msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-17 01:13-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-17 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-23 19:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-23 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2724
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:2800
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
msgstr "<b>Creator:</b>"
#: data/evince-properties.glade.h:4
+msgid "<b>Format:</b>"
+msgstr "<b>Format:</b>"
+
+#: data/evince-properties.glade.h:5
msgid "<b>Keywords:</b>"
msgstr "<b>Keywords:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:5
+#: data/evince-properties.glade.h:6
msgid "<b>Modified:</b>"
msgstr "<b>Modified:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:6
+#: data/evince-properties.glade.h:7
msgid "<b>Number of Pages:</b>"
msgstr "<b>Number of Pages:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:7
+#: data/evince-properties.glade.h:8
msgid "<b>Optimized:</b>"
msgstr "<b>Optimized:</b>"
-#: data/evince-properties.glade.h:8
-msgid "<b>PDF Version:</b>"
-msgstr "<b>PDF Version:</b>"
-
#: data/evince-properties.glade.h:9
msgid "<b>Producer:</b>"
msgstr "<b>Producer:</b>"
msgid "General"
msgstr "General"
-#: data/evince-properties.glade.h:15 shell/ev-window.c:2482
+#: data/evince-properties.glade.h:15 shell/ev-window.c:2549
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:578
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:590
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
"toolbar not visible by default."
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:483
+#: pdf/ev-poppler.cc:496
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:486
+#: pdf/ev-poppler.cc:499
msgid "No"
msgstr "No"
+#: pdf/ev-poppler.cc:666
+msgid "No name"
+msgstr "No name"
+
#: ps/gsdefaults.c:30
msgid "BBox"
msgstr "BBox"
msgid "No document loaded."
msgstr "No document loaded."
-#: ps/ps-document.c:606
+#: ps/ps-document.c:596
msgid "Broken pipe."
msgstr "Broken pipe."
-#: ps/ps-document.c:788
+#: ps/ps-document.c:778
msgid "Interpreter failed."
msgstr "Interpreter failed."
#. report error
-#: ps/ps-document.c:910
+#: ps/ps-document.c:900
#, c-format
msgid "Error while decompressing file %s:\n"
msgstr "Error while decompressing file %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:966
+#: ps/ps-document.c:956
#, c-format
msgid "Cannot open file %s.\n"
msgstr "Cannot open file %s.\n"
-#: ps/ps-document.c:968
+#: ps/ps-document.c:958
msgid "File is not readable."
msgstr "File is not readable."
-#: ps/ps-document.c:988
+#: ps/ps-document.c:978
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
+#: ps/ps-document.c:1231
+msgid "Encapsulated PostScript"
+msgstr "Encapsulated PostScript"
+
+#: ps/ps-document.c:1232
+msgid "PostScript"
+msgstr "PostScript"
+
+#: dvi/dvi-document.c:89
+msgid "File not available"
+msgstr "File not available"
+
+#: dvi/dvi-document.c:102
+msgid "DVI document has incorrect format"
+msgstr "DVI document has incorrect format"
+
#: shell/eggfindbar.c:148
msgid "Search string"
msgstr "Search string"
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "C_ase Sensitive"
-#: shell/ev-application.c:135
+#: shell/ev-application.c:126
msgid "Open document"
msgstr "Open document"
-#: shell/ev-application.c:150
+#: shell/ev-document-types.c:174
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "Unknown MIME Type"
+
+#: shell/ev-document-types.c:185
+#, c-format
+msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
+msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
+
+#: shell/ev-document-types.c:235 shell/ev-document-types.c:306
msgid "All Documents"
msgstr "All Documents"
-#: shell/ev-application.c:165
+#: shell/ev-document-types.c:250 shell/ev-document-types.c:322
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript Documents"
-#: shell/ev-application.c:172 shell/ev-window.c:1100
+#: shell/ev-document-types.c:257 shell/ev-document-types.c:330
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF Documents"
-#: shell/ev-application.c:178
+#: shell/ev-document-types.c:263 shell/ev-document-types.c:337
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI Documents"
-#: shell/ev-application.c:184
+#: shell/ev-document-types.c:269 shell/ev-document-types.c:344
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: shell/ev-application.c:190
+#: shell/ev-document-types.c:275 shell/ev-document-types.c:351
msgid "Djvu Documents"
msgstr "Djvu Documents"
-#: shell/ev-application.c:196 shell/ev-window.c:1105
+#: shell/ev-document-types.c:281 shell/ev-document-types.c:361
msgid "All Files"
msgstr "All Files"
-#: shell/ev-document-types.c:173
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "Unknown MIME Type"
-
-#: shell/ev-document-types.c:184
-#, c-format
-msgid "Unhandled MIME type: '%s'"
-msgstr "Unhandled MIME type: '%s'"
-
#: shell/ev-page-action.c:168
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Incorrect password"
-#: shell/ev-properties.c:147
+#: shell/ev-properties.c:148
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: shell/ev-properties.c:190
+#: shell/ev-properties.c:227
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: shell/ev-properties.c:247
#, c-format
msgid "Gathering font information... %3d%%"
msgstr "Gathering font information... %3d%%"
-#: shell/ev-properties.c:290
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: shell/ev-properties.c:297
-#, c-format
-msgid "%d"
-msgstr "%d"
-
-#: shell/ev-sidebar-links.c:234
+#: shell/ev-sidebar-links.c:242
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:290 shell/ev-window.c:2479
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2546
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:637
+#: shell/ev-sidebar-links.c:657
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:637
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: shell/ev-view.c:975
+#: shell/ev-view.c:989
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2466
+#: shell/ev-view.c:2481
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: shell/ev-view.c:2476
+#: shell/ev-view.c:2491
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: shell/ev-view.c:2478
+#: shell/ev-view.c:2493
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:525
+#: shell/ev-window.c:537
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:572
+#: shell/ev-window.c:584
msgid "Document Viewer - Password Required"
msgstr "Document Viewer - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:574
+#: shell/ev-window.c:586
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:690 shell/ev-window.c:914
+#: shell/ev-window.c:703 shell/ev-window.c:928
msgid "Loading document. Please wait"
msgstr "Loading document. Please wait"
-#: shell/ev-window.c:1071
+#: shell/ev-window.c:1086
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1092
+#: shell/ev-window.c:1110
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1195
+#: shell/ev-window.c:1218
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1199
+#: shell/ev-window.c:1222
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1227
+#: shell/ev-window.c:1250
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1230
+#: shell/ev-window.c:1253
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1296
+#: shell/ev-window.c:1319
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1298
+#: shell/ev-window.c:1321
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1525 shell/ev-window.c:2547
+#: shell/ev-window.c:1548 shell/ev-window.c:2614
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:1819
+#: shell/ev-window.c:1844
msgid "Toolbar editor"
msgstr "Toolbar editor"
-#: shell/ev-window.c:2076
+#: shell/ev-window.c:2128
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2099
+#: shell/ev-window.c:2151
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2103
+#: shell/ev-window.c:2155
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2107
+#: shell/ev-window.c:2159
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2131 shell/main.c:92
+#: shell/ev-window.c:2183 shell/main.c:92
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2134
-msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
-msgstr "© 1996-2004 The Evince authors"
+#: shell/ev-window.c:2186
+msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
+msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2140
+#: shell/ev-window.c:2192
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2466
+#: shell/ev-window.c:2533
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2467
+#: shell/ev-window.c:2534
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2468
+#: shell/ev-window.c:2535
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2469
+#: shell/ev-window.c:2536
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: shell/ev-window.c:2470
+#: shell/ev-window.c:2537
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: shell/ev-window.c:2474
+#: shell/ev-window.c:2541
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2476
+#: shell/ev-window.c:2543
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2477
+#: shell/ev-window.c:2544
msgid "Save the current document with a new filename"
msgstr "Save the current document with a new filename"
-#: shell/ev-window.c:2480
+#: shell/ev-window.c:2547
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2483
+#: shell/ev-window.c:2550
msgid "View the properties of this document"
msgstr "View the properties of this document"
-#: shell/ev-window.c:2486
+#: shell/ev-window.c:2553
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
-#: shell/ev-window.c:2491
+#: shell/ev-window.c:2558
msgid "Copy text from the document"
msgstr "Copy text from the document"
-#: shell/ev-window.c:2493
+#: shell/ev-window.c:2560
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2494
+#: shell/ev-window.c:2561
msgid "Select the entire page"
msgstr "Select the entire page"
-#: shell/ev-window.c:2497 shell/ev-window.c:2555
+#: shell/ev-window.c:2564 shell/ev-window.c:2622
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2499
+#: shell/ev-window.c:2566
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2500
+#: shell/ev-window.c:2567
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
-#: shell/ev-window.c:2502
+#: shell/ev-window.c:2569
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2503
+#: shell/ev-window.c:2570
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "Customize the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2505
+#: shell/ev-window.c:2572
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2506
+#: shell/ev-window.c:2573
msgid "Rotate the document to the left"
msgstr "Rotate the document to the left"
-#: shell/ev-window.c:2508
+#: shell/ev-window.c:2575
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2509
+#: shell/ev-window.c:2576
msgid "Rotate the document to the right"
msgstr "Rotate the document to the right"
-#: shell/ev-window.c:2514 shell/ev-window.c:2576
+#: shell/ev-window.c:2581 shell/ev-window.c:2643 shell/ev-window.c:2646
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2517 shell/ev-window.c:2579
+#: shell/ev-window.c:2584 shell/ev-window.c:2649
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2519
+#: shell/ev-window.c:2586
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2520
+#: shell/ev-window.c:2587
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2524
+#: shell/ev-window.c:2591
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2525
+#: shell/ev-window.c:2592
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2527
+#: shell/ev-window.c:2594
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2528
+#: shell/ev-window.c:2595
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2530
+#: shell/ev-window.c:2597
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2531
+#: shell/ev-window.c:2598
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2533
+#: shell/ev-window.c:2600
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2534
+#: shell/ev-window.c:2601
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2538
+#: shell/ev-window.c:2605
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2539
+#: shell/ev-window.c:2606
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Display help for the viewer application"
-#: shell/ev-window.c:2542
+#: shell/ev-window.c:2609
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2543
+#: shell/ev-window.c:2610
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Display credits for the document viewer creators"
-#: shell/ev-window.c:2548
+#: shell/ev-window.c:2615
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: shell/ev-window.c:2558 shell/ev-window.c:2564 shell/ev-window.c:2573
+#: shell/ev-window.c:2625 shell/ev-window.c:2631 shell/ev-window.c:2640
msgid "Scroll one page forward"
msgstr "Scroll one page forward"
-#: shell/ev-window.c:2561 shell/ev-window.c:2567 shell/ev-window.c:2570
+#: shell/ev-window.c:2628 shell/ev-window.c:2634 shell/ev-window.c:2637
msgid "Scroll one page backward"
msgstr "Scroll one page backward"
-#: shell/ev-window.c:2582
+#: shell/ev-window.c:2652
msgid "Focus the page selector"
msgstr "Focus the page selector"
+#: shell/ev-window.c:2655
+msgid "Go ten pages backward"
+msgstr "Go ten pages backward"
+
+#: shell/ev-window.c:2658
+msgid "Go ten pages forward"
+msgstr "Go ten pages forward"
+
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2589
+#: shell/ev-window.c:2665
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2590
+#: shell/ev-window.c:2666
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2592
+#: shell/ev-window.c:2668
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2593
+#: shell/ev-window.c:2669
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "Show or hide the statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2595
+#: shell/ev-window.c:2671
msgid "Side _pane"
msgstr "Side _pane"
-#: shell/ev-window.c:2596
+#: shell/ev-window.c:2672
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2598
+#: shell/ev-window.c:2674
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2599
+#: shell/ev-window.c:2675
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2601
+#: shell/ev-window.c:2677
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2602
+#: shell/ev-window.c:2678
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2604
+#: shell/ev-window.c:2680
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2605
+#: shell/ev-window.c:2681
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2607
+#: shell/ev-window.c:2683
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2608
+#: shell/ev-window.c:2684
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2610
+#: shell/ev-window.c:2686
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2611
+#: shell/ev-window.c:2687
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2613
+#: shell/ev-window.c:2689
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2614
+#: shell/ev-window.c:2690
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:2673
+#: shell/ev-window.c:2749
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:2674
+#: shell/ev-window.c:2750
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:2686
+#: shell/ev-window.c:2762
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:2688
+#: shell/ev-window.c:2764
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2704
+#: shell/ev-window.c:2780
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2710
+#: shell/ev-window.c:2786
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2714
+#: shell/ev-window.c:2790
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2719
+#: shell/ev-window.c:2795
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:2729
+#: shell/ev-window.c:2805
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"