]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Tue, 16 Aug 2005 07:05:12 +0000 (07:05 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Tue, 16 Aug 2005 07:05:12 +0000 (07:05 +0000)
2005-08-16  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index 35e5140bead1663bcd39ea724bcdbf1f08aa8a1d..a6968657a43edf4660524f7a22c55ad169f9c75d 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-08-16  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-08-16  Funda Wang  <fundawang@linux.net.cn>
 
        * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
 2005-08-16  Funda Wang  <fundawang@linux.net.cn>
 
        * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
index 3e0e5bbf87af0d48177374ff4ad74e0d3a84f272..90090d6fb2d008b2ee0cd9305b78794bee8112db 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-26 03:43-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-26 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 03:04-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3022
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3128
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -70,15 +70,11 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:592
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:607
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:218
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2
 msgid "View multipage documents"
 msgstr "View multipage documents"
 
 msgid "View multipage documents"
 msgstr "View multipage documents"
 
@@ -200,69 +196,69 @@ msgstr ""
 "boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
 "toolbar not visible by default."
 
 "boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
 "toolbar not visible by default."
 
-#: dvi/dvi-document.c:91
+#: dvi/dvi-document.c:89
 msgid "File not available"
 msgstr "File not available"
 
 msgid "File not available"
 msgstr "File not available"
 
-#: dvi/dvi-document.c:104
+#: dvi/dvi-document.c:102
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "DVI document has incorrect format"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:524
+#: pdf/ev-poppler.cc:527
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:527
+#: pdf/ev-poppler.cc:530
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:687
+#: pdf/ev-poppler.cc:630
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:689
+#: pdf/ev-poppler.cc:632
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:691
+#: pdf/ev-poppler.cc:634
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:693
+#: pdf/ev-poppler.cc:636
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:695
+#: pdf/ev-poppler.cc:638
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:697
+#: pdf/ev-poppler.cc:640
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:699
+#: pdf/ev-poppler.cc:642
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:701
+#: pdf/ev-poppler.cc:644
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "Unknown font type"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:727
+#: pdf/ev-poppler.cc:670
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:735
+#: pdf/ev-poppler.cc:678
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "Embedded subset"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:737
+#: pdf/ev-poppler.cc:680
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
 msgid "Embedded"
 msgstr "Embedded"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:739
+#: pdf/ev-poppler.cc:682
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
 msgid "Not embedded"
 msgstr "Not embedded"
 
@@ -377,11 +373,11 @@ msgstr "File is not readable."
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:1235
+#: ps/ps-document.c:1236
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr "Encapsulated PostScript"
 
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr "Encapsulated PostScript"
 
-#: ps/ps-document.c:1236
+#: ps/ps-document.c:1237
 msgid "PostScript"
 msgstr "PostScript"
 
 msgid "PostScript"
 msgstr "PostScript"
 
@@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "_Unlock Document"
 
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2765
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61
 msgid "Properties"
 msgstr "Properties"
 
 msgid "Properties"
 msgstr "Properties"
 
@@ -547,7 +543,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
@@ -555,11 +551,11 @@ msgstr "Print..."
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:640
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: shell/ev-view.c:1039
+#: shell/ev-view.c:1103
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -567,69 +563,69 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2605
+#: shell/ev-view.c:2731
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: shell/ev-view.c:2615
+#: shell/ev-view.c:2741
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: shell/ev-view.c:2617
+#: shell/ev-view.c:2743
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: shell/ev-window.c:539
+#: shell/ev-window.c:554
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:586
+#: shell/ev-window.c:601
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:588
+#: shell/ev-window.c:603
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:723 shell/ev-window.c:1031
+#: shell/ev-window.c:738 shell/ev-window.c:1066
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
-#: shell/ev-window.c:1042
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
+#: shell/ev-window.c:1077
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open Document"
 
 
-#: shell/ev-window.c:1182
+#: shell/ev-window.c:1217
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: shell/ev-window.c:1206
+#: shell/ev-window.c:1241
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: shell/ev-window.c:1338
+#: shell/ev-window.c:1420
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:1342
+#: shell/ev-window.c:1424
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
-#: shell/ev-window.c:1370
+#: shell/ev-window.c:1452
 msgid "Generating PDF is not supported"
 msgstr "PDF generation is not supported"
 
 msgid "Generating PDF is not supported"
 msgstr "PDF generation is not supported"
 
-#: shell/ev-window.c:1381
+#: shell/ev-window.c:1463
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:1384
+#: shell/ev-window.c:1466
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -638,24 +634,24 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:1452
+#: shell/ev-window.c:1538
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1454
+#: shell/ev-window.c:1540
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1681 shell/ev-window.c:2830
+#: shell/ev-window.c:1770 shell/ev-window.c:2936
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:1990
+#: shell/ev-window.c:2096
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
-#: shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2448
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -664,7 +660,7 @@ msgstr ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: shell/ev-window.c:2365
+#: shell/ev-window.c:2471
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -676,7 +672,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2369
+#: shell/ev-window.c:2475
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -688,7 +684,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2373
+#: shell/ev-window.c:2479
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -698,312 +694,325 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2397 shell/main.c:189
+#: shell/ev-window.c:2503 shell/main.c:189
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:2400
+#: shell/ev-window.c:2506
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:2406
+#: shell/ev-window.c:2512
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2855
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2856
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:2751
+#: shell/ev-window.c:2857
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:2752
+#: shell/ev-window.c:2858
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:2753
+#: shell/ev-window.c:2859
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: shell/ev-window.c:2757
+#. File menu
+#: shell/ev-window.c:2862
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
+
+#: shell/ev-window.c:2863
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: shell/ev-window.c:2759
+#: shell/ev-window.c:2865
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:2760
+#: shell/ev-window.c:2866
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:2763
+#: shell/ev-window.c:2868
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
+
+#: shell/ev-window.c:2869
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2766
+#: shell/ev-window.c:2871
+msgid "P_roperties"
+msgstr "P_roperties"
+
+#: shell/ev-window.c:2872
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2769
+#: shell/ev-window.c:2875
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: shell/ev-window.c:2774
+#: shell/ev-window.c:2880
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2776
+#: shell/ev-window.c:2882
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: shell/ev-window.c:2777
+#: shell/ev-window.c:2883
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:2780 shell/ev-window.c:2838
+#: shell/ev-window.c:2886 shell/ev-window.c:2944
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2782
+#: shell/ev-window.c:2888
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: shell/ev-window.c:2783
+#: shell/ev-window.c:2889
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: shell/ev-window.c:2785
+#: shell/ev-window.c:2891
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2786
+#: shell/ev-window.c:2892
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2788
+#: shell/ev-window.c:2894
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: shell/ev-window.c:2789
+#: shell/ev-window.c:2895
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
-#: shell/ev-window.c:2791
+#: shell/ev-window.c:2897
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: shell/ev-window.c:2792
+#: shell/ev-window.c:2898
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
-#: shell/ev-window.c:2797 shell/ev-window.c:2859 shell/ev-window.c:2862
-#: shell/ev-window.c:2877
+#: shell/ev-window.c:2903 shell/ev-window.c:2965 shell/ev-window.c:2968
+#: shell/ev-window.c:2983
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2800 shell/ev-window.c:2865 shell/ev-window.c:2880
+#: shell/ev-window.c:2906 shell/ev-window.c:2971 shell/ev-window.c:2986
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2802
+#: shell/ev-window.c:2908
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: shell/ev-window.c:2803
+#: shell/ev-window.c:2909
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2807
+#: shell/ev-window.c:2913
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2808
+#: shell/ev-window.c:2914
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:2810
+#: shell/ev-window.c:2916
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2811
+#: shell/ev-window.c:2917
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:2813
+#: shell/ev-window.c:2919
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2814
+#: shell/ev-window.c:2920
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:2816
+#: shell/ev-window.c:2922
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2817
+#: shell/ev-window.c:2923
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2821
+#: shell/ev-window.c:2927
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:2822
+#: shell/ev-window.c:2928
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:2825
+#: shell/ev-window.c:2931
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:2826
+#: shell/ev-window.c:2932
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: shell/ev-window.c:2831
+#: shell/ev-window.c:2937
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: shell/ev-window.c:2841 shell/ev-window.c:2847 shell/ev-window.c:2856
+#: shell/ev-window.c:2947 shell/ev-window.c:2953 shell/ev-window.c:2962
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
-#: shell/ev-window.c:2844 shell/ev-window.c:2850 shell/ev-window.c:2853
+#: shell/ev-window.c:2950 shell/ev-window.c:2956 shell/ev-window.c:2959
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2868
+#: shell/ev-window.c:2974
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
-#: shell/ev-window.c:2871
+#: shell/ev-window.c:2977
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2874
+#: shell/ev-window.c:2980
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2887
+#: shell/ev-window.c:2993
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2888
+#: shell/ev-window.c:2994
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2890
+#: shell/ev-window.c:2996
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2891
+#: shell/ev-window.c:2997
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2893
-msgid "Side _pane"
-msgstr "Side _pane"
+#: shell/ev-window.c:2999
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
 
 
-#: shell/ev-window.c:2894
+#: shell/ev-window.c:3000
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: shell/ev-window.c:2896
+#: shell/ev-window.c:3002
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: shell/ev-window.c:2897
+#: shell/ev-window.c:3003
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: shell/ev-window.c:2899
+#: shell/ev-window.c:3005
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: shell/ev-window.c:2900
+#: shell/ev-window.c:3006
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: shell/ev-window.c:2902
+#: shell/ev-window.c:3008
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:2903
+#: shell/ev-window.c:3009
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:2905
+#: shell/ev-window.c:3011
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2906
+#: shell/ev-window.c:3012
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: shell/ev-window.c:3014
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: shell/ev-window.c:2909
+#: shell/ev-window.c:3015
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: shell/ev-window.c:2911
+#: shell/ev-window.c:3017
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: shell/ev-window.c:2912
+#: shell/ev-window.c:3018
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: shell/ev-window.c:2971
+#: shell/ev-window.c:3077
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2972
+#: shell/ev-window.c:3078
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2984
+#: shell/ev-window.c:3090
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: shell/ev-window.c:2986
+#: shell/ev-window.c:3092
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3002
+#: shell/ev-window.c:3108
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3008
+#: shell/ev-window.c:3114
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3012
+#: shell/ev-window.c:3118
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3017
+#: shell/ev-window.c:3123
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3027
+#: shell/ev-window.c:3133
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
@@ -1015,6 +1024,10 @@ msgstr "The page of the document to display."
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
+#: shell/main.c:218
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
 #: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
 #: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
 msgid ""
 "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "