From 83005d76d55eea57772ea2dc7224e45f856725be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pema Geyleg Date: Wed, 13 Jun 2007 03:57:44 +0000 Subject: [PATCH] Updated dzongkha translation svn path=/trunk/; revision=2498 --- po/ChangeLog | 4 + po/dz.po | 283 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 150 insertions(+), 137 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 91021fd7..4cb347b7 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-06-14 Pema Geyleg + + * dz.po: Updated dzongkha translation. + 2007-06-04 Kjartan Maraas * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 3bc7a47b..b1f7982d 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-14 11:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-20 11:25+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-20 03:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-20 16:43+0530\n" "Last-Translator: sonam pelden \n" "Language-Team: DZONGKHA \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,73 +24,73 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་ལུ་གྱུར་ན msgid "No images found in archive %s" msgstr "ཡིག་མཛོད་%sནང་གཟུགས་བརྙན་མ་མཐོང་།" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:161 +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:159 msgid "The document is composed by several files. One or more of such files cannot be accessed." msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཡིག་སྣོད་ལེ་ཤ་ཅིག་གིས་བརྩམ་ནུག། གཅིག་ཡང་ན་ལེ་ཤ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:91 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:90 msgid "File not available" msgstr "ཡིག་སྣོད་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:106 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:105 msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "ཌིི་ཝི་ཨའི་ཡིག་ཆ་དེ་ལུ་ བདེན་མེད་རྩ་སྒྲིག་འདུག" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:629 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:628 msgid "Yes" msgstr "ཨིན།" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:632 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:631 msgid "No" msgstr "མེན།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:732 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:731 msgid "Type 1" msgstr "དབྱེ་བ་ ༡།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:734 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:733 msgid "Type 1C" msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:736 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:735 msgid "Type 3" msgstr "དབྱེ་བ་ ༣།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:738 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:737 msgid "TrueType" msgstr "ྟཊུ་ཊའིཔ།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:740 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:739 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "དབྱེ་བ་ ༡ (སི་ཨའི་ཌི)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:742 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:741 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི་ (སི་ཨའི་ཌི)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:744 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:743 msgid "TrueType (CID)" msgstr "ཊུ་ཊའིཔ་ (སི་ཨའི་ཌི)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:746 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:745 msgid "Unknown font type" msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་གཟུགས་དབྱེ་བ།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:771 msgid "No name" msgstr "མིང་མིན་འདུག" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:780 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:779 msgid "Embedded subset" msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི་ ཡན་ལག་ཆ་ཚན།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:781 msgid "Embedded" msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི།" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:784 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:783 msgid "Not embedded" msgstr "གོམས་འདྲིས་མ་ཚུདཔ།" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "PDF Documents" msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་ཡིག་ཆ་ཚུ།" #: ../libdocument/ev-document-factory.c:474 -#: ../shell/ev-window.c:4629 +#: ../shell/ev-window.c:4736 msgid "Images" msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ ག #. translators: this is the label for toolbar button #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 -#: ../shell/ev-window.c:4282 +#: ../shell/ev-window.c:4354 msgid "Best Fit" msgstr "ལེགས་སྒྲིག" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "400%" msgstr "%༤༠༠" #: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 -#: ../shell/ev-window.c:3442 +#: ../shell/ev-window.c:3516 #: ../shell/ev-window-title.c:127 msgid "Document Viewer" msgstr "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "མཉམ་སྦྲགས།" #: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 -#: ../shell/ev-view.c:2815 +#: ../shell/ev-view.c:2823 msgid "Loading..." msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ་..." @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "དཔར་བསྐྲུན་..." msgid "Index" msgstr "ཟུར་ཐོ།" -#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:689 +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:721 msgid "Thumbnails" msgstr "མཐེ་གཟེར།" @@ -741,104 +741,104 @@ msgstr "%sགསར་བཙུགས་འབད།" msgid "End of presentation. Press Escape to exit." msgstr "གསལ་སྟོན་འབད་ནིའི་མཇུག། ཕྱིར་འཐོན་འབད་ནའི་དོན་ལུ་ ཐར་ལུ་ཨེབ།" -#: ../shell/ev-view.c:2531 +#: ../shell/ev-view.c:2536 msgid "Jump to page:" msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ:" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:4145 +#: ../shell/ev-view.c:4153 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d ཤོག་ལེབ་འདི་གེ་ཐོབ་ཅི།" msgstr[1] "%d ཤོག་ལེབ་འདི་གེ་ཐོབ་ཅི།" -#: ../shell/ev-view.c:4154 +#: ../shell/ev-view.c:4162 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ %3d%% ལྷག་ལུས་ཡོད།" -#: ../shell/ev-window.c:742 +#: ../shell/ev-window.c:737 #, c-format msgid "Page %s - %s" msgstr "ཤོག་ལེབ་ %s - %s" -#: ../shell/ev-window.c:744 +#: ../shell/ev-window.c:739 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "ཤོག་ལེབ་%s" -#: ../shell/ev-window.c:1307 +#: ../shell/ev-window.c:1335 msgid "Unable to open document" msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:1469 +#: ../shell/ev-window.c:1497 msgid "Open Document" msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../shell/ev-window.c:1524 +#: ../shell/ev-window.c:1559 #, c-format msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" msgstr "སིམ་ལིངཀི་ “%s”: %s གསར་སྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:1553 +#: ../shell/ev-window.c:1588 msgid "Cannot open a copy." msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:1834 +#: ../shell/ev-window.c:1871 #, c-format msgid "Failed to create file “%s”: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་“%s”: %s གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" -#: ../shell/ev-window.c:1861 +#: ../shell/ev-window.c:1932 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་“%s”སྦེ་བསྲུང་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:1883 +#: ../shell/ev-window.c:1954 msgid "Save a Copy" msgstr "འདྲ་ཅིག་སྲུངས།" -#: ../shell/ev-window.c:1964 +#: ../shell/ev-window.c:2038 msgid "Failed to print document" msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:2083 -#: ../shell/ev-window.c:2268 +#: ../shell/ev-window.c:2157 +#: ../shell/ev-window.c:2342 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "དཔར་འཕྲུལ་འདི་གུ་ དཔར་བསྐྲུན་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" -#: ../shell/ev-window.c:2193 -#: ../shell/ev-window.c:2319 +#: ../shell/ev-window.c:2267 +#: ../shell/ev-window.c:2393 msgid "Print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" -#: ../shell/ev-window.c:2258 +#: ../shell/ev-window.c:2332 msgid "Generating PDF is not supported" msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" -#: ../shell/ev-window.c:2270 +#: ../shell/ev-window.c:2344 #, c-format msgid "You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program requires a PostScript printer driver." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདྲེན་བྱེད་“%s”ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་རྩིས་རྐྱབ་དོ། ལས་རིམ་འདི་ལུ་ པོསིཊི་སི་ཀིརིཔཊི་ དཔར་འཕྲུལ་འདྲེན་བྱེད་ཅིག་དགོ" -#: ../shell/ev-window.c:2328 +#: ../shell/ev-window.c:2402 msgid "Pages" msgstr "ཤོག་གྲངས།" #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:2695 -#: ../shell/ev-window.c:4092 +#: ../shell/ev-window.c:2769 +#: ../shell/ev-window.c:4164 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "གསལ་གཞང་གངམ་བཞག" -#: ../shell/ev-window.c:3067 +#: ../shell/ev-window.c:3141 msgid "Toolbar Editor" msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ཞུན་དགཔ།" -#: ../shell/ev-window.c:3438 +#: ../shell/ev-window.c:3512 #, c-format msgid "" "Document Viewer.\n" @@ -847,353 +847,362 @@ msgstr "" "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།\n" "པོཔ་ལར་%s (%s) དེ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" -#: ../shell/ev-window.c:3466 +#: ../shell/ev-window.c:3540 msgid "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n" msgstr "ཨི་བིནསི་དེ་ སྟོང་མ་ཐོབ་པའི་མཉེན་ཆས་ཅིག་ཨིནམ་ལས་ ཕིརི་སོཕཊི་ཝེར་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ དཔེ་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ཁ་ཚིག་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོག་ཐམ་ཐོན་རིམ་༢ ཡང་ན་ (ཁྱོད་རའི་གདམ་ཁ་བཞིན) ཤུལ་ལས་ཀྱི་ཐོན་རིམ་གང་རུང་ བསྐྱར་འགྲེམ་འབད་བའམ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཆོག\n" -#: ../shell/ev-window.c:3470 +#: ../shell/ev-window.c:3544 msgid "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" msgstr "ཨི་བིནསི་དེ་ ཕན་ཐོགས་པའི་རེ་བ་གིས་ འགྲེམ་སྤེལ་འབད་ཡོད། དེ་འབདཝ་ད་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེད་པའི་ནང་ལས་ ཐ་ན་སྐྱེལ་འདྲེན་དང་ དམིགས་བསལ་དགོས་དོན་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཚུད་སྒྲིག་ཡོད་མེད་ཀྱི་ཉེན་ལེན་ཙམ་ཡང་མེད། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ མི་མང་ཆོག་ཐམ་ལུ་གཟིགས་གནང་།\n" -#: ../shell/ev-window.c:3474 +#: ../shell/ev-window.c:3548 msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཨི་བིནསི་དང་གཅིག་ཁར་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་ཅིག་ཐོབ་ཐོབ་འོང་། གལ་སྲིད་མ་ཐོབ་པ་ཅིན་ Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA ལུ་ཡི་གུ་སྐྱེལ་གནང་།\n" -#: ../shell/ev-window.c:3498 +#: ../shell/ev-window.c:3572 #: ../shell/main.c:284 msgid "Evince" msgstr "ཨི་བིནསི།" -#: ../shell/ev-window.c:3501 +#: ../shell/ev-window.c:3575 msgid "© 1996-2007 The Evince authors" msgstr "© ༡༩༩༦-༢༠༠༧ བརྡ་མཚོན་ནིའི་རྩོམ་པ་པོ་" -#: ../shell/ev-window.c:3507 +#: ../shell/ev-window.c:3581 msgid "translator-credits" msgstr "\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: /\"།" -#: ../shell/ev-window.c:4009 +#: ../shell/ev-window.c:4081 msgid "_File" msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4010 +#: ../shell/ev-window.c:4082 msgid "_Edit" msgstr "ཞུན་དག(_E)" -#: ../shell/ev-window.c:4011 +#: ../shell/ev-window.c:4083 msgid "_View" msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" -#: ../shell/ev-window.c:4012 +#: ../shell/ev-window.c:4084 msgid "_Go" msgstr "འགྱོ།(_G)" -#: ../shell/ev-window.c:4013 +#: ../shell/ev-window.c:4085 msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" #. File menu -#: ../shell/ev-window.c:4016 -#: ../shell/ev-window.c:4188 +#: ../shell/ev-window.c:4088 +#: ../shell/ev-window.c:4260 msgid "_Open..." msgstr "ཁ་ཕྱེ་...(_O)" -#: ../shell/ev-window.c:4017 +#: ../shell/ev-window.c:4089 msgid "Open an existing document" msgstr "གནས་བཞིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../shell/ev-window.c:4019 -msgid "Open a _Copy" -msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་(_C)" +#: ../shell/ev-window.c:4091 +msgid "Op_en a Copy" +msgstr "འདྲ་དཔར་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་(_e)" -#: ../shell/ev-window.c:4020 +#: ../shell/ev-window.c:4092 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་དེ་གི་འདྲ་དཔར་ཅིག་ སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ལུ་ཁ་ཕྱེ་" -#: ../shell/ev-window.c:4022 -#: ../shell/ev-window.c:4190 +#: ../shell/ev-window.c:4094 +#: ../shell/ev-window.c:4262 msgid "_Save a Copy..." msgstr "འདྲ་བཤུས་ཅིག་སྲུངས་...(_S)" -#: ../shell/ev-window.c:4023 +#: ../shell/ev-window.c:4095 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་འདི་གི་འདྲ་ཅིག་སྲུངས།" -#: ../shell/ev-window.c:4025 +#: ../shell/ev-window.c:4097 msgid "Print Set_up..." msgstr "སྒྲིག་སྟངས་དཔར་བསྐྲུན་འབད་་་(u)" -#: ../shell/ev-window.c:4026 +#: ../shell/ev-window.c:4098 msgid "Setup the page settings for printing" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་གཞི་སྒྲིག་འབད་" -#: ../shell/ev-window.c:4028 +#: ../shell/ev-window.c:4100 msgid "_Print..." msgstr "དཔར་བསྐྲུན་...(_P)" -#: ../shell/ev-window.c:4029 +#: ../shell/ev-window.c:4101 msgid "Print this document" msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" -#: ../shell/ev-window.c:4031 +#: ../shell/ev-window.c:4103 msgid "P_roperties" msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_r)" -#: ../shell/ev-window.c:4040 -#: ../shell/ev-window.c:4042 +#: ../shell/ev-window.c:4112 +#: ../shell/ev-window.c:4114 msgid "Select _All" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" -#: ../shell/ev-window.c:4045 +#: ../shell/ev-window.c:4117 msgid "_Find..." msgstr "འཚོལ་...(_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4046 +#: ../shell/ev-window.c:4118 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་ མིང་ཚིག་ཅིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་ཅིག་འཚོལ།" -#: ../shell/ev-window.c:4048 +#: ../shell/ev-window.c:4120 msgid "Find Ne_xt" msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_x)" -#: ../shell/ev-window.c:4050 +#: ../shell/ev-window.c:4122 msgid "Find Pre_vious" msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_v)" -#: ../shell/ev-window.c:4052 +#: ../shell/ev-window.c:4124 msgid "T_oolbar" msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_o)" -#: ../shell/ev-window.c:4054 +#: ../shell/ev-window.c:4126 msgid "Rotate _Left" msgstr "གཡོན་ལུ་བསྒྱིར།(_L)" -#: ../shell/ev-window.c:4056 +#: ../shell/ev-window.c:4128 msgid "Rotate _Right" msgstr "གཡས་ལུ་བསྒྱིར།(_R)" -#: ../shell/ev-window.c:4061 +#: ../shell/ev-window.c:4133 msgid "Enlarge the document" msgstr "ཡིག་ཆ་ཆེར་བསྐྱེད།" -#: ../shell/ev-window.c:4064 +#: ../shell/ev-window.c:4136 msgid "Shrink the document" msgstr "ཡིག་ཆ་སྐུམས།" -#: ../shell/ev-window.c:4066 +#: ../shell/ev-window.c:4138 msgid "_Reload" msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)" -#: ../shell/ev-window.c:4067 +#: ../shell/ev-window.c:4139 msgid "Reload the document" msgstr "ཡིག་ཆ་སླར་མངོན་གསལ་འབད།" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:4071 +#: ../shell/ev-window.c:4143 msgid "_Previous Page" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ།(_P)" -#: ../shell/ev-window.c:4072 +#: ../shell/ev-window.c:4144 msgid "Go to the previous page" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་ལུ་འགྱོ།" -#: ../shell/ev-window.c:4074 +#: ../shell/ev-window.c:4146 msgid "_Next Page" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།(_N)" -#: ../shell/ev-window.c:4075 +#: ../shell/ev-window.c:4147 msgid "Go to the next page" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་ལུ་འགྱོ།" -#: ../shell/ev-window.c:4077 +#: ../shell/ev-window.c:4149 msgid "_First Page" msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ།(_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4078 +#: ../shell/ev-window.c:4150 msgid "Go to the first page" msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ་ལུ་འགྱོ།" -#: ../shell/ev-window.c:4080 +#: ../shell/ev-window.c:4152 msgid "_Last Page" msgstr "མཐའ་མཇུག་ཤོག་ལེབ།(_L)" -#: ../shell/ev-window.c:4081 +#: ../shell/ev-window.c:4153 msgid "Go to the last page" msgstr "མཐའ་མཇུག་ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ།" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:4085 +#: ../shell/ev-window.c:4157 msgid "_Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)" -#: ../shell/ev-window.c:4088 +#: ../shell/ev-window.c:4160 msgid "_About" msgstr "སྐོར་ལས།(_A)" -#: ../shell/ev-window.c:4093 +#: ../shell/ev-window.c:4165 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གི་ཐབས་ལམ་བཞག" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:4144 +#: ../shell/ev-window.c:4216 msgid "_Toolbar" msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་།(_T)" -#: ../shell/ev-window.c:4145 +#: ../shell/ev-window.c:4217 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་སྟོན་ ཡང་ན་ སྦ་བཞག" -#: ../shell/ev-window.c:4147 +#: ../shell/ev-window.c:4219 msgid "Side _Pane" msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན།" -#: ../shell/ev-window.c:4148 +#: ../shell/ev-window.c:4220 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "ཟུར་ཁའི་པེན་སྟོན་ ཡང་ན་ སྦ་བཞག" -#: ../shell/ev-window.c:4150 +#: ../shell/ev-window.c:4222 msgid "_Continuous" msgstr "འཕྲོ་མཐུད་ཅན།(_C)" -#: ../shell/ev-window.c:4151 +#: ../shell/ev-window.c:4223 msgid "Show the entire document" msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུ་སྟོན།" -#: ../shell/ev-window.c:4153 +#: ../shell/ev-window.c:4225 msgid "_Dual" msgstr "ྒགཉིས་ལྡན།(_D)" -#: ../shell/ev-window.c:4154 +#: ../shell/ev-window.c:4226 msgid "Show two pages at once" msgstr "ཤོག་ལེབ་གཉིས་སྟབས་གཅིག་ཁར་སྟོན།" -#: ../shell/ev-window.c:4156 +#: ../shell/ev-window.c:4228 msgid "_Fullscreen" msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)" -#: ../shell/ev-window.c:4157 +#: ../shell/ev-window.c:4229 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "གསལ་གཞི་གང་ནིའི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་རྒྱ་འཕར།" -#: ../shell/ev-window.c:4159 +#: ../shell/ev-window.c:4231 msgid "_Presentation" msgstr "གསལ་སྟོན།(_P)" -#: ../shell/ev-window.c:4160 +#: ../shell/ev-window.c:4232 msgid "Run document as a presentation" msgstr "ཡིག་ཆ་གསལ་སྟོན་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་གཡོག་བཀོལ།" -#: ../shell/ev-window.c:4162 +#: ../shell/ev-window.c:4234 msgid "_Best Fit" msgstr "ལེགས་སྒྲིག(_B)" -#: ../shell/ev-window.c:4163 +#: ../shell/ev-window.c:4235 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "ད་ལྟོའང་ཡིག་ཆ་དེ་གིས་ སྒོ་སྒྲིག་བཀང་།" -#: ../shell/ev-window.c:4165 +#: ../shell/ev-window.c:4237 msgid "Fit Page _Width" msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད་སྒྲིག(_W)" -#: ../shell/ev-window.c:4166 +#: ../shell/ev-window.c:4238 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་ཆ་དེ་གིས་ སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད་བཀང་།" #. Links -#: ../shell/ev-window.c:4173 +#: ../shell/ev-window.c:4245 msgid "_Open Link" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)" -#: ../shell/ev-window.c:4175 +#: ../shell/ev-window.c:4247 msgid "_Go To" msgstr "ལུ་འགྱོ།(_G)" -#: ../shell/ev-window.c:4177 +#: ../shell/ev-window.c:4249 msgid "Open in New _Window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ནང་ལུ་ ཁ་ཕྱེ་(_W)" -#: ../shell/ev-window.c:4179 +#: ../shell/ev-window.c:4251 msgid "_Copy Link Address" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" -#: ../shell/ev-window.c:4181 +#: ../shell/ev-window.c:4253 msgid "_Save Image As..." msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྦེ་སྲུངས་་་(_S)" -#: ../shell/ev-window.c:4183 +#: ../shell/ev-window.c:4255 msgid "Copy _Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་(_I)" -#: ../shell/ev-window.c:4222 +#: ../shell/ev-window.c:4294 msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལེབ།" -#: ../shell/ev-window.c:4223 +#: ../shell/ev-window.c:4295 msgid "Select Page" msgstr "ཤོག་ལེབ་སེལ་འཐུ་འབད།" -#: ../shell/ev-window.c:4233 +#: ../shell/ev-window.c:4305 msgid "Zoom" msgstr "རྒྱས་ཟུམ།" -#: ../shell/ev-window.c:4235 +#: ../shell/ev-window.c:4307 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "རྒྱས་ཟུམ་གནས་རིམ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" -#: ../shell/ev-window.c:4245 +#: ../shell/ev-window.c:4317 msgid "Navigation" msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་" -#: ../shell/ev-window.c:4247 +#: ../shell/ev-window.c:4319 msgid "Back" msgstr "རྒྱབ་ཁར་" -#: ../shell/ev-window.c:4249 +#: ../shell/ev-window.c:4321 msgid "Move across visited pages" msgstr "བལྟ་སྐོར་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་བསྒྱུད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4265 +#: ../shell/ev-window.c:4337 msgid "Previous" msgstr "ཧེ་མམ།" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4270 +#: ../shell/ev-window.c:4342 msgid "Next" msgstr "ཤུལ་མམ།" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4274 +#: ../shell/ev-window.c:4346 msgid "Zoom In" msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4278 +#: ../shell/ev-window.c:4350 msgid "Zoom Out" msgstr "ནང་ན་ཟུམ།" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4286 +#: ../shell/ev-window.c:4358 msgid "Fit Width" msgstr "རྒྱ་ཚད་སྒྲིགས།" -#: ../shell/ev-window.c:4598 +#: ../shell/ev-window.c:4546 +msgid "Unable to open external link" +msgstr "ཕྱིའི་འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་" + +#: ../shell/ev-window.c:4548 +#, c-format +msgid "Invalid URI: “%s”" +msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨའི: “%s”" + +#: ../shell/ev-window.c:4705 msgid "The image could not be saved." msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:4617 +#: ../shell/ev-window.c:4724 msgid "Save Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས་" -#: ../shell/ev-window.c:4672 +#: ../shell/ev-window.c:4779 msgid "Unable to open attachment" msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:4719 +#: ../shell/ev-window.c:4826 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དེ་ བསྲུང་མ་ཚུགས།" -#: ../shell/ev-window.c:4743 +#: ../shell/ev-window.c:4850 msgid "Save Attachment" msgstr "མཉམ་སྦྲགས་སྲུངས་" -- 2.43.5