msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-17 21:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-26 02:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: comics/comics-document.c:116
+#: ../comics/comics-document.c:116
msgid "File corrupted."
msgstr "File corrupted."
-#: comics/comics-document.c:152
+#: ../comics/comics-document.c:152
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "No images found in archive %s"
-#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:534
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:534
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "_Remove Toolbar"
-#: cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:555
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:555
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3087
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:3149
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
msgid "Fit Page Width"
msgstr "Fit Page Width"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window-title.c:126
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window-title.c:126
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:2
msgid "View multipage documents"
msgstr "View multipage documents"
-#: data/evince-password.glade.h:1
+#: ../data/evince-password.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
-#: data/evince-password.glade.h:2
+#: ../data/evince-password.glade.h:2
msgid "Remember password for this session"
msgstr "Remember password for this session"
-#: data/evince-password.glade.h:3
+#: ../data/evince-password.glade.h:3
msgid "Save password in keyring"
msgstr "Save password in keyring"
-#: data/evince-password.glade.h:4
+#: ../data/evince-password.glade.h:4
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
-#: data/evince-properties.glade.h:1
+#: ../data/evince-properties.glade.h:1
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr "<b>Author:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:2
+#: ../data/evince-properties.glade.h:2
msgid "<b>Created:</b>"
msgstr "<b>Created:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:3
+#: ../data/evince-properties.glade.h:3
msgid "<b>Creator:</b>"
msgstr "<b>Creator:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:4
+#: ../data/evince-properties.glade.h:4
msgid "<b>Format:</b>"
msgstr "<b>Format:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:5
+#: ../data/evince-properties.glade.h:5
msgid "<b>Keywords:</b>"
msgstr "<b>Keywords:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:6
+#: ../data/evince-properties.glade.h:6
msgid "<b>Modified:</b>"
msgstr "<b>Modified:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:7
+#: ../data/evince-properties.glade.h:7
msgid "<b>Number of Pages:</b>"
msgstr "<b>Number of Pages:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:8
+#: ../data/evince-properties.glade.h:8
msgid "<b>Optimized:</b>"
msgstr "<b>Optimized:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:9
+#: ../data/evince-properties.glade.h:9
msgid "<b>Producer:</b>"
msgstr "<b>Producer:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:10
+#: ../data/evince-properties.glade.h:10
msgid "<b>Security:</b>"
msgstr "<b>Security:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:11
+#: ../data/evince-properties.glade.h:11
msgid "<b>Subject:</b>"
msgstr "<b>Subject:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:12
+#: ../data/evince-properties.glade.h:12
msgid "<b>Title:</b>"
msgstr "<b>Title:</b>"
-#: data/evince.schemas.in.h:1
+#: ../data/evince.schemas.in.h:1
msgid "Override document restrictions"
msgstr "Override document restrictions"
-#: data/evince.schemas.in.h:2
+#: ../data/evince.schemas.in.h:2
msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr ""
"Override document restrictions, such as restriction to copy or to print."
-#: dvi/dvi-document.c:95
+#: ../dvi/dvi-document.c:95
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
-#: dvi/dvi-document.c:108
+#: ../dvi/dvi-document.c:108
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:511
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:511
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:514
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:514
msgid "No"
msgstr "No"
-#: pdf/ev-poppler.cc:614
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:614
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: pdf/ev-poppler.cc:616
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:616
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: pdf/ev-poppler.cc:618
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:618
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: pdf/ev-poppler.cc:620
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:620
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: pdf/ev-poppler.cc:622
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:622
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:624
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:624
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:626
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:626
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:628
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:628
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
-#: pdf/ev-poppler.cc:654
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:654
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: pdf/ev-poppler.cc:662
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:662
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: pdf/ev-poppler.cc:664
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:664
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: pdf/ev-poppler.cc:666
+#: ../pdf/ev-poppler.cc:666
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
-#: properties/ev-properties-main.c:114
+#: ../properties/ev-properties-main.c:114
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: properties/ev-properties-view.c:173
+#: ../properties/ev-properties-view.c:173
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ps/gsdefaults.c:30
+#: ../ps/gsdefaults.c:30
msgid "BBox"
msgstr "BBox"
-#: ps/gsdefaults.c:31
+#: ../ps/gsdefaults.c:31
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ps/gsdefaults.c:32
+#: ../ps/gsdefaults.c:32
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#: ps/gsdefaults.c:33
+#: ../ps/gsdefaults.c:33
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
-#: ps/gsdefaults.c:34
+#: ../ps/gsdefaults.c:34
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#: ps/gsdefaults.c:35
+#: ../ps/gsdefaults.c:35
msgid "Statement"
msgstr "Statement"
-#: ps/gsdefaults.c:36
+#: ../ps/gsdefaults.c:36
msgid "Executive"
msgstr "Executive"
-#: ps/gsdefaults.c:37
+#: ../ps/gsdefaults.c:37
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ps/gsdefaults.c:38
+#: ../ps/gsdefaults.c:38
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ps/gsdefaults.c:39
+#: ../ps/gsdefaults.c:39
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ps/gsdefaults.c:40
+#: ../ps/gsdefaults.c:40
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ps/gsdefaults.c:41
+#: ../ps/gsdefaults.c:41
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ps/gsdefaults.c:42
+#: ../ps/gsdefaults.c:42
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ps/gsdefaults.c:43
+#: ../ps/gsdefaults.c:43
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ps/gsdefaults.c:44
+#: ../ps/gsdefaults.c:44
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ps/gsdefaults.c:45
+#: ../ps/gsdefaults.c:45
msgid "Folio"
msgstr "Folio"
-#: ps/gsdefaults.c:46
+#: ../ps/gsdefaults.c:46
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
-#: ps/gsdefaults.c:47
+#: ../ps/gsdefaults.c:47
msgid "10x14"
msgstr "10x14"
-#: ps/ps-document.c:136
+#: ../ps/ps-document.c:136
msgid "No document loaded."
msgstr "No document loaded."
-#: ps/ps-document.c:584
+#: ../ps/ps-document.c:584
msgid "Broken pipe."
msgstr "Broken pipe."
-#: ps/ps-document.c:766
+#: ../ps/ps-document.c:766
msgid "Interpreter failed."
msgstr "Interpreter failed."
-#: ps/ps-document.c:892
+#: ../ps/ps-document.c:892
#, c-format
msgid "Error while decompressing file %s:\n"
msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:952
+#: ../ps/ps-document.c:952
#, c-format
msgid "Cannot open file %s.\n"
msgstr "Cannot open file %s.\n"
-#: ps/ps-document.c:957
+#: ../ps/ps-document.c:957
msgid "File is not readable."
msgstr "File is not readable."
-#: ps/ps-document.c:977
+#: ../ps/ps-document.c:977
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
-#: ps/ps-document.c:1074
+#: ../ps/ps-document.c:1074
#, c-format
msgid "Failed to load document '%s'"
msgstr "Failed to load document '%s'"
-#: ps/ps-document.c:1247
+#: ../ps/ps-document.c:1247
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ps/ps-document.c:1248
+#: ../ps/ps-document.c:1248
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
-#: shell/eggfindbar.c:148
+#: ../shell/eggfindbar.c:148
msgid "Search string"
msgstr "Search string"
-#: shell/eggfindbar.c:149
+#: ../shell/eggfindbar.c:149
msgid "The name of the string to be found"
msgstr "The name of the string to be found"
-#: shell/eggfindbar.c:162
+#: ../shell/eggfindbar.c:162
msgid "Case sensitive"
msgstr "Case sensitive"
-#: shell/eggfindbar.c:163
+#: ../shell/eggfindbar.c:163
msgid "TRUE for a case sensitive search"
msgstr "TRUE for a case sensitive search"
-#: shell/eggfindbar.c:170
+#: ../shell/eggfindbar.c:170
msgid "Highlight color"
msgstr "Highlight colour"
-#: shell/eggfindbar.c:171
+#: ../shell/eggfindbar.c:171
msgid "Color of highlight for all matches"
msgstr "Colour of highlight for all matches"
-#: shell/eggfindbar.c:177
+#: ../shell/eggfindbar.c:177
msgid "Current color"
msgstr "Current colour"
-#: shell/eggfindbar.c:178
+#: ../shell/eggfindbar.c:178
msgid "Color of highlight for the current match"
msgstr "Colour of highlight for the current match"
-#: shell/eggfindbar.c:301
+#: ../shell/eggfindbar.c:301
msgid "F_ind:"
msgstr "F_ind:"
-#: shell/eggfindbar.c:307
+#: ../shell/eggfindbar.c:307
msgid "_Previous"
msgstr "_Previous"
-#: shell/eggfindbar.c:311
+#: ../shell/eggfindbar.c:311
msgid "_Next"
msgstr "_Next"
-#: shell/eggfindbar.c:325
+#: ../shell/eggfindbar.c:325
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "C_ase Sensitive"
-#: shell/ev-document-types.c:60
+#: ../shell/ev-document-types.c:60
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Unknown MIME Type"
-#: shell/ev-document-types.c:71
+#: ../shell/ev-document-types.c:71
#, c-format
msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
-#: shell/ev-document-types.c:133
+#: ../shell/ev-document-types.c:133
msgid "All Documents"
msgstr "All Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:141
+#: ../shell/ev-document-types.c:142
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:149
+#: ../shell/ev-document-types.c:151
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:158
+#: ../shell/ev-document-types.c:160
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: shell/ev-document-types.c:167
+#: ../shell/ev-document-types.c:169
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:177
+#: ../shell/ev-document-types.c:179
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu Documents"
-#: shell/ev-document-types.c:187
+#: ../shell/ev-document-types.c:189
msgid "Comic Books"
msgstr "Comic Books"
-#: shell/ev-document-types.c:195
+#: ../shell/ev-document-types.c:197
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
-#: shell/ev-page-action.c:168
+#: ../shell/ev-page-action.c:168
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d of %d)"
-#: shell/ev-page-action.c:170
+#: ../shell/ev-page-action.c:170
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "of %d"
-#: shell/ev-password.c:83
+#: ../shell/ev-password.c:83
msgid "Password required"
msgstr "Password required"
-#: shell/ev-password.c:84
+#: ../shell/ev-password.c:84
#, c-format
msgid ""
"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
"The document <i>%s</i> is locked and requires a password before it can be "
"opened."
-#: shell/ev-password.c:149
+#: ../shell/ev-password.c:149
msgid "Enter password"
msgstr "Enter password"
-#: shell/ev-password.c:252
+#: ../shell/ev-password.c:252
#, c-format
msgid "Password for document %s"
msgstr "Password for document %s"
-#: shell/ev-password.c:334
+#: ../shell/ev-password.c:334
msgid "Incorrect password"
msgstr "Incorrect password"
-#: shell/ev-password-view.c:111
+#: ../shell/ev-password-view.c:111
msgid ""
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
"This document is locked and can only be read by entering the correct "
"password."
-#: shell/ev-password-view.c:120
+#: ../shell/ev-password-view.c:120
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:94
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:94
msgid "General"
msgstr "General"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:104
+#: ../shell/ev-properties-dialog.c:104
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: shell/ev-properties-fonts.c:123
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:123
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: shell/ev-properties-fonts.c:134
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:134
#, c-format
msgid "Gathering font information... %3d%%"
msgstr "Gathering font information... %3d%%"
-#: shell/ev-sidebar-links.c:254 shell/ev-view.c:1985
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:254 ../shell/ev-view.c:2046
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:316
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:316
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:669
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:669
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:669
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:669
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: shell/ev-view-accessible.c:42
+#: ../shell/ev-view-accessible.c:42
msgid "Scroll Up"
msgstr "Scroll Up"
-#: shell/ev-view-accessible.c:43
+#: ../shell/ev-view-accessible.c:43
msgid "Scroll Down"
msgstr "Scroll Down"
-#: shell/ev-view-accessible.c:49
+#: ../shell/ev-view-accessible.c:49
msgid "Scroll View Up"
msgstr "Scroll View Up"
-#: shell/ev-view-accessible.c:50
+#: ../shell/ev-view-accessible.c:50
msgid "Scroll View Down"
msgstr "Scroll View Down"
-#: shell/ev-view-accessible.c:535
+#: ../shell/ev-view-accessible.c:535
msgid "Document View"
msgstr "Document View"
-#: shell/ev-view.c:1237
+#: ../shell/ev-view.c:1249
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:3143
+#: ../shell/ev-view.c:3222
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: shell/ev-view.c:3153
+#: ../shell/ev-view.c:3232
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: shell/ev-view.c:3155
+#: ../shell/ev-view.c:3234
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:567
+#: ../shell/ev-window.c:577
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:1090
+#: ../shell/ev-window.c:1100
msgid "Open Document"
msgstr "Open Document"
-#: shell/ev-window.c:1210
+#: ../shell/ev-window.c:1220
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1254
+#: ../shell/ev-window.c:1264
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1407
+#: ../shell/ev-window.c:1417
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1411
+#: ../shell/ev-window.c:1421
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1439
+#: ../shell/ev-window.c:1449
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "PDF generation is not supported"
-#: shell/ev-window.c:1450
+#: ../shell/ev-window.c:1460
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1453
+#: ../shell/ev-window.c:1463
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1527
+#: ../shell/ev-window.c:1537
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1529
+#: ../shell/ev-window.c:1539
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1761 shell/ev-window.c:2907
+#: ../shell/ev-window.c:1771 ../shell/ev-window.c:2955
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2094
+#: ../shell/ev-window.c:2104
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "Toolbar Editor"
-#: shell/ev-window.c:2474
+#: ../shell/ev-window.c:2484
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2497
+#: ../shell/ev-window.c:2507
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2501
+#: ../shell/ev-window.c:2511
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2505
+#: ../shell/ev-window.c:2515
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2529 shell/main.c:259
+#: ../shell/ev-window.c:2539 ../shell/main.c:259
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2532
+#: ../shell/ev-window.c:2542
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2538
+#: ../shell/ev-window.c:2548
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2837
+#: ../shell/ev-window.c:2884
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2838
+#: ../shell/ev-window.c:2885
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2839
+#: ../shell/ev-window.c:2886
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2840
+#: ../shell/ev-window.c:2887
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: shell/ev-window.c:2841
+#: ../shell/ev-window.c:2888
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. File menu
-#: shell/ev-window.c:2844
+#: ../shell/ev-window.c:2891
msgid "_Open..."
msgstr "_Open..."
-#: shell/ev-window.c:2845
+#: ../shell/ev-window.c:2892
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2847
+#: ../shell/ev-window.c:2894
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2849
+#: ../shell/ev-window.c:2895
+msgid "Save a copy of the current document"
+msgstr "Save a copy of the current document"
+
+#: ../shell/ev-window.c:2897
msgid "_Print..."
msgstr "_Print..."
-#: shell/ev-window.c:2850
+#: ../shell/ev-window.c:2898
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2852
+#: ../shell/ev-window.c:2900
msgid "P_roperties"
msgstr "P_roperties"
-#: shell/ev-window.c:2860
+#: ../shell/ev-window.c:2908
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2863
+#: ../shell/ev-window.c:2911
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2865
+#: ../shell/ev-window.c:2913
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2867
+#: ../shell/ev-window.c:2915
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2869
+#: ../shell/ev-window.c:2917
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2871
+#: ../shell/ev-window.c:2919
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2876
+#: ../shell/ev-window.c:2924
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2879
+#: ../shell/ev-window.c:2927
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2881
+#: ../shell/ev-window.c:2929
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2882
+#: ../shell/ev-window.c:2930
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2886
+#: ../shell/ev-window.c:2934
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2887
+#: ../shell/ev-window.c:2935
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2889
+#: ../shell/ev-window.c:2937
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2890
+#: ../shell/ev-window.c:2938
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2892
+#: ../shell/ev-window.c:2940
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2893
+#: ../shell/ev-window.c:2941
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2895
+#: ../shell/ev-window.c:2943
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2896
+#: ../shell/ev-window.c:2944
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2900
+#: ../shell/ev-window.c:2948
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2903
+#: ../shell/ev-window.c:2951
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: ../shell/ev-window.c:2956
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2955
+#: ../shell/ev-window.c:3007
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2956
+#: ../shell/ev-window.c:3008
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2958
+#: ../shell/ev-window.c:3010
msgid "Side _Pane"
msgstr "Side _Pane"
-#: shell/ev-window.c:2959
+#: ../shell/ev-window.c:3011
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2961
+#: ../shell/ev-window.c:3013
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2962
+#: ../shell/ev-window.c:3014
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2964
+#: ../shell/ev-window.c:3016
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2965
+#: ../shell/ev-window.c:3017
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2967
+#: ../shell/ev-window.c:3019
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2968
+#: ../shell/ev-window.c:3020
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2970
+#: ../shell/ev-window.c:3022
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2971
+#: ../shell/ev-window.c:3023
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2973
+#: ../shell/ev-window.c:3025
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2974
+#: ../shell/ev-window.c:3026
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2976
+#: ../shell/ev-window.c:3028
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2977
+#: ../shell/ev-window.c:3029
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:3036
+#. Links
+#: ../shell/ev-window.c:3036
+msgid "_Open Link"
+msgstr "_Open Link"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3038
+msgid "_Copy Link Address"
+msgstr "_Copy Link Address"
+
+#: ../shell/ev-window.c:3098
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:3037
+#: ../shell/ev-window.c:3099
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:3049
+#: ../shell/ev-window.c:3111
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:3051
+#: ../shell/ev-window.c:3113
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3067
+#: ../shell/ev-window.c:3129
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3073
+#: ../shell/ev-window.c:3135
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3077
+#: ../shell/ev-window.c:3139
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3082
+#: ../shell/ev-window.c:3144
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3092
+#: ../shell/ev-window.c:3154
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
-#: shell/ev-window-title.c:140
+#: ../shell/ev-window-title.c:140
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
-#: shell/main.c:50
+#: ../shell/main.c:50
msgid "The page of the document to display."
msgstr "The page of the document to display."
-#: shell/main.c:50
+#: ../shell/main.c:50
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
-#: shell/main.c:286
+#: ../shell/main.c:286
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince Document Viewer"
-#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
+#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
"creation of new thumbnails"
"Boolean options available: true enables thumbnailing and false disables the "
"creation of new thumbnails"
-#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
+#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:2
msgid "Enable thumbnailing of PDF Documents"
msgstr "Enable thumbnailing of PDF Documents"
-#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
+#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3
msgid "Thumbnail command for PDF Documents"
msgstr "Thumbnail command for PDF Documents"
-#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
+#: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:4
msgid ""
"Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus "
"thumbnailer documentation for more information."