]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Fri, 8 Jul 2005 20:21:30 +0000 (20:21 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Fri, 8 Jul 2005 20:21:30 +0000 (20:21 +0000)
2005-07-08  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index 13a2c675307e7b5ceafc4b8c200f818b0284387d..475a524a03abf126a5ab3737e88b508357018cfc 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-07-08  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-07-08  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 
        * POTFILES.in: Add ev-properties.c
 2005-07-08  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 
        * POTFILES.in: Add ev-properties.c
index b918f88c5ede0f64671a5f18510ae820b8a6b188..012a3fb79fff048a831f58a115ff905850d9ab90 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-23 19:10-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-23 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-08 16:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-08 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgstr "Separator"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2800
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2983
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
@@ -70,6 +70,18 @@ msgstr "300%"
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:591
+msgid "Document Viewer"
+msgstr "Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:196
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
+#: data/evince.desktop.in.in.h:3
+msgid "View multipage documents"
+msgstr "View multipage documents"
+
 #: data/evince-password.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 #: data/evince-password.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -126,30 +138,6 @@ msgstr "<b>Subject:</b>"
 msgid "<b>Title:</b>"
 msgstr "<b>Title:</b>"
 
 msgid "<b>Title:</b>"
 msgstr "<b>Title:</b>"
 
-#: data/evince-properties.glade.h:13
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonts"
-
-#: data/evince-properties.glade.h:14
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: data/evince-properties.glade.h:15 shell/ev-window.c:2549
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:590
-msgid "Document Viewer"
-msgstr "Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:97
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
-msgid "View multipage documents"
-msgstr "View multipage documents"
-
 #: data/evince.schemas.in.h:1
 msgid "Default sidebar size"
 msgstr "Default sidebar size"
 #: data/evince.schemas.in.h:1
 msgid "Default sidebar size"
 msgstr "Default sidebar size"
@@ -212,20 +200,36 @@ msgstr ""
 "boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
 "toolbar not visible by default."
 
 "boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
 "toolbar not visible by default."
 
+#: dvi/dvi-document.c:91
+msgid "File not available"
+msgstr "File not available"
+
+#: dvi/dvi-document.c:104
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr "DVI document has incorrect format"
+
 #. translators: this is the document security state
 #. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:496
+#: pdf/ev-poppler.cc:524
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:499
+#: pdf/ev-poppler.cc:527
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: pdf/ev-poppler.cc:666
+#: pdf/ev-poppler.cc:697
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
 msgid "No name"
 msgstr "No name"
 
+#: properties/ev-properties-main.c:112
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#: properties/ev-properties-view.c:173
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
 #: ps/gsdefaults.c:30
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
 #: ps/gsdefaults.c:30
 msgid "BBox"
 msgstr "BBox"
@@ -302,49 +306,41 @@ msgstr "10x14"
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:596
+#: ps/ps-document.c:602
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ps/ps-document.c:778
+#: ps/ps-document.c:784
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ps/ps-document.c:900
+#: ps/ps-document.c:906
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ps/ps-document.c:956
+#: ps/ps-document.c:962
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ps/ps-document.c:958
+#: ps/ps-document.c:964
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ps/ps-document.c:978
+#: ps/ps-document.c:984
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
-#: ps/ps-document.c:1231
+#: ps/ps-document.c:1235
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr "Encapsulated PostScript"
 
 msgid "Encapsulated PostScript"
 msgstr "Encapsulated PostScript"
 
-#: ps/ps-document.c:1232
+#: ps/ps-document.c:1236
 msgid "PostScript"
 msgstr "PostScript"
 
 msgid "PostScript"
 msgstr "PostScript"
 
-#: dvi/dvi-document.c:89
-msgid "File not available"
-msgstr "File not available"
-
-#: dvi/dvi-document.c:102
-msgid "DVI document has incorrect format"
-msgstr "DVI document has incorrect format"
-
 #: shell/eggfindbar.c:148
 msgid "Search string"
 msgstr "Search string"
 #: shell/eggfindbar.c:148
 msgid "Search string"
 msgstr "Search string"
@@ -393,44 +389,40 @@ msgstr "_Next"
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "C_ase Sensitive"
 
-#: shell/ev-application.c:126
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
-
-#: shell/ev-document-types.c:174
+#: shell/ev-document-types.c:60
 msgid "Unknown MIME Type"
 msgstr "Unknown MIME Type"
 
 msgid "Unknown MIME Type"
 msgstr "Unknown MIME Type"
 
-#: shell/ev-document-types.c:185
+#: shell/ev-document-types.c:71
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: shell/ev-document-types.c:235 shell/ev-document-types.c:306
+#: shell/ev-document-types.c:133
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
 msgid "All Documents"
 msgstr "All Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:250 shell/ev-document-types.c:322
+#: shell/ev-document-types.c:141
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:257 shell/ev-document-types.c:330
+#: shell/ev-document-types.c:149
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:263 shell/ev-document-types.c:337
-msgid "DVI Documents"
-msgstr "DVI Documents"
-
-#: shell/ev-document-types.c:269 shell/ev-document-types.c:344
+#: shell/ev-document-types.c:157
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
 msgid "Images"
 msgstr "Images"
 
-#: shell/ev-document-types.c:275 shell/ev-document-types.c:351
+#: shell/ev-document-types.c:165
+msgid "DVI Documents"
+msgstr "DVI Documents"
+
+#: shell/ev-document-types.c:175
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: shell/ev-document-types.c:281 shell/ev-document-types.c:361
+#: shell/ev-document-types.c:183
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
@@ -444,18 +436,6 @@ msgstr "(%d of %d)"
 msgid "of %d"
 msgstr "of %d"
 
 msgid "of %d"
 msgstr "of %d"
 
-#: shell/ev-password-view.c:111
-msgid ""
-"This document is locked and can only be read by entering the correct "
-"password."
-msgstr ""
-"This document is locked and can only be read by entering the correct "
-"password."
-
-#: shell/ev-password-view.c:120
-msgid "_Unlock Document"
-msgstr "_Unlock Document"
-
 #: shell/ev-password.c:88
 msgid "Unable to find glade file"
 msgstr "Unable to find glade file"
 #: shell/ev-password.c:88
 msgid "Unable to find glade file"
 msgstr "Unable to find glade file"
@@ -486,15 +466,35 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Incorrect password"
 
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Incorrect password"
 
-#: shell/ev-properties.c:148
+#: shell/ev-password-view.c:111
+msgid ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+msgstr ""
+"This document is locked and can only be read by entering the correct "
+"password."
+
+#: shell/ev-password-view.c:120
+msgid "_Unlock Document"
+msgstr "_Unlock Document"
+
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2732
+msgid "Properties"
+msgstr "Properties"
+
+#: shell/ev-properties-dialog.c:92
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: shell/ev-properties-dialog.c:102
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fonts"
+
+#: shell/ev-properties-fonts.c:95
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: shell/ev-properties.c:227
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: shell/ev-properties.c:247
+#: shell/ev-properties-fonts.c:106
 #, c-format
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
 msgstr "Gathering font information... %3d%%"
 #, c-format
 msgid "Gathering font information... %3d%%"
 msgstr "Gathering font information... %3d%%"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2546
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2729
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Index"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"
 
-#: shell/ev-view.c:989
+#: shell/ev-view.c:1037
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -523,61 +523,65 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2481
+#: shell/ev-view.c:2588
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: shell/ev-view.c:2491
+#: shell/ev-view.c:2598
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: shell/ev-view.c:2493
+#: shell/ev-view.c:2600
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: shell/ev-window.c:537
+#: shell/ev-window.c:538
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: shell/ev-window.c:584
+#: shell/ev-window.c:585
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:586
+#: shell/ev-window.c:587
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: shell/ev-window.c:703 shell/ev-window.c:928
+#: shell/ev-window.c:722 shell/ev-window.c:1030
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
 msgid "Loading document. Please wait"
 msgstr "Loading document. Please wait"
 
-#: shell/ev-window.c:1086
+#: shell/ev-window.c:1041
+msgid "Open document"
+msgstr "Open document"
+
+#: shell/ev-window.c:1181
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: shell/ev-window.c:1110
+#: shell/ev-window.c:1205
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: shell/ev-window.c:1218
+#: shell/ev-window.c:1319
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: shell/ev-window.c:1222
+#: shell/ev-window.c:1323
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
 msgid "Pages"
 msgstr "Pages"
 
-#: shell/ev-window.c:1250
+#: shell/ev-window.c:1351
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: shell/ev-window.c:1253
+#: shell/ev-window.c:1354
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -586,24 +590,24 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: shell/ev-window.c:1319
+#: shell/ev-window.c:1422
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: shell/ev-window.c:1321
+#: shell/ev-window.c:1424
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1548 shell/ev-window.c:2614
+#: shell/ev-window.c:1651 shell/ev-window.c:2797
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:1844
+#: shell/ev-window.c:1957
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
 msgid "Toolbar editor"
 msgstr "Toolbar editor"
 
-#: shell/ev-window.c:2128
+#: shell/ev-window.c:2309
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -612,7 +616,7 @@ msgstr ""
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
 "PostScript and PDF File Viewer.\n"
 "Using poppler %s (%s)"
 
-#: shell/ev-window.c:2151
+#: shell/ev-window.c:2332
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2155
+#: shell/ev-window.c:2336
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -636,7 +640,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2159
+#: shell/ev-window.c:2340
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -646,319 +650,319 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: shell/ev-window.c:2183 shell/main.c:92
+#: shell/ev-window.c:2364 shell/main.c:167
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: shell/ev-window.c:2186
+#: shell/ev-window.c:2367
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
 msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
 
-#: shell/ev-window.c:2192
+#: shell/ev-window.c:2373
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: shell/ev-window.c:2533
+#: shell/ev-window.c:2716
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: shell/ev-window.c:2534
+#: shell/ev-window.c:2717
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: shell/ev-window.c:2535
+#: shell/ev-window.c:2718
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: shell/ev-window.c:2536
+#: shell/ev-window.c:2719
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: shell/ev-window.c:2537
+#: shell/ev-window.c:2720
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: shell/ev-window.c:2541
+#: shell/ev-window.c:2724
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: shell/ev-window.c:2543
+#: shell/ev-window.c:2726
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: shell/ev-window.c:2544
+#: shell/ev-window.c:2727
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: shell/ev-window.c:2547
+#: shell/ev-window.c:2730
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2550
+#: shell/ev-window.c:2733
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
 msgid "View the properties of this document"
 msgstr "View the properties of this document"
 
-#: shell/ev-window.c:2553
+#: shell/ev-window.c:2736
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: shell/ev-window.c:2558
+#: shell/ev-window.c:2741
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2560
+#: shell/ev-window.c:2743
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: shell/ev-window.c:2561
+#: shell/ev-window.c:2744
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: shell/ev-window.c:2564 shell/ev-window.c:2622
+#: shell/ev-window.c:2747 shell/ev-window.c:2805
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2566
+#: shell/ev-window.c:2749
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: shell/ev-window.c:2567
+#: shell/ev-window.c:2750
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: shell/ev-window.c:2569
+#: shell/ev-window.c:2752
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "T_oolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2570
+#: shell/ev-window.c:2753
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
 msgid "Customize the toolbar"
 msgstr "Customize the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2572
+#: shell/ev-window.c:2755
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Rotate _Left"
 
-#: shell/ev-window.c:2573
+#: shell/ev-window.c:2756
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
 msgid "Rotate the document to the left"
 msgstr "Rotate the document to the left"
 
-#: shell/ev-window.c:2575
+#: shell/ev-window.c:2758
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Rotate _Right"
 
-#: shell/ev-window.c:2576
+#: shell/ev-window.c:2759
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
 msgid "Rotate the document to the right"
 msgstr "Rotate the document to the right"
 
-#: shell/ev-window.c:2581 shell/ev-window.c:2643 shell/ev-window.c:2646
+#: shell/ev-window.c:2764 shell/ev-window.c:2826 shell/ev-window.c:2829
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2584 shell/ev-window.c:2649
+#: shell/ev-window.c:2767 shell/ev-window.c:2832
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: shell/ev-window.c:2586
+#: shell/ev-window.c:2769
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: shell/ev-window.c:2587
+#: shell/ev-window.c:2770
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2591
+#: shell/ev-window.c:2774
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2592
+#: shell/ev-window.c:2775
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: shell/ev-window.c:2594
+#: shell/ev-window.c:2777
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2595
+#: shell/ev-window.c:2778
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: shell/ev-window.c:2597
+#: shell/ev-window.c:2780
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2598
+#: shell/ev-window.c:2781
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: shell/ev-window.c:2600
+#: shell/ev-window.c:2783
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2601
+#: shell/ev-window.c:2784
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2605
+#: shell/ev-window.c:2788
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: shell/ev-window.c:2606
+#: shell/ev-window.c:2789
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: shell/ev-window.c:2609
+#: shell/ev-window.c:2792
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: shell/ev-window.c:2610
+#: shell/ev-window.c:2793
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: shell/ev-window.c:2615
+#: shell/ev-window.c:2798
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: shell/ev-window.c:2625 shell/ev-window.c:2631 shell/ev-window.c:2640
+#: shell/ev-window.c:2808 shell/ev-window.c:2814 shell/ev-window.c:2823
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
 msgid "Scroll one page forward"
 msgstr "Scroll one page forward"
 
-#: shell/ev-window.c:2628 shell/ev-window.c:2634 shell/ev-window.c:2637
+#: shell/ev-window.c:2811 shell/ev-window.c:2817 shell/ev-window.c:2820
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
 msgid "Scroll one page backward"
 msgstr "Scroll one page backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2652
+#: shell/ev-window.c:2835
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
 msgid "Focus the page selector"
 msgstr "Focus the page selector"
 
-#: shell/ev-window.c:2655
+#: shell/ev-window.c:2838
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
 msgid "Go ten pages backward"
 msgstr "Go ten pages backward"
 
-#: shell/ev-window.c:2658
+#: shell/ev-window.c:2841
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
 msgid "Go ten pages forward"
 msgstr "Go ten pages forward"
 
 #. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2665
+#: shell/ev-window.c:2848
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2666
+#: shell/ev-window.c:2849
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2668
+#: shell/ev-window.c:2851
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2669
+#: shell/ev-window.c:2852
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: shell/ev-window.c:2671
+#: shell/ev-window.c:2854
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: shell/ev-window.c:2672
+#: shell/ev-window.c:2855
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: shell/ev-window.c:2674
+#: shell/ev-window.c:2857
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continuous"
 
-#: shell/ev-window.c:2675
+#: shell/ev-window.c:2858
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "Show the entire document"
 
-#: shell/ev-window.c:2677
+#: shell/ev-window.c:2860
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
 msgid "_Dual"
 msgstr "_Dual"
 
-#: shell/ev-window.c:2678
+#: shell/ev-window.c:2861
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "Show two pages at once"
 
-#: shell/ev-window.c:2680
+#: shell/ev-window.c:2863
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: shell/ev-window.c:2681
+#: shell/ev-window.c:2864
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: shell/ev-window.c:2683
+#: shell/ev-window.c:2866
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
 msgid "_Presentation"
 msgstr "_Presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2684
+#: shell/ev-window.c:2867
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "Run document as a presentation"
 
-#: shell/ev-window.c:2686
+#: shell/ev-window.c:2869
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: shell/ev-window.c:2687
+#: shell/ev-window.c:2870
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: shell/ev-window.c:2689
+#: shell/ev-window.c:2872
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: shell/ev-window.c:2690
+#: shell/ev-window.c:2873
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2932
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2933
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
-#: shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-window.c:2945
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: shell/ev-window.c:2764
+#: shell/ev-window.c:2947
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "Adjust the zoom level"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2780
+#: shell/ev-window.c:2963
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2786
+#: shell/ev-window.c:2969
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2790
+#: shell/ev-window.c:2973
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2795
+#: shell/ev-window.c:2978
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2805
+#: shell/ev-window.c:2988
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: shell/main.c:41
+#: shell/main.c:47
 msgid "The page of the document to display."
 msgstr "The page of the document to display."
 
 msgid "The page of the document to display."
 msgstr "The page of the document to display."
 
-#: shell/main.c:41
+#: shell/main.c:47
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"
 
 msgid "PAGE"
 msgstr "PAGE"