]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
Updated Canadian English translation.
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>
Fri, 15 Apr 2005 15:49:00 +0000 (15:49 +0000)
committerAdam Weinberger <adamw@src.gnome.org>
Fri, 15 Apr 2005 15:49:00 +0000 (15:49 +0000)
2005-04-15  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.

po/ChangeLog
po/en_CA.po

index d50c5c498982df8ff1598fab2a3ceb656d48fbf4..280db9c87020197842aa4fdbeadccb8d065e271b 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-04-15  Adam Weinberger  <adamw@gnome.org>
+
+       * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
+
 2005-04-15  Christian Rose  <menthos@menthos.com>
 
        * sv.po: Updated Swedish translation.
index 6884694e3d942b5f5c752b37b6b150bc27234240..586e70e598f87892c9a2726dd5229435eac04841 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-12 23:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-12 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-15 11:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-15 10:30-0400\n"
 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "<span size=\"smaller\"> </span>"
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
 
-#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:491
+#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:494
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "Document Viewer"
 
@@ -145,43 +145,43 @@ msgstr "Quarto"
 msgid "10x14"
 msgstr "10x14"
 
-#: ../ps/ps-document.c:143
+#: ../ps/ps-document.c:145
 msgid "No document loaded."
 msgstr "No document loaded."
 
-#: ../ps/ps-document.c:671
+#: ../ps/ps-document.c:676
 msgid "Broken pipe."
 msgstr "Broken pipe."
 
-#: ../ps/ps-document.c:858
+#: ../ps/ps-document.c:863
 msgid "Interpreter failed."
 msgstr "Interpreter failed."
 
 #. report error
-#: ../ps/ps-document.c:980
+#: ../ps/ps-document.c:985
 #, c-format
 msgid "Error while decompressing file %s:\n"
 msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1087
+#: ../ps/ps-document.c:1102
 #, c-format
 msgid "Cannot open file %s.\n"
 msgstr "Cannot open file %s.\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1089
+#: ../ps/ps-document.c:1104
 msgid "File is not readable."
 msgstr "File is not readable."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1109
+#: ../ps/ps-document.c:1124
 #, c-format
 msgid "Error while scanning file %s\n"
 msgstr "Error while scanning file %s\n"
 
-#: ../ps/ps-document.c:1112
+#: ../ps/ps-document.c:1127
 msgid "The file is not a PostScript document."
 msgstr "The file is not a PostScript document."
 
-#: ../ps/ps-document.c:1124
+#: ../ps/ps-document.c:1139
 msgid "Document loaded."
 msgstr "Document loaded."
 
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "All Documents"
 msgid "PostScript Documents"
 msgstr "PostScript Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:982
+#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:985
 msgid "PDF Documents"
 msgstr "PDF Documents"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Images"
 msgid "Djvu Documents"
 msgstr "Djvu Documents"
 
-#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:987
+#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:990
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Incorrect password"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Loading..."
 
-#: ../shell/ev-view.c:726
+#: ../shell/ev-view.c:783
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "Go to page %s"
@@ -320,58 +320,58 @@ msgstr "Go to page %s"
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-view.c:1239
+#: ../shell/ev-view.c:1296
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d found on this page"
 msgstr[1] "%d found on this page"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1251
+#: ../shell/ev-view.c:1308
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../shell/ev-view.c:1253
+#: ../shell/ev-view.c:1310
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% remaining to search"
 
-#: ../shell/ev-window.c:399
+#: ../shell/ev-window.c:402
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "Unable to open document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:485
+#: ../shell/ev-window.c:488
 msgid "Document Viewer - Password Required"
 msgstr "Document Viewer - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:487
+#: ../shell/ev-window.c:490
 #, c-format
 msgid "%s - Password Required"
 msgstr "%s - Password Required"
 
-#: ../shell/ev-window.c:786
+#: ../shell/ev-window.c:789
 #, c-format
 msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
 msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
 
-#: ../shell/ev-window.c:953
+#: ../shell/ev-window.c:956
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
 msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
 
-#: ../shell/ev-window.c:974
+#: ../shell/ev-window.c:977
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Save a Copy"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1056
+#: ../shell/ev-window.c:1059
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1079
+#: ../shell/ev-window.c:1082
 msgid "Printing is not supported on this printer."
 msgstr "Printing is not supported on this printer."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1082
+#: ../shell/ev-window.c:1085
 #, c-format
 msgid ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -380,28 +380,28 @@ msgstr ""
 "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
 "requires a PostScript printer driver."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1134
+#: ../shell/ev-window.c:1137
 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
 msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1136
+#: ../shell/ev-window.c:1139
 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
 msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:1360 ../shell/ev-window.c:2168
+#: ../shell/ev-window.c:1363 ../shell/ev-window.c:2171
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "Leave Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1760
+#: ../shell/ev-window.c:1763
 msgid "Many..."
 msgstr "Many..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1765
+#: ../shell/ev-window.c:1768
 msgid "Not so many..."
 msgstr "Not so many..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1770
+#: ../shell/ev-window.c:1773
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
 "(at your option) any later version.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1774
+#: ../shell/ev-window.c:1777
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 "GNU General Public Licence for more details.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1778
+#: ../shell/ev-window.c:1781
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -435,259 +435,275 @@ msgstr ""
 "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1800 ../shell/main.c:83
+#: ../shell/ev-window.c:1803 ../shell/main.c:83
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1803
+#: ../shell/ev-window.c:1806
 msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
 msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1806
+#: ../shell/ev-window.c:1809
 msgid "PostScript and PDF File Viewer."
 msgstr "PostScript and PDF File Viewer."
 
-#: ../shell/ev-window.c:1809
+#: ../shell/ev-window.c:1812
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2096
+#: ../shell/ev-window.c:2099
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2097
+#: ../shell/ev-window.c:2100
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2098
+#: ../shell/ev-window.c:2101
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2099
+#: ../shell/ev-window.c:2102
 msgid "_Go"
 msgstr "_Go"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2100
+#: ../shell/ev-window.c:2103
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2104
+#: ../shell/ev-window.c:2107
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "Open an existing document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2106
+#: ../shell/ev-window.c:2109
 msgid "_Save a Copy..."
 msgstr "_Save a Copy..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2107
+#: ../shell/ev-window.c:2110
 msgid "Save the current document with a new filename"
 msgstr "Save the current document with a new filename"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2109
+#: ../shell/ev-window.c:2112
 msgid "Print..."
 msgstr "Print..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2110
+#: ../shell/ev-window.c:2113
 msgid "Print this document"
 msgstr "Print this document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2113
+#: ../shell/ev-window.c:2116
 msgid "Close this window"
 msgstr "Close this window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2118
+#: ../shell/ev-window.c:2121
 msgid "Copy text from the document"
 msgstr "Copy text from the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2120
+#: ../shell/ev-window.c:2123
 msgid "Select _All"
 msgstr "Select _All"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2121
+#: ../shell/ev-window.c:2124
 msgid "Select the entire page"
 msgstr "Select the entire page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2124
+#: ../shell/ev-window.c:2127
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "Find a word or phrase in the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2126
+#: ../shell/ev-window.c:2129
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Find Ne_xt"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2127
+#: ../shell/ev-window.c:2130
 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
 msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2132
+#: ../shell/ev-window.c:2135
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "Enlarge the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2135
+#: ../shell/ev-window.c:2138
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "Shrink the document"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2138
+#: ../shell/ev-window.c:2141
 msgid "Reset the zoom level to the default value"
 msgstr "Reset the zoom level to the default value"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2140
+#: ../shell/ev-window.c:2143
 msgid "_Reload"
 msgstr "_Reload"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2141
+#: ../shell/ev-window.c:2144
 msgid "Reload the document"
 msgstr "Reload the document"
 
 #. Go menu
-#: ../shell/ev-window.c:2145
+#: ../shell/ev-window.c:2148
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "_Previous Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2146
+#: ../shell/ev-window.c:2149
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "Go to the previous page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2148
+#: ../shell/ev-window.c:2151
 msgid "_Next Page"
 msgstr "_Next Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2149
+#: ../shell/ev-window.c:2152
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "Go to the next page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2151
+#: ../shell/ev-window.c:2154
 msgid "_First Page"
 msgstr "_First Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2152
+#: ../shell/ev-window.c:2155
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "Go to the first page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2154
+#: ../shell/ev-window.c:2157
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Last Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2155
+#: ../shell/ev-window.c:2158
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "Go to the last page"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:2159
+#: ../shell/ev-window.c:2162
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2160
+#: ../shell/ev-window.c:2163
 msgid "Display help for the viewer application"
 msgstr "Display help for the viewer application"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2163
+#: ../shell/ev-window.c:2166
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2164
+#: ../shell/ev-window.c:2167
 msgid "Display credits for the document viewer creators"
 msgstr "Display credits for the document viewer creators"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2169
+#: ../shell/ev-window.c:2172
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "Leave fullscreen mode"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2172
+#: ../shell/ev-window.c:2175
 msgid "Selection Caret"
 msgstr "Selection Caret"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:2179
+#: ../shell/ev-window.c:2182
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2180
+#: ../shell/ev-window.c:2183
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "Show or hide the toolbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2182
+#: ../shell/ev-window.c:2185
 msgid "_Statusbar"
 msgstr "_Statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2183
+#: ../shell/ev-window.c:2186
 msgid "Show or hide the statusbar"
 msgstr "Show or hide the statusbar"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2185
+#: ../shell/ev-window.c:2188
 msgid "Side _pane"
 msgstr "Side _pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2186
+#: ../shell/ev-window.c:2189
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "Show or hide the side pane"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2188
+#: ../shell/ev-window.c:2191
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullscreen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2189
+#: ../shell/ev-window.c:2192
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "Expand the window to fill the screen"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2191
+#: ../shell/ev-window.c:2194
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "_Best Fit"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2192
+#: ../shell/ev-window.c:2195
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "Make the current document fill the window"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2194
+#: ../shell/ev-window.c:2197
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "Fit Page _Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2195
+#: ../shell/ev-window.c:2198
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "Make the current document fill the window width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2200
+#: ../shell/ev-window.c:2203
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2201
+#: ../shell/ev-window.c:2204
 msgid "Show the document one page at a time"
 msgstr "Show the document one page at a time"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2203
+#: ../shell/ev-window.c:2206
 msgid "Multi"
 msgstr "Multi"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2204
+#: ../shell/ev-window.c:2207
 msgid "Show the full document at once"
 msgstr "Show the full document at once"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2233
+#: ../shell/ev-window.c:2236
 msgid "Page"
 msgstr "Page"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2234
+#: ../shell/ev-window.c:2237
 msgid "Select Page"
 msgstr "Select Page"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2247
+#: ../shell/ev-window.c:2250
 msgid "Previous"
 msgstr "Previous"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2252
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:2256
 msgid "Next"
 msgstr "Next"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:2255
+#: ../shell/ev-window.c:2260
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom In"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:2265
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom Out"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:2270
+msgid "Best Fit"
+msgstr "Best Fit"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:2275
 msgid "Fit Width"
 msgstr "Fit Width"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2468
+#: ../shell/ev-window.c:2488
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2475
+#: ../shell/ev-window.c:2495
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Thumbnails"