2005-08-16 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+2005-08-16 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
+
+ * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
2005-08-16 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
2005-08-16 Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>
* zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation.
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-26 03:43-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-26 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 03:04-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3022
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3128
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgid "400%"
msgstr "400%"
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:592
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:607
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:218
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2
msgid "View multipage documents"
msgstr "View multipage documents"
msgid "View multipage documents"
msgstr "View multipage documents"
"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
"toolbar not visible by default."
"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
"toolbar not visible by default."
-#: dvi/dvi-document.c:91
+#: dvi/dvi-document.c:89
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
-#: dvi/dvi-document.c:104
+#: dvi/dvi-document.c:102
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:524
+#: pdf/ev-poppler.cc:527
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:527
+#: pdf/ev-poppler.cc:530
-#: pdf/ev-poppler.cc:687
+#: pdf/ev-poppler.cc:630
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: pdf/ev-poppler.cc:689
+#: pdf/ev-poppler.cc:632
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: pdf/ev-poppler.cc:691
+#: pdf/ev-poppler.cc:634
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: pdf/ev-poppler.cc:693
+#: pdf/ev-poppler.cc:636
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: pdf/ev-poppler.cc:695
+#: pdf/ev-poppler.cc:638
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:697
+#: pdf/ev-poppler.cc:640
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:699
+#: pdf/ev-poppler.cc:642
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:701
+#: pdf/ev-poppler.cc:644
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
-#: pdf/ev-poppler.cc:727
+#: pdf/ev-poppler.cc:670
msgid "No name"
msgstr "No name"
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: pdf/ev-poppler.cc:735
+#: pdf/ev-poppler.cc:678
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: pdf/ev-poppler.cc:737
+#: pdf/ev-poppler.cc:680
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: pdf/ev-poppler.cc:739
+#: pdf/ev-poppler.cc:682
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
-#: ps/ps-document.c:1235
+#: ps/ps-document.c:1236
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ps/ps-document.c:1236
+#: ps/ps-document.c:1237
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2765
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:640
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:539
+#: shell/ev-window.c:554
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:586
+#: shell/ev-window.c:601
msgid "Document Viewer - Password Required"
msgstr "Document Viewer - Password Required"
msgid "Document Viewer - Password Required"
msgstr "Document Viewer - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:588
+#: shell/ev-window.c:603
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:723 shell/ev-window.c:1031
+#: shell/ev-window.c:738 shell/ev-window.c:1066
msgid "Loading document. Please wait"
msgstr "Loading document. Please wait"
msgid "Loading document. Please wait"
msgstr "Loading document. Please wait"
-#: shell/ev-window.c:1042
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
+#: shell/ev-window.c:1077
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open Document"
-#: shell/ev-window.c:1182
+#: shell/ev-window.c:1217
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1206
+#: shell/ev-window.c:1241
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1338
+#: shell/ev-window.c:1420
msgid "Print"
msgstr "Print"
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1342
+#: shell/ev-window.c:1424
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1370
+#: shell/ev-window.c:1452
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "PDF generation is not supported"
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "PDF generation is not supported"
-#: shell/ev-window.c:1381
+#: shell/ev-window.c:1463
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1384
+#: shell/ev-window.c:1466
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1452
+#: shell/ev-window.c:1538
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1454
+#: shell/ev-window.c:1540
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1681 shell/ev-window.c:2830
+#: shell/ev-window.c:1770 shell/ev-window.c:2936
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:1990
+#: shell/ev-window.c:2096
msgid "Toolbar editor"
msgstr "Toolbar editor"
msgid "Toolbar editor"
msgstr "Toolbar editor"
-#: shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2448
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2365
+#: shell/ev-window.c:2471
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2369
+#: shell/ev-window.c:2475
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2373
+#: shell/ev-window.c:2479
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2397 shell/main.c:189
+#: shell/ev-window.c:2503 shell/main.c:189
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2400
+#: shell/ev-window.c:2506
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2406
+#: shell/ev-window.c:2512
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2855
msgid "_File"
msgstr "_File"
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2856
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2751
+#: shell/ev-window.c:2857
msgid "_View"
msgstr "_View"
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2752
+#: shell/ev-window.c:2858
-#: shell/ev-window.c:2753
+#: shell/ev-window.c:2859
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: shell/ev-window.c:2757
+#. File menu
+#: shell/ev-window.c:2862
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
+
+#: shell/ev-window.c:2863
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2759
+#: shell/ev-window.c:2865
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2760
+#: shell/ev-window.c:2866
msgid "Save the current document with a new filename"
msgstr "Save the current document with a new filename"
msgid "Save the current document with a new filename"
msgstr "Save the current document with a new filename"
-#: shell/ev-window.c:2763
+#: shell/ev-window.c:2868
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
+
+#: shell/ev-window.c:2869
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2766
+#: shell/ev-window.c:2871
+msgid "P_roperties"
+msgstr "P_roperties"
+
+#: shell/ev-window.c:2872
msgid "View the properties of this document"
msgstr "View the properties of this document"
msgid "View the properties of this document"
msgstr "View the properties of this document"
-#: shell/ev-window.c:2769
+#: shell/ev-window.c:2875
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
-#: shell/ev-window.c:2774
+#: shell/ev-window.c:2880
msgid "Copy text from the document"
msgstr "Copy text from the document"
msgid "Copy text from the document"
msgstr "Copy text from the document"
-#: shell/ev-window.c:2776
+#: shell/ev-window.c:2882
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2777
+#: shell/ev-window.c:2883
msgid "Select the entire page"
msgstr "Select the entire page"
msgid "Select the entire page"
msgstr "Select the entire page"
-#: shell/ev-window.c:2780 shell/ev-window.c:2838
+#: shell/ev-window.c:2886 shell/ev-window.c:2944
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2782
+#: shell/ev-window.c:2888
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2783
+#: shell/ev-window.c:2889
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
-#: shell/ev-window.c:2785
+#: shell/ev-window.c:2891
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2786
+#: shell/ev-window.c:2892
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "Customize the toolbar"
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "Customize the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2788
+#: shell/ev-window.c:2894
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2789
+#: shell/ev-window.c:2895
msgid "Rotate the document to the left"
msgstr "Rotate the document to the left"
msgid "Rotate the document to the left"
msgstr "Rotate the document to the left"
-#: shell/ev-window.c:2791
+#: shell/ev-window.c:2897
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2792
+#: shell/ev-window.c:2898
msgid "Rotate the document to the right"
msgstr "Rotate the document to the right"
msgid "Rotate the document to the right"
msgstr "Rotate the document to the right"
-#: shell/ev-window.c:2797 shell/ev-window.c:2859 shell/ev-window.c:2862
-#: shell/ev-window.c:2877
+#: shell/ev-window.c:2903 shell/ev-window.c:2965 shell/ev-window.c:2968
+#: shell/ev-window.c:2983
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2800 shell/ev-window.c:2865 shell/ev-window.c:2880
+#: shell/ev-window.c:2906 shell/ev-window.c:2971 shell/ev-window.c:2986
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2802
+#: shell/ev-window.c:2908
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2803
+#: shell/ev-window.c:2909
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2807
+#: shell/ev-window.c:2913
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2808
+#: shell/ev-window.c:2914
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2810
+#: shell/ev-window.c:2916
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2811
+#: shell/ev-window.c:2917
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2813
+#: shell/ev-window.c:2919
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2814
+#: shell/ev-window.c:2920
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2816
+#: shell/ev-window.c:2922
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2817
+#: shell/ev-window.c:2923
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2821
+#: shell/ev-window.c:2927
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2822
+#: shell/ev-window.c:2928
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Display help for the viewer application"
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Display help for the viewer application"
-#: shell/ev-window.c:2825
+#: shell/ev-window.c:2931
msgid "_About"
msgstr "_About"
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2826
+#: shell/ev-window.c:2932
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Display credits for the document viewer creators"
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Display credits for the document viewer creators"
-#: shell/ev-window.c:2831
+#: shell/ev-window.c:2937
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: shell/ev-window.c:2841 shell/ev-window.c:2847 shell/ev-window.c:2856
+#: shell/ev-window.c:2947 shell/ev-window.c:2953 shell/ev-window.c:2962
msgid "Scroll one page forward"
msgstr "Scroll one page forward"
msgid "Scroll one page forward"
msgstr "Scroll one page forward"
-#: shell/ev-window.c:2844 shell/ev-window.c:2850 shell/ev-window.c:2853
+#: shell/ev-window.c:2950 shell/ev-window.c:2956 shell/ev-window.c:2959
msgid "Scroll one page backward"
msgstr "Scroll one page backward"
msgid "Scroll one page backward"
msgstr "Scroll one page backward"
-#: shell/ev-window.c:2868
+#: shell/ev-window.c:2974
msgid "Focus the page selector"
msgstr "Focus the page selector"
msgid "Focus the page selector"
msgstr "Focus the page selector"
-#: shell/ev-window.c:2871
+#: shell/ev-window.c:2977
msgid "Go ten pages backward"
msgstr "Go ten pages backward"
msgid "Go ten pages backward"
msgstr "Go ten pages backward"
-#: shell/ev-window.c:2874
+#: shell/ev-window.c:2980
msgid "Go ten pages forward"
msgstr "Go ten pages forward"
#. View Menu
msgid "Go ten pages forward"
msgstr "Go ten pages forward"
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2887
+#: shell/ev-window.c:2993
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2888
+#: shell/ev-window.c:2994
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2890
+#: shell/ev-window.c:2996
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2891
+#: shell/ev-window.c:2997
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "Show or hide the statusbar"
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "Show or hide the statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2893
-msgid "Side _pane"
-msgstr "Side _pane"
+#: shell/ev-window.c:2999
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
-#: shell/ev-window.c:2894
+#: shell/ev-window.c:3000
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2896
+#: shell/ev-window.c:3002
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2897
+#: shell/ev-window.c:3003
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2899
+#: shell/ev-window.c:3005
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2900
+#: shell/ev-window.c:3006
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2902
+#: shell/ev-window.c:3008
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2903
+#: shell/ev-window.c:3009
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2905
+#: shell/ev-window.c:3011
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2906
+#: shell/ev-window.c:3012
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: shell/ev-window.c:3014
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2909
+#: shell/ev-window.c:3015
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2911
+#: shell/ev-window.c:3017
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2912
+#: shell/ev-window.c:3018
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:2971
+#: shell/ev-window.c:3077
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:2972
+#: shell/ev-window.c:3078
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:2984
+#: shell/ev-window.c:3090
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:2986
+#: shell/ev-window.c:3092
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3002
+#: shell/ev-window.c:3108
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3008
+#: shell/ev-window.c:3114
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3012
+#: shell/ev-window.c:3118
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3017
+#: shell/ev-window.c:3123
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3027
+#: shell/ev-window.c:3133
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
+#: shell/main.c:218
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "