]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated British English translation
authorGareth Owen <gowen@src.gnome.org>
Fri, 22 Apr 2005 02:30:50 +0000 (02:30 +0000)
committerGareth Owen <gowen@src.gnome.org>
Fri, 22 Apr 2005 02:30:50 +0000 (02:30 +0000)
po/ChangeLog
po/en_GB.po

index d8d072b7da2112cc3813ff8ed2d312e9d4a4ff45..df58a0bdf8c37aa1098f47c7dd9e0618ffb53688 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-04-21 Gareth Owen <gowen@gnome.org>
+
+       * en_GB.po: Updated British English translation.
+
 2005-04-21  Alexander Shopov  <ash@contact.bg>
 
        * bg.po: Updated Bulgarian translation by
index 14f7d40a4291abc26f191870624f382553e72f1e..5a20de5ffc52f65f7b30a394e8142a9724fe68a5 100644 (file)
@@ -7,13 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-17 23:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-17 23:57+0100\n"
-"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-21 22:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-21 22:30-0400\n"
+"Last-Translator: Gareth Owen <gowen@gnome.org>\n"
 "Language-Team: English (British) <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #: ../data/evince-password.glade.h:1
 msgid "*"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "<span size=\"smaller\"> </span>"
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:486
+#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:439
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
@@ -48,28 +49,42 @@ msgid "Show sidebar by default"
 msgstr "Show sidebar by default"
 
 #: ../data/evince.schemas.in.h:3
-msgid "Show sidebar by default."
-msgstr "Show sidebar by default."
-
-#: ../data/evince.schemas.in.h:4
 msgid "Show statusbar by default"
 msgstr "Show statusbar by default"
 
+#: ../data/evince.schemas.in.h:4
+msgid "Show toolbar by default"
+msgstr "Show toolbar by default"
+
 #: ../data/evince.schemas.in.h:5
-msgid "Show statusbar by default."
-msgstr "Show statusbar by default."
+msgid ""
+"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The "
+"default size sets the sidebars width in pixels baded from the side of the "
+"window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller "
+"than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large "
+"values will cause the sidebar to take up as much room as possible."
+msgstr "Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. The default size sets the sidebars width in pixels baded from the side of the window. Any integer will be accepted. The sidebar will never shrink smaller than the size of the text required to display Thumbnails or Index. Large values will cause the sidebar to take up as much room as possible."
 
 #: ../data/evince.schemas.in.h:6
-msgid "Show toolbar by default"
-msgstr "Show toolbar by default"
+msgid ""
+"Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two "
+"boolean options, true makes sidebar visible by default while false makes "
+"sidebar not visible by default"
+msgstr "Sidebar is the side item that contains the Index and Thumbnail lists. Two boolean options, true makes sidebar visible by default while false makes sidebar not visible by default"
 
 #: ../data/evince.schemas.in.h:7
-msgid "Show toolbar by default."
-msgstr "Show toolbar by default."
+msgid ""
+"Statusbar is the standard bottom bar that display additional information "
+"about links and other actions. Two boolean options, true makes the statusbar "
+"visible by default while false makes sidebar not visible by default."
+msgstr "Statusbar is the standard bottom bar that display additional information about links and other actions. Two boolean options, true makes the statusbar visible by default while false makes sidebar not visible by default."
 
 #: ../data/evince.schemas.in.h:8
-msgid "The default sidebar size."
-msgstr "The default sidebar size."
+msgid ""
+"Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two "
+"boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes "
+"toolbar not visible by default."
+msgstr "Toolbar is the top bar that contains navigation and zoom controls. Two boolean options, true makes toolbar visible by default while false makes toolbar not visible by default."
 
 #: ../ps/gsdefaults.c:30
 msgid "BBox"
@@ -143,43 +158,43 @@ msgstr "Quarto"
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
-#: ../ps/ps-document.c:145
+#: ../ps/ps-document.c:140
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ../ps/ps-document.c:676
+#: ../ps/ps-document.c:638
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ../ps/ps-document.c:863
+#: ../ps/ps-document.c:825
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ../ps/ps-document.c:985
+#: ../ps/ps-document.c:947
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1102
+#: ../ps/ps-document.c:1064
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1104
+#: ../ps/ps-document.c:1066
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1124
+#: ../ps/ps-document.c:1084
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1127
+#: ../ps/ps-document.c:1087
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1139
+#: ../ps/ps-document.c:1099
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
@@ -243,7 +258,7 @@ msgstr "All Documents"
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:974
+#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:886
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
@@ -259,7 +274,7 @@ msgstr "Images"
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:979
+#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:891
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
@@ -305,10 +320,18 @@ msgstr ""
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Incorrect password"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:196
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:210
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:485
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:352
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Thumbnails"
+
 #: ../shell/ev-view.c:806
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
@@ -321,7 +344,9 @@ msgstr "Go to page %s"
 #: ../shell/ev-view.c:1356
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
-msgstr "%d found on this page"
+msgid_plural "%d found on this page"
+msgstr[0] "%d found on this page"
+msgstr[1] "%d found on this page"
 
 #: ../shell/ev-view.c:1368
 msgid "Not found"
@@ -332,42 +357,42 @@ msgstr "Not found"
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: ../shell/ev-window.c:394
+#: ../shell/ev-window.c:385
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:480
+#: ../shell/ev-window.c:433
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:482
+#: ../shell/ev-window.c:435
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:778
+#: ../shell/ev-window.c:690
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: ../shell/ev-window.c:945
+#: ../shell/ev-window.c:857
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: ../shell/ev-window.c:966
+#: ../shell/ev-window.c:878
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1048
+#: ../shell/ev-window.c:960
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1071
+#: ../shell/ev-window.c:983
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1074
+#: ../shell/ev-window.c:986
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -376,28 +401,28 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1126
+#: ../shell/ev-window.c:1038
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1128
+#: ../shell/ev-window.c:1040
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:1352 ../shell/ev-window.c:2170
+#: ../shell/ev-window.c:1264 ../shell/ev-window.c:2089
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1762
+#: ../shell/ev-window.c:1680
 msgid "Many..."
 msgstr "Many..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1767
+#: ../shell/ev-window.c:1685
 msgid "Not so many..."
 msgstr "Not so many..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1772
+#: ../shell/ev-window.c:1690
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -409,7 +434,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1776
+#: ../shell/ev-window.c:1694
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -421,7 +446,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1780
+#: ../shell/ev-window.c:1698
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -431,275 +456,279 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1802 ../shell/main.c:83
+#: ../shell/ev-window.c:1720 ../shell/main.c:83
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1805
+#: ../shell/ev-window.c:1723
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1808
+#: ../shell/ev-window.c:1726
 msgid "PostScript and PDF File Viewer."
 msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1811
+#: ../shell/ev-window.c:1729
 msgid "translator-credits"
 msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2098
+#: ../shell/ev-window.c:2017
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2099
+#: ../shell/ev-window.c:2018
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2100
+#: ../shell/ev-window.c:2019
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2101
+#: ../shell/ev-window.c:2020
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2102
+#: ../shell/ev-window.c:2021
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2106
+#: ../shell/ev-window.c:2025
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2108
+#: ../shell/ev-window.c:2027
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2109
+#: ../shell/ev-window.c:2028
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2111
+#: ../shell/ev-window.c:2030
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2112
+#: ../shell/ev-window.c:2031
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2115
+#: ../shell/ev-window.c:2034
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2120
+#: ../shell/ev-window.c:2039
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2122
+#: ../shell/ev-window.c:2041
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2123
+#: ../shell/ev-window.c:2042
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2126
+#: ../shell/ev-window.c:2045
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2128
+#: ../shell/ev-window.c:2047
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2129
+#: ../shell/ev-window.c:2048
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2134
+#: ../shell/ev-window.c:2053
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2137
+#: ../shell/ev-window.c:2056
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2140
+#: ../shell/ev-window.c:2059
 msgid "Reset the zoom level to the default value"
 msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2142
+#: ../shell/ev-window.c:2061
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2143
+#: ../shell/ev-window.c:2062
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:2147
+#: ../shell/ev-window.c:2066
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2148
+#: ../shell/ev-window.c:2067
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2150
+#: ../shell/ev-window.c:2069
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2151
+#: ../shell/ev-window.c:2070
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2153
+#: ../shell/ev-window.c:2072
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2154
+#: ../shell/ev-window.c:2073
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2156
+#: ../shell/ev-window.c:2075
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2157
+#: ../shell/ev-window.c:2076
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:2161
+#: ../shell/ev-window.c:2080
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2162
+#: ../shell/ev-window.c:2081
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2165
+#: ../shell/ev-window.c:2084
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2166
+#: ../shell/ev-window.c:2085
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2171
+#: ../shell/ev-window.c:2090
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2174
+#: ../shell/ev-window.c:2093
 msgid "Selection Caret"
 msgstr "Selection Caret"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:2181
+#: ../shell/ev-window.c:2100
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2182
+#: ../shell/ev-window.c:2101
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2184
+#: ../shell/ev-window.c:2103
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2185
+#: ../shell/ev-window.c:2104
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2187
+#: ../shell/ev-window.c:2106
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2188
+#: ../shell/ev-window.c:2107
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2190
+#: ../shell/ev-window.c:2109
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2191
+#: ../shell/ev-window.c:2110
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2193
+#: ../shell/ev-window.c:2112
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2194
+#: ../shell/ev-window.c:2113
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2196
+#: ../shell/ev-window.c:2115
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2197
+#: ../shell/ev-window.c:2116
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2202
+#: ../shell/ev-window.c:2121
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2203
+#: ../shell/ev-window.c:2122
 msgid "Show the document one page at a time"
 msgstr "Show the document one page at a time"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2205
+#: ../shell/ev-window.c:2124
 msgid "Multi"
 msgstr "Multi"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2206
+#: ../shell/ev-window.c:2125
 msgid "Show the full document at once"
 msgstr "Show the full document at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2235
+#: ../shell/ev-window.c:2154
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2236
+#: ../shell/ev-window.c:2155
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2249
+#: ../shell/ev-window.c:2168
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2255
+#: ../shell/ev-window.c:2174
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2259
+#: ../shell/ev-window.c:2178
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom In"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2264
+#: ../shell/ev-window.c:2183
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom Out"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2269
+#: ../shell/ev-window.c:2188
 msgid "Best Fit"
 msgstr "Best Fit"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2274
+#: ../shell/ev-window.c:2193
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2487
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
+#~ msgid "Show sidebar by default."
+#~ msgstr "Show sidebar by default."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2494
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Thumbnails"
+#~ msgid "Show statusbar by default."
+#~ msgstr "Show statusbar by default."
+
+#~ msgid "Show toolbar by default."
+#~ msgstr "Show toolbar by default."
+
+#~ msgid "The default sidebar size."
+#~ msgstr "The default sidebar size."