]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated dzongkha translation
authorPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>
Wed, 13 Jun 2007 03:57:44 +0000 (03:57 +0000)
committerPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>
Wed, 13 Jun 2007 03:57:44 +0000 (03:57 +0000)
svn path=/trunk/; revision=2498

po/ChangeLog
po/dz.po

index 91021fd72c19dd846024fcaf3763c3074d787568..4cb347b75d3bc66797021b720b7091c9c8f57659 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-06-14  Pema Geyleg  <pema.geyleg@gmail.com>
+
+       * dz.po: Updated dzongkha translation.
+
 2007-06-04  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 
        * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
index 3bc7a47b83fbf6f9a68f12fb24337498a76a78c8..b1f7982dc84eada8f1d3f9d0f1b0d9f196ec2cb6 100644 (file)
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.HEAD.dz\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-14 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-20 11:25+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-20 03:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-20 16:43+0530\n"
 "Last-Translator: sonam pelden <sonaa_peldn@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,73 +24,73 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་ལུ་གྱུར་ན
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "ཡིག་མཛོད་%sནང་གཟུགས་བརྙན་མ་མཐོང་།"
 
-#: ../backend/djvu/djvu-document.c:161
+#: ../backend/djvu/djvu-document.c:159
 msgid "The document is composed by several files. One or more of such files cannot be accessed."
 msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཡིག་སྣོད་ལེ་ཤ་ཅིག་གིས་བརྩམ་ནུག།  གཅིག་ཡང་ན་ལེ་ཤ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:91
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:90
 msgid "File not available"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།"
 
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:106
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:105
 msgid "DVI document has incorrect format"
 msgstr "ཌིི་ཝི་ཨའི་ཡིག་ཆ་དེ་ལུ་ བདེན་མེད་རྩ་སྒྲིག་འདུག"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:629
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:628
 msgid "Yes"
 msgstr "ཨིན།"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:632
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:631
 msgid "No"
 msgstr "མེན།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:732
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:731
 msgid "Type 1"
 msgstr "དབྱེ་བ་ ༡།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:734
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:733
 msgid "Type 1C"
 msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:736
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:735
 msgid "Type 3"
 msgstr "དབྱེ་བ་ ༣།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:738
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:737
 msgid "TrueType"
 msgstr "ྟཊུ་ཊའིཔ།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:740
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:739
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "དབྱེ་བ་ ༡ (སི་ཨའི་ཌི)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:742
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:741
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི་ (སི་ཨའི་ཌི)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:744
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:743
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "ཊུ་ཊའིཔ་ (སི་ཨའི་ཌི)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:746
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:745
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་གཟུགས་དབྱེ་བ།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:771
 msgid "No name"
 msgstr "མིང་མིན་འདུག"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:780
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི་ ཡན་ལག་ཆ་ཚན།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:781
 msgid "Embedded"
 msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི།"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:784
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783
 msgid "Not embedded"
 msgstr "གོམས་འདྲིས་མ་ཚུདཔ།"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "PDF Documents"
 msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་ཡིག་ཆ་ཚུ།"
 
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:474
-#: ../shell/ev-window.c:4629
+#: ../shell/ev-window.c:4736
 msgid "Images"
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ ག
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
 #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48
-#: ../shell/ev-window.c:4282
+#: ../shell/ev-window.c:4354
 msgid "Best Fit"
 msgstr "ལེགས་སྒྲིག"
 
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid "400%"
 msgstr "%༤༠༠"
 
 #: ../data/evince.desktop.in.in.h:1
-#: ../shell/ev-window.c:3442
+#: ../shell/ev-window.c:3516
 #: ../shell/ev-window-title.c:127
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Attachments"
 msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
 
 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:266
-#: ../shell/ev-view.c:2815
+#: ../shell/ev-view.c:2823
 msgid "Loading..."
 msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ་..."
 
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "དཔར་བསྐྲུན་..."
 msgid "Index"
 msgstr "ཟུར་ཐོ།"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:689
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:721
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "མཐེ་གཟེར།"
 
@@ -741,104 +741,104 @@ msgstr "%sགསར་བཙུགས་འབད།"
 msgid "End of presentation. Press Escape to exit."
 msgstr "གསལ་སྟོན་འབད་ནིའི་མཇུག། ཕྱིར་འཐོན་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཐར་ལུ་ཨེབ།"
 
-#: ../shell/ev-view.c:2531
+#: ../shell/ev-view.c:2536
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ:"
 
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:4145
+#: ../shell/ev-view.c:4153
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d ཤོག་ལེབ་འདི་གེ་ཐོབ་ཅི།"
 msgstr[1] "%d ཤོག་ལེབ་འདི་གེ་ཐོབ་ཅི།"
 
-#: ../shell/ev-view.c:4154
+#: ../shell/ev-view.c:4162
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ %3d%% ལྷག་ལུས་ཡོད།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:742
+#: ../shell/ev-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Page %s - %s"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ %s - %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:744
+#: ../shell/ev-window.c:739
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་%s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1307
+#: ../shell/ev-window.c:1335
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1469
+#: ../shell/ev-window.c:1497
 msgid "Open Document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1524
+#: ../shell/ev-window.c:1559
 #, c-format
 msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s"
 msgstr "སིམ་ལིངཀི་ “%s”: %s གསར་སྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1553
+#: ../shell/ev-window.c:1588
 msgid "Cannot open a copy."
 msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1834
+#: ../shell/ev-window.c:1871
 #, c-format
 msgid "Failed to create file “%s”: %s"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་“%s”: %s གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1861
+#: ../shell/ev-window.c:1932
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as “%s”."
 msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་“%s”སྦེ་བསྲུང་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1883
+#: ../shell/ev-window.c:1954
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "འདྲ་ཅིག་སྲུངས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1964
+#: ../shell/ev-window.c:2038
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2083
-#: ../shell/ev-window.c:2268
+#: ../shell/ev-window.c:2157
+#: ../shell/ev-window.c:2342
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "དཔར་འཕྲུལ་འདི་གུ་ དཔར་བསྐྲུན་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2193
-#: ../shell/ev-window.c:2319
+#: ../shell/ev-window.c:2267
+#: ../shell/ev-window.c:2393
 msgid "Print"
 msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2258
+#: ../shell/ev-window.c:2332
 msgid "Generating PDF is not supported"
 msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2270
+#: ../shell/ev-window.c:2344
 #, c-format
 msgid "You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program requires a PostScript printer driver."
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདྲེན་བྱེད་“%s”ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་རྩིས་རྐྱབ་དོ། ལས་རིམ་འདི་ལུ་ པོསིཊི་སི་ཀིརིཔཊི་ དཔར་འཕྲུལ་འདྲེན་བྱེད་ཅིག་དགོ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2328
+#: ../shell/ev-window.c:2402
 msgid "Pages"
 msgstr "ཤོག་གྲངས།"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:2695
-#: ../shell/ev-window.c:4092
+#: ../shell/ev-window.c:2769
+#: ../shell/ev-window.c:4164
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞང་གངམ་བཞག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3067
+#: ../shell/ev-window.c:3141
 msgid "Toolbar Editor"
 msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཞུན་དགཔ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3438
+#: ../shell/ev-window.c:3512
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer.\n"
@@ -847,353 +847,362 @@ msgstr ""
 "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།\n"
 "པོཔ་ལར་%s (%s) དེ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3466
+#: ../shell/ev-window.c:3540
 msgid "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
 msgstr "ཨི་བིནསི་དེ་ སྟོང་མ་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཕིརི་སོཕཊི་ཝེར་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོག་ཐམ་ཐོན་རིམ་༢ ཡང་ན་ (ཁྱོད་རའི་གདམ་ཁ་བཞིན) ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བའམ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3470
+#: ../shell/ev-window.c:3544
 msgid "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
 msgstr "ཨི་བིནསི་དེ་ ཕན་ཐོགས་པའི་རེ་བ་གིས་ འགྲེམ་སྤེལ་འབད་ཡོད། དེ་འབདཝ་ད་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་དང་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་གཟིགས་གནང་།\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3474
+#: ../shell/ev-window.c:3548
 msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཨི་བིནསི་དང་གཅིག་ཁར་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་ཅིག་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་ཐོབ་པ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA ལུ་ཡི་གུ་སྐྱེལ་གནང་།\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3498
+#: ../shell/ev-window.c:3572
 #: ../shell/main.c:284
 msgid "Evince"
 msgstr "ཨི་བིནསི།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3501
+#: ../shell/ev-window.c:3575
 msgid "© 1996-2007 The Evince authors"
 msgstr "© ༡༩༩༦-༢༠༠༧ བརྡ་མཚོན་ནིའི་རྩོམ་པ་པོ་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3507
+#: ../shell/ev-window.c:3581
 msgid "translator-credits"
 msgstr "\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>\"།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4009
+#: ../shell/ev-window.c:4081
 msgid "_File"
 msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4010
+#: ../shell/ev-window.c:4082
 msgid "_Edit"
 msgstr "ཞུན་དག(_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4011
+#: ../shell/ev-window.c:4083
 msgid "_View"
 msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4012
+#: ../shell/ev-window.c:4084
 msgid "_Go"
 msgstr "འགྱོ།(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4013
+#: ../shell/ev-window.c:4085
 msgid "_Help"
 msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:4016
-#: ../shell/ev-window.c:4188
+#: ../shell/ev-window.c:4088
+#: ../shell/ev-window.c:4260
 msgid "_Open..."
 msgstr "ཁ་ཕྱེ་...(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4017
+#: ../shell/ev-window.c:4089
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "གནས་བཞིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4019
-msgid "Open a _Copy"
-msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་(_C)"
+#: ../shell/ev-window.c:4091
+msgid "Op_en a Copy"
+msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་(_e)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4020
+#: ../shell/ev-window.c:4092
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་དེ་གི་འདྲ་དཔར་ཅིག་ སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ལུ་ཁ་ཕྱེ་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4022
-#: ../shell/ev-window.c:4190
+#: ../shell/ev-window.c:4094
+#: ../shell/ev-window.c:4262
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "འདྲ་བཤུས་ཅིག་སྲུངས་...(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4023
+#: ../shell/ev-window.c:4095
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་འདི་གི་འདྲ་ཅིག་སྲུངས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4025
+#: ../shell/ev-window.c:4097
 msgid "Print Set_up..."
 msgstr "སྒྲིག་སྟངས་དཔར་བསྐྲུན་འབད་་་(u)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4026
+#: ../shell/ev-window.c:4098
 msgid "Setup the page settings for printing"
 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4028
+#: ../shell/ev-window.c:4100
 msgid "_Print..."
 msgstr "དཔར་བསྐྲུན་...(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4029
+#: ../shell/ev-window.c:4101
 msgid "Print this document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4031
+#: ../shell/ev-window.c:4103
 msgid "P_roperties"
 msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_r)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4040
-#: ../shell/ev-window.c:4042
+#: ../shell/ev-window.c:4112
+#: ../shell/ev-window.c:4114
 msgid "Select _All"
 msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4045
+#: ../shell/ev-window.c:4117
 msgid "_Find..."
 msgstr "འཚོལ་...(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4046
+#: ../shell/ev-window.c:4118
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་ མིང་ཚིག་ཅིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་ཅིག་འཚོལ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4048
+#: ../shell/ev-window.c:4120
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_x)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4050
+#: ../shell/ev-window.c:4122
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_v)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4052
+#: ../shell/ev-window.c:4124
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_o)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4054
+#: ../shell/ev-window.c:4126
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "གཡོན་ལུ་བསྒྱིར།(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4056
+#: ../shell/ev-window.c:4128
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "གཡས་ལུ་བསྒྱིར།(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4061
+#: ../shell/ev-window.c:4133
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་ཆེར་བསྐྱེད།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4064
+#: ../shell/ev-window.c:4136
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་སྐུམས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4066
+#: ../shell/ev-window.c:4138
 msgid "_Reload"
 msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4067
+#: ../shell/ev-window.c:4139
 msgid "Reload the document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་སླར་མངོན་གསལ་འབད།"
 
 #. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:4071
+#: ../shell/ev-window.c:4143
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ།(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4072
+#: ../shell/ev-window.c:4144
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་ལུ་འགྱོ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4074
+#: ../shell/ev-window.c:4146
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།(_N)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4075
+#: ../shell/ev-window.c:4147
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་ལུ་འགྱོ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4077
+#: ../shell/ev-window.c:4149
 msgid "_First Page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ།(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4078
+#: ../shell/ev-window.c:4150
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ་ལུ་འགྱོ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4080
+#: ../shell/ev-window.c:4152
 msgid "_Last Page"
 msgstr "མཐའ་མཇུག་ཤོག་ལེབ།(_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4081
+#: ../shell/ev-window.c:4153
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "མཐའ་མཇུག་ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ།"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:4085
+#: ../shell/ev-window.c:4157
 msgid "_Contents"
 msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4088
+#: ../shell/ev-window.c:4160
 msgid "_About"
 msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4093
+#: ../shell/ev-window.c:4165
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གི་ཐབས་ལམ་བཞག"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:4144
+#: ../shell/ev-window.c:4216
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4145
+#: ../shell/ev-window.c:4217
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་སྟོན་ ཡང་ན་ སྦ་བཞག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4147
+#: ../shell/ev-window.c:4219
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4148
+#: ../shell/ev-window.c:4220
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན་སྟོན་ ཡང་ན་ སྦ་བཞག"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4150
+#: ../shell/ev-window.c:4222
 msgid "_Continuous"
 msgstr "འཕྲོ་མཐུད་ཅན།(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4151
+#: ../shell/ev-window.c:4223
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུ་སྟོན།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4153
+#: ../shell/ev-window.c:4225
 msgid "_Dual"
 msgstr "ྒགཉིས་ལྡན།(_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4154
+#: ../shell/ev-window.c:4226
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་གཉིས་སྟབས་གཅིག་ཁར་སྟོན།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4156
+#: ../shell/ev-window.c:4228
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4157
+#: ../shell/ev-window.c:4229
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "གསལ་གཞི་གང་ནིའི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་རྒྱ་འཕར།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4159
+#: ../shell/ev-window.c:4231
 msgid "_Presentation"
 msgstr "གསལ་སྟོན།(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4160
+#: ../shell/ev-window.c:4232
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ཡིག་ཆ་གསལ་སྟོན་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་གཡོག་བཀོལ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4162
+#: ../shell/ev-window.c:4234
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "ལེགས་སྒྲིག(_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4163
+#: ../shell/ev-window.c:4235
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "ད་ལྟོའང་ཡིག་ཆ་དེ་གིས་ སྒོ་སྒྲིག་བཀང་།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4165
+#: ../shell/ev-window.c:4237
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་སྒྲིག(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4166
+#: ../shell/ev-window.c:4238
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་དེ་གིས་ སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད་བཀང་།"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:4173
+#: ../shell/ev-window.c:4245
 msgid "_Open Link"
 msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4175
+#: ../shell/ev-window.c:4247
 msgid "_Go To"
 msgstr "ལུ་འགྱོ།(_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4177
+#: ../shell/ev-window.c:4249
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ནང་ལུ་ ཁ་ཕྱེ་(_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4179
+#: ../shell/ev-window.c:4251
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4181
+#: ../shell/ev-window.c:4253
 msgid "_Save Image As..."
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྦེ་སྲུངས་་་(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4183
+#: ../shell/ev-window.c:4255
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་(_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4222
+#: ../shell/ev-window.c:4294
 msgid "Page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4223
+#: ../shell/ev-window.c:4295
 msgid "Select Page"
 msgstr "ཤོག་ལེབ་སེལ་འཐུ་འབད།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4233
+#: ../shell/ev-window.c:4305
 msgid "Zoom"
 msgstr "རྒྱས་ཟུམ།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4235
+#: ../shell/ev-window.c:4307
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "རྒྱས་ཟུམ་གནས་རིམ་བདེ་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4245
+#: ../shell/ev-window.c:4317
 msgid "Navigation"
 msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4247
+#: ../shell/ev-window.c:4319
 msgid "Back"
 msgstr "རྒྱབ་ཁར་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4249
+#: ../shell/ev-window.c:4321
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "བལྟ་སྐོར་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་བསྒྱུད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4265
+#: ../shell/ev-window.c:4337
 msgid "Previous"
 msgstr "ཧེ་མམ།"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4270
+#: ../shell/ev-window.c:4342
 msgid "Next"
 msgstr "ཤུལ་མམ།"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4274
+#: ../shell/ev-window.c:4346
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4278
+#: ../shell/ev-window.c:4350
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ནང་ན་ཟུམ།"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:4286
+#: ../shell/ev-window.c:4358
 msgid "Fit Width"
 msgstr "རྒྱ་ཚད་སྒྲིགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4598
+#: ../shell/ev-window.c:4546
+msgid "Unable to open external link"
+msgstr "ཕྱིའི་འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4548
+#, c-format
+msgid "Invalid URI: “%s”"
+msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨའི: “%s”"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4705
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4617
+#: ../shell/ev-window.c:4724
 msgid "Save Image"
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས་"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4672
+#: ../shell/ev-window.c:4779
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4719
+#: ../shell/ev-window.c:4826
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དེ་ བསྲུང་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4743
+#: ../shell/ev-window.c:4850
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "མཉམ་སྦྲགས་སྲུངས་"