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: shell/ev-window.c:2977 +#: ../shell/ev-window.c:4436 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: shell/ev-window.c:3036 +#. Links +#: ../shell/ev-window.c:4443 +msgid "_Open Link" +msgstr "_Open Link" + +#: ../shell/ev-window.c:4445 +msgid "_Go To" +msgstr "_Go To" + +#: ../shell/ev-window.c:4447 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Open in New _Window" + +#: ../shell/ev-window.c:4449 +msgid "_Copy Link Address" +msgstr "_Copy Link Address" + +#: ../shell/ev-window.c:4451 +msgid "_Save Image As..." +msgstr "_Save Image As..." + +#: ../shell/ev-window.c:4453 +msgid "Copy _Image" +msgstr "Copy _Image" + +#: ../shell/ev-window.c:4492 msgid "Page" msgstr "Page" -#: shell/ev-window.c:3037 +#: ../shell/ev-window.c:4493 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" -#: shell/ev-window.c:3049 +#: ../shell/ev-window.c:4504 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: shell/ev-window.c:3051 +#: ../shell/ev-window.c:4506 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "Adjust the zoom level" +#: ../shell/ev-window.c:4516 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: ../shell/ev-window.c:4518 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: ../shell/ev-window.c:4520 +msgid "Move across visited pages" +msgstr "Move across visited pages" + #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:3067 +#: ../shell/ev-window.c:4536 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:3073 +#: ../shell/ev-window.c:4541 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:3077 +#: ../shell/ev-window.c:4545 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:3082 +#: ../shell/ev-window.c:4549 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:3092 +#: ../shell/ev-window.c:4557 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: shell/ev-window-title.c:140 +#: ../shell/ev-window.c:4745 +msgid "Unable to open external link" +msgstr "Unable to open external link" + +#: ../shell/ev-window.c:4747 +#, c-format +msgid "Invalid URI: “%s”" +msgstr "Invalid URI: “%s”" + +#: ../shell/ev-window.c:4915 +msgid "The image could not be saved." +msgstr "The image could not be saved." + +#: ../shell/ev-window.c:4950 +msgid "Save Image" +msgstr "Save Image" + +#: ../shell/ev-window.c:5006 +msgid "Unable to open attachment" +msgstr "Unable to open attachment" + +#: ../shell/ev-window.c:5059 +msgid "The attachment could not be saved." +msgstr "The attachment could not be saved." + +#: ../shell/ev-window.c:5111 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Save Attachment" + +#: ../shell/ev-window-title.c:139 #, c-format msgid "%s - Password Required" msgstr "%s - Password Required" -#: shell/main.c:50 +#: ../shell/main.c:59 msgid "The page of the document to display." msgstr "The page of the document to display." -#: shell/main.c:50 +#: ../shell/main.c:59 msgid "PAGE" msgstr "PAGE" -#: shell/main.c:286 +#: ../shell/main.c:60 +msgid "Run evince in fullscreen mode" +msgstr "Run evince in fullscreen mode" + +#: ../shell/main.c:61 +msgid "Run evince in presentation mode" +msgstr "Run evince in presentation mode" + +#: ../shell/main.c:62 +msgid "Run evince as a previewer" +msgstr "Run evince as a previewer" + +#: ../shell/main.c:65 +msgid "[FILE...]" +msgstr "[FILE...]" + +#: ../shell/main.c:314 +msgid "GNOME Document Viewer" +msgstr "GNOME Document Viewer" + +#: ../shell/main.c:374 msgid "Evince Document Viewer" msgstr "Evince Document Viewer" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1 msgid "" "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the " "creation of new thumbnails" @@ -943,15 +1309,15 @@ msgstr "" "Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the " "creation of new thumbnails" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2 msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents" msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 msgid "Thumbnail command for PDF Documents" msgstr "Thumbnail command for PDF Documents" -#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 +#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4 msgid "" "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " "thumbnailer documentation for more information."