msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-11 09:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-11 09:58-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-22 20:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-22 20:23-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "No images found in archive %s"
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:161
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:159
msgid "The document is composed by several files. One or more of such files cannot be accessed."
msgstr "The document is composed by several files. One or more of such files cannot be accessed."
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:91
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:90
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:106
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:105
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:629
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:628
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:632
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:631
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:732
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:731
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:734
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:733
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:736
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:735
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:738
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:737
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:740
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:739
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:742
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:741
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:744
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:743
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:746
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:745
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font Type"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:771
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:780
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:781
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:784
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ../backend/ps/ps-document.c:164
-msgid "No document loaded."
-msgstr "No document loaded."
-
-#: ../backend/ps/ps-document.c:542
-#: ../backend/ps/ps-document.c:588
-msgid "Interpreter failed."
-msgstr "Interpreter failed."
-
-#: ../backend/ps/ps-document.c:625
+#: ../backend/ps/ps-document.c:172
+#: ../backend/ps/ps-document.c:186
#, c-format
msgid "Cannot open file “%s”.\n"
msgstr "Cannot open file “%s”.\n"
-#: ../backend/ps/ps-document.c:630
-msgid "File is not readable."
-msgstr "File is not readable."
-
-#: ../backend/ps/ps-document.c:649
-msgid "Document loaded."
-msgstr "Document loaded."
-
-#: ../backend/ps/ps-document.c:675
+#: ../backend/ps/ps-document.c:233
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path"
msgstr "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path"
-#: ../backend/ps/ps-document.c:690
+#: ../backend/ps/ps-document.c:250
#, c-format
msgid "Failed to load document “%s”"
msgstr "Failed to load document “%s”"
-#: ../backend/ps/ps-document.c:928
+#: ../backend/ps/ps-document.c:439
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ../backend/ps/ps-document.c:929
+#: ../backend/ps/ps-document.c:440
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
+#: ../backend/ps/ps-interpreter.c:541
+msgid "Interpreter failed."
+msgstr "Interpreter failed."
+
#: ../backend/impress/impress-document.c:294
msgid "Remote files aren't supported"
msgstr "Remote files aren't supported"
msgstr "PDF Documents"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:474
-#: ../shell/ev-window.c:4586
+#: ../shell/ev-window.c:4611
msgid "Images"
msgstr "Images"
#. translators: this is the label for toolbar button
#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48
-#: ../shell/ev-window.c:4239
+#: ../shell/ev-window.c:4229
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgstr "400%"
#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1
-#: ../shell/ev-window.c:3404
+#: ../shell/ev-window.c:3391
#: ../shell/ev-window-title.c:127
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
msgstr "Attachments"
#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266
-#: ../shell/ev-view.c:2815
+#: ../shell/ev-view.c:2823
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:689
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:724
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
msgstr "End of presentation. Press Escape to exit."
-#: ../shell/ev-view.c:2531
+#: ../shell/ev-view.c:2536
msgid "Jump to page:"
msgstr "Jump to page:"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:4145
+#: ../shell/ev-view.c:4156
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: ../shell/ev-view.c:4154
+#: ../shell/ev-view.c:4165
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: ../shell/ev-window.c:739
+#: ../shell/ev-window.c:742
#, c-format
msgid "Page %s - %s"
msgstr "Page %s - %s"
-#: ../shell/ev-window.c:741
+#: ../shell/ev-window.c:744
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "Page %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1269
+#: ../shell/ev-window.c:1348
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: ../shell/ev-window.c:1431
+#: ../shell/ev-window.c:1525
msgid "Open Document"
msgstr "Open Document"
-#: ../shell/ev-window.c:1486
+#: ../shell/ev-window.c:1587
#, c-format
msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s"
msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1515
+#: ../shell/ev-window.c:1616
msgid "Cannot open a copy."
msgstr "Cannot open a copy."
-#: ../shell/ev-window.c:1796
+#: ../shell/ev-window.c:1899
#, c-format
msgid "Failed to create file “%s”: %s"
msgstr "Failed to create file “%s”: %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1823
+#: ../shell/ev-window.c:1960
#, c-format
msgid "The file could not be saved as “%s”."
msgstr "The file could not be saved as “%s”."
-#: ../shell/ev-window.c:1845
+#: ../shell/ev-window.c:1982
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:1926
+#: ../shell/ev-window.c:2066
msgid "Failed to print document"
msgstr "Failed to print document"
-#: ../shell/ev-window.c:2045
-#: ../shell/ev-window.c:2230
+#: ../shell/ev-window.c:2185
+#: ../shell/ev-window.c:2370
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: ../shell/ev-window.c:2155
-#: ../shell/ev-window.c:2281
+#: ../shell/ev-window.c:2295
+#: ../shell/ev-window.c:2421
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../shell/ev-window.c:2220
+#: ../shell/ev-window.c:2360
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "Generating PDF is not supported"
-#: ../shell/ev-window.c:2232
+#: ../shell/ev-window.c:2372
#, c-format
msgid "You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program requires a PostScript printer driver."
msgstr "You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program requires a PostScript printer driver."
-#: ../shell/ev-window.c:2290
+#: ../shell/ev-window.c:2430
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:2657
-#: ../shell/ev-window.c:4049
-msgid "Leave Fullscreen"
-msgstr "Leave Fullscreen"
-
-#: ../shell/ev-window.c:3029
+#: ../shell/ev-window.c:3009
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: ../shell/ev-window.c:3400
+#: ../shell/ev-window.c:3387
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer.\n"
"Document Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: ../shell/ev-window.c:3428
+#: ../shell/ev-window.c:3415
msgid "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
msgstr "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later version.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:3432
+#: ../shell/ev-window.c:3419
msgid "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
msgstr "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:3436
+#: ../shell/ev-window.c:3423
msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: ../shell/ev-window.c:3460
-#: ../shell/main.c:284
+#: ../shell/ev-window.c:3447
+#: ../shell/main.c:302
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: ../shell/ev-window.c:3463
+#: ../shell/ev-window.c:3450
msgid "© 1996-2007 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2007 The Evince authors"
-#: ../shell/ev-window.c:3469
+#: ../shell/ev-window.c:3456
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"James Ogley <james@usr-local-bin.org>"
-#: ../shell/ev-window.c:3966
+#: ../shell/ev-window.c:3953
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: ../shell/ev-window.c:3967
+#: ../shell/ev-window.c:3954
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: ../shell/ev-window.c:3968
+#: ../shell/ev-window.c:3955
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: ../shell/ev-window.c:3969
+#: ../shell/ev-window.c:3956
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: ../shell/ev-window.c:3970
+#: ../shell/ev-window.c:3957
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:3973
-#: ../shell/ev-window.c:4145
+#: ../shell/ev-window.c:3960
+#: ../shell/ev-window.c:4135
msgid "_Open..."
msgstr "_Open..."
-#: ../shell/ev-window.c:3974
+#: ../shell/ev-window.c:3961
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: ../shell/ev-window.c:3976
-msgid "Open a _Copy"
-msgstr "Open a _Copy"
+#: ../shell/ev-window.c:3963
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr "Op_en a Copy"
-#: ../shell/ev-window.c:3977
+#: ../shell/ev-window.c:3964
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "Open a copy of the current document in a new window"
-#: ../shell/ev-window.c:3979
-#: ../shell/ev-window.c:4147
+#: ../shell/ev-window.c:3966
+#: ../shell/ev-window.c:4137
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: ../shell/ev-window.c:3980
+#: ../shell/ev-window.c:3967
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "Save a copy of the current document"
-#: ../shell/ev-window.c:3982
+#: ../shell/ev-window.c:3969
msgid "Print Set_up..."
msgstr "Print Set_up..."
-#: ../shell/ev-window.c:3983
+#: ../shell/ev-window.c:3970
msgid "Setup the page settings for printing"
msgstr "Setup the page settings for printing"
-#: ../shell/ev-window.c:3985
+#: ../shell/ev-window.c:3972
msgid "_Print..."
msgstr "_Print..."
-#: ../shell/ev-window.c:3986
+#: ../shell/ev-window.c:3973
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: ../shell/ev-window.c:3988
+#: ../shell/ev-window.c:3975
msgid "P_roperties"
msgstr "P_roperties"
-#: ../shell/ev-window.c:3997
-#: ../shell/ev-window.c:3999
+#: ../shell/ev-window.c:3984
+#: ../shell/ev-window.c:3986
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: ../shell/ev-window.c:4002
+#: ../shell/ev-window.c:3989
msgid "_Find..."
msgstr "_Find..."
-#: ../shell/ev-window.c:4003
+#: ../shell/ev-window.c:3990
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: ../shell/ev-window.c:4005
+#: ../shell/ev-window.c:3992
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: ../shell/ev-window.c:4007
+#: ../shell/ev-window.c:3994
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Find Pre_vious"
-#: ../shell/ev-window.c:4009
+#: ../shell/ev-window.c:3996
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:4011
+#: ../shell/ev-window.c:3998
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: ../shell/ev-window.c:4013
+#: ../shell/ev-window.c:4000
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: ../shell/ev-window.c:4018
+#: ../shell/ev-window.c:4005
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: ../shell/ev-window.c:4021
+#: ../shell/ev-window.c:4008
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: ../shell/ev-window.c:4023
+#: ../shell/ev-window.c:4010
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: ../shell/ev-window.c:4024
+#: ../shell/ev-window.c:4011
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:4028
+#: ../shell/ev-window.c:4015
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4029
+#: ../shell/ev-window.c:4016
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: ../shell/ev-window.c:4031
+#: ../shell/ev-window.c:4018
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4032
+#: ../shell/ev-window.c:4019
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: ../shell/ev-window.c:4034
+#: ../shell/ev-window.c:4021
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4035
+#: ../shell/ev-window.c:4022
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: ../shell/ev-window.c:4037
+#: ../shell/ev-window.c:4024
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4038
+#: ../shell/ev-window.c:4025
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:4042
+#: ../shell/ev-window.c:4029
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: ../shell/ev-window.c:4045
+#: ../shell/ev-window.c:4032
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: ../shell/ev-window.c:4050
+#. Toolbar-only
+#: ../shell/ev-window.c:4036
+msgid "Leave Fullscreen"
+msgstr "Leave Fullscreen"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4037
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
+#: ../shell/ev-window.c:4039
+msgid "Start Presentation"
+msgstr "Start Presentation"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4040
+msgid "Start a presentation"
+msgstr "Start a presentation"
+
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:4101
+#: ../shell/ev-window.c:4091
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:4102
+#: ../shell/ev-window.c:4092
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: ../shell/ev-window.c:4104
+#: ../shell/ev-window.c:4094
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: ../shell/ev-window.c:4105
+#: ../shell/ev-window.c:4095
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: ../shell/ev-window.c:4107
+#: ../shell/ev-window.c:4097
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: ../shell/ev-window.c:4108
+#: ../shell/ev-window.c:4098
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: ../shell/ev-window.c:4110
+#: ../shell/ev-window.c:4100
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: ../shell/ev-window.c:4111
+#: ../shell/ev-window.c:4101
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: ../shell/ev-window.c:4113
+#: ../shell/ev-window.c:4103
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: ../shell/ev-window.c:4114
+#: ../shell/ev-window.c:4104
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: ../shell/ev-window.c:4116
+#: ../shell/ev-window.c:4106
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: ../shell/ev-window.c:4117
+#: ../shell/ev-window.c:4107
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: ../shell/ev-window.c:4119
+#: ../shell/ev-window.c:4109
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: ../shell/ev-window.c:4120
+#: ../shell/ev-window.c:4110
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: ../shell/ev-window.c:4122
+#: ../shell/ev-window.c:4112
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: ../shell/ev-window.c:4123
+#: ../shell/ev-window.c:4113
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:4130
+#: ../shell/ev-window.c:4120
msgid "_Open Link"
msgstr "_Open Link"
-#: ../shell/ev-window.c:4132
+#: ../shell/ev-window.c:4122
msgid "_Go To"
msgstr "_Go To"
-#: ../shell/ev-window.c:4134
+#: ../shell/ev-window.c:4124
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Open in New _Window"
-#: ../shell/ev-window.c:4136
+#: ../shell/ev-window.c:4126
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Copy Link Address"
-#: ../shell/ev-window.c:4138
+#: ../shell/ev-window.c:4128
msgid "_Save Image As..."
msgstr "_Save Image As..."
-#: ../shell/ev-window.c:4140
+#: ../shell/ev-window.c:4130
msgid "Copy _Image"
msgstr "Copy _Image"
-#: ../shell/ev-window.c:4179
+#: ../shell/ev-window.c:4169
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4180
+#: ../shell/ev-window.c:4170
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: ../shell/ev-window.c:4190
+#: ../shell/ev-window.c:4180
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../shell/ev-window.c:4192
+#: ../shell/ev-window.c:4182
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
-#: ../shell/ev-window.c:4202
+#: ../shell/ev-window.c:4192
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: ../shell/ev-window.c:4204
+#: ../shell/ev-window.c:4194
msgid "Back"
msgstr "Back"
-#: ../shell/ev-window.c:4206
+#: ../shell/ev-window.c:4196
msgid "Move across visited pages"
msgstr "Move across visited pages"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4222
+#: ../shell/ev-window.c:4212
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4227
+#: ../shell/ev-window.c:4217
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4231
+#: ../shell/ev-window.c:4221
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4235
+#: ../shell/ev-window.c:4225
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4243
+#: ../shell/ev-window.c:4233
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
-#: ../shell/ev-window.c:4555
+#: ../shell/ev-window.c:4421
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr "Unable to open external link"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4423
+#, c-format
+msgid "Invalid URI: “%s”"
+msgstr "Invalid URI: “%s”"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4580
msgid "The image could not be saved."
msgstr "The image could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:4574
+#: ../shell/ev-window.c:4599
msgid "Save Image"
msgstr "Save Image"
-#: ../shell/ev-window.c:4629
+#: ../shell/ev-window.c:4654
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "Unable to open attachment"
-#: ../shell/ev-window.c:4676
+#: ../shell/ev-window.c:4701
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "The attachment could not be saved."
-#: ../shell/ev-window.c:4700
+#: ../shell/ev-window.c:4725
msgid "Save Attachment"
msgstr "Save Attachment"
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
-#: ../shell/main.c:269
+#: ../shell/main.c:287
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "GNOME Document Viewer"
-#: ../shell/main.c:310
+#: ../shell/main.c:328
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince Document Viewer"
msgid "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus thumbnailer documentation for more information."
msgstr "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus thumbnailer documentation for more information."
+#~ msgid "No document loaded."
+#~ msgstr "No document loaded."
+#~ msgid "File is not readable."
+#~ msgstr "File is not readable."
+#~ msgid "Document loaded."
+#~ msgstr "Document loaded."
#~ msgid "Broken pipe."
#~ msgstr "Broken pipe."
#~ msgid "Error while decompressing file “%s”:\n"