]> www.fi.muni.cz Git - evince.git/commitdiff
[l10n] Updated Estonian translation
authorIvar Smolin <okul@linux.ee>
Tue, 2 Nov 2010 22:31:08 +0000 (00:31 +0200)
committerPriit Laes <plaes@plaes.org>
Tue, 2 Nov 2010 22:31:08 +0000 (00:31 +0200)
po/et.po

index d8f75b2a7876af013dd17fe2457aaa584697bcb6..def073fe45388422885726a098458c02eedd1425 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evince MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=evince&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-19 18:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-23 10:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-22 23:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-02 16:57+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,25 +698,6 @@ msgstr "Evince käivitamine esitlusrežiimis"
 msgid "Password for document %s"
 msgstr "Dokumendi %s parool"
 
-#, c-format
-msgid "Converting %s"
-msgstr "Teisendamine: %s"
-
-#, c-format
-msgid "%d of %d documents converted"
-msgstr "%d/%d dokumenti teisendatud"
-
-msgid "Converting metadata"
-msgstr "Metaandmete teisendamine"
-
-msgid ""
-"The metadata format used by Evince has changed, and hence it needs to be "
-"migrated. If the migration is cancelled the metadata storage will not work."
-msgstr ""
-"Evince poolt kasutatavate metaandmete vorming on muutunud ja vanad andmed "
-"tuleb teisendada uude vormingusse. Teisendamise katkestamise korral lakkab "
-"metaandmete hoidla töötamast."
-
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "Hiljuti kasutatud dokumendi avamine"
 
@@ -885,6 +866,9 @@ msgstr "Pildi üleslaadimine (%d%%)"
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "Koopia salvestamine"
 
+msgid "Could not open the containing folder"
+msgstr "Faili kataloogi pole võimalik avada"
+
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
@@ -1047,6 +1031,12 @@ msgstr "Sa_lvesta koopia…"
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "Käesolevast dokumendist koopia salvestamine"
 
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr "Ava _dokumendi kataloog"
+
+msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
+msgstr "Seda faili sisaldava kataloogi avamine failihalduris"
+
 msgid "_Print…"
 msgstr "_Prindi…"
 
@@ -1203,6 +1193,10 @@ msgstr "Tagasi"
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "Üle kõigi külastatud lehtede liikumine"
 
+#. translators: this is the label for toolbar button
+msgid "Open Folder"
+msgstr "Kausta avamine"
+
 #. translators: this is the label for toolbar button
 msgid "Previous"
 msgstr "Eelmine"