From: Jorge Gonzalez Date: Sun, 19 Apr 2009 14:21:33 +0000 (+0200) Subject: Updated Spanish translation X-Git-Tag: EVINCE_2_27_1~66 X-Git-Url: https://www.fi.muni.cz/~kas/git//home/kas/public_html/git/?a=commitdiff_plain;h=e2bb965ff786af351d06f9cb65eb9cae1c980e06;p=evince.git Updated Spanish translation --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fc8d4cf2..fc8e01aa 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evince.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evince&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-10 13:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-17 08:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:16+0200\n" "Last-Translator: Juanje Ojeda Croissier \n" "Language-Team: Español \n" @@ -414,7 +414,6 @@ msgid "Print settings file" msgstr "Archivo de ajustes de impresión" #: ../previewer/ev-previewer.c:108 ../previewer/ev-previewer.c:142 -#| msgid "GNOME Document Viewer" msgid "GNOME Document Previewer" msgstr "Visor de documentos de Gnome" @@ -806,7 +805,6 @@ msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "La impresión no está soportada con esta impresora." #: ../shell/ev-print-operation.c:1120 -#| msgid "Invalid zip file" msgid "Invalid page selection" msgstr "Archivo zip inválido" @@ -902,9 +900,8 @@ msgstr "Abrir un documento" #: ../shell/ev-window.c:2104 #, c-format -#| msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" msgid "Couldn't create symlink “%s”: " -msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: %s" +msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: " #: ../shell/ev-window.c:2131 msgid "Cannot open a copy." @@ -1039,7 +1036,7 @@ msgstr "" "Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.\n" #. Manually set name and icon in win32 -#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:420 +#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:421 msgid "Evince" msgstr "Evince" @@ -1371,39 +1368,39 @@ msgstr "%s - Se requiere una contraseña" msgid "By extension" msgstr "Por extensión" -#: ../shell/main.c:59 ../shell/main.c:377 +#: ../shell/main.c:60 ../shell/main.c:378 msgid "GNOME Document Viewer" msgstr "Visor de documentos de Gnome" -#: ../shell/main.c:67 +#: ../shell/main.c:68 msgid "The page of the document to display." msgstr "La página del documento que mostrar." -#: ../shell/main.c:67 +#: ../shell/main.c:68 msgid "PAGE" msgstr "PÁGINA" -#: ../shell/main.c:68 +#: ../shell/main.c:69 msgid "Run evince in fullscreen mode" msgstr "Ejecutar Evince en modo pantalla completa" -#: ../shell/main.c:69 +#: ../shell/main.c:70 msgid "Run evince in presentation mode" msgstr "Ejecutar Evince en modo presentación" -#: ../shell/main.c:70 +#: ../shell/main.c:71 msgid "Run evince as a previewer" msgstr "Ejecutar Evince como un previsualizador" -#: ../shell/main.c:71 +#: ../shell/main.c:72 msgid "The word or phrase to find in the document" msgstr "La palabra o frase que buscar en el documento" -#: ../shell/main.c:71 +#: ../shell/main.c:72 msgid "STRING" msgstr "CADENA" -#: ../shell/main.c:75 +#: ../shell/main.c:76 msgid "[FILE...]" msgstr "[ARCHIVO…]"